КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Основные параметры орфографической корректуры· режим проверки (в процессе ввода текста или после его набора); · пропуск слов особого назначения; · объем и характер словарной базы проверки (помимо основного, можно использовать дополнительные словари, создавать пользовательские и дополнять их новыми лексическими единицами с помощью окна Словари…); · язык проверки (требуется пометить текст, как текст данного языка с помощью окна Выбрать язык в меню Сервис); Основные параметры орфографической корректуры настраиваются с помощью окна Правописание. (Сервис / Параметры / Правописание). Грамматическая корректура в MS Word Программа грамматического и стилистического анализа выявляет предложения с возможными грамматическими или стилистическими ошибками и предлагает: · Исправить ее на основе списка вариантов; · Пропустить без исправления; · Игнорировать все аналогичные ошибки в тексте; · Внести изменения в текст. Основные параметры грамматического анализа: · Число и характер учитываемых грамматических правил в наборе; · Выбор наборов грамматических правил; · Сочетание с орфографической проверкой; · Строгость проверки на правила (ограничение на количество слов в предложении, согласование местоимений, нанизывание родительных падежей и предложно-именных групп). Стилистическая проверкаопределяется стилями: · строго (учитываются все правила, для художественных текстов, статей…), · для деловой переписки, · для обычной переписки, · по выбору пользователя. Каждый стиль настраивается настраиваются с помощью окна Правописание: Сервис ® Параметры ® Правописание). Можно создавать свои стили( до трех). Лингвистическая система ОРФО ОРФО - компьютерная система корректуры текста на русском, украинском, английском, немецком, французском, испанском, итальянском и португальском языках. ОРФО разработана и поддерживается компанией Информатик. ОРФО 9.0, разработанна в 2007 году для работы в Windows Vista, Office 2007, современных версий браузеров - Internet Explorer, Firefox и Opera. ОРФО включает в себя обширный набор лингвистических модулей и встраивается в Microsoft Office и другие популярные приложения. Основные модули Орфо 9.0
Орфографический модуль ОРФО 9.0 Орфографический модуль Spelling Checker основан на словаре в 240 тысяч основ слов и обнаруживает ошибки следующих типов: · неизвестные слова – то есть слова, которых нет ни в словаре ОРФО, ни в словарях пользователя; · имена и названия, содержащие ошибки в написании прописных и строчных букв; · слова с дефисом и двумя изменяющимися частями (человек-невидимка), в которых нарушено согласование частей друг с другом; · слова с дефисом, для которых в словаре ОРФО указано только слитное написание; · слова, содержащие ошибки в употреблении приставок пол-, по-, частиц -таки, -либо, -то и тому подобных; · сокращения, за которыми пропущена точка (напр. кв., просп.); · слова, содержащие одновременно русские и латинские буквы (за исключением слов, в которых латинские буквы отделены от русских дефисом: n-мерный, PC-совместимый); · слова, содержащие цифры, например, очевидно что (за исключением слов, содержащих цифры через дефис, наподобие Шереметьево-2); · длинные слова, включающие более 30 букв; два (или более) одинаковых слова, употребленных в тексте подряд. Корректура-online Для компьютерной корректуры текста сегодня достаточно иметь доступ в Интернет. По адресу http://www.orfo.ru/online/ располагается Web-сервис автоматической корректуры текста Speller Online, на котором можно осуществить проверку орфографии выполнив последовательно три действия: · вставить текст в поле формы; · выбрать из списка язык; нажать кнопку "Проверить". Проверку орфографии можно также осуществить на портале Gramota.ru AfterScan AfterScan — универсальный автоматический корректор текстов. Основные возможности: · Проверка орфографии и анализ текста · Автоматическое исправление ошибок сканирования/распознавания (OCR) и ошибок ручного ввода. · Чистка отступов, пробелов и пунктуации. Приведение к типографским нормам. · Переформатирование старых текстов с фиксированными переносами строк, переносами слов и отбивкой пробелами. · Автоматическая работа без вмешательства пользователя в пакетном режиме · Возможность легкой проверки и исправления ошибок через Журнал Исправлений. Отличие AfterScan от spellchecker? · Спелл-чекер только подчеркивает неизвестные ему слова. AfterScan может исправлять неправильные слова на основе 5000 правил коррекции ошибок и 60 алгоритмов анализа. · Коррекция одной ошибки подчеркнутой спелл-чекером занимает примерно 5 секунд. AfterScan может производить сотни исправлений в секунду. · Спелл-чекер воспринимает любое неизвестное слово как ошибку. AfterScan может определять новые правильные слова и находить сокращения, аббревиатуры, имена и т.д. · Словарь пользователя спелл-чекера обычно ограничен в размере. Дополнительный словарь AfterScan может быть каким угодно большим. AfterScan заносит все свои исправления и все неисправленные ошибки в Журнал Исправлений. Все исправления произведенные в Журнале автоматически вносятся в текст! OРФУС Orphus- система использования для выявления ошибок и опечаток совокупного интеллект читателей сайта. Orphus "оцифровывает" естественный интеллект. Пользователь Вашего сайта с Orphus , наткнувшись на опечатку ("глаз споткнулся"), может выделить фрагмент текста и нажать Ctrl+Enter, после чего сведения немедленно (и в фоновом режиме!) отправляются Вам. Простота крайне существенна: читатель не станет писать Вам E-mail. А Вы можете раз в неделю просматривать накопившийся список опечаток и исправлять ошибки. Чтобы подключить Orphus к своей странице, необходимо:
05.02.2009 · За 2 года существования Орфус использовали более чем на 3000 сайтах, · Более чем 1500 различных сайтов прислали опечатки за последний месяц, Более 1000 опечаток в день собирается со всего Интернета. Правапiс Правапiс - праграма праверкі правапісу тэкстаў на беларускай мове ў асяроддзі Windows Microsot Office 2000. Правапiс арыентаваны на выкарыстанне як сучаснага варыянта правапісу, так і класічнага варыянта ("тарашкевіцы"). На жаль Правапiс не падтрымлiвае сучасныя версii тэкставых рэдактараў. Сувязь з аўтарамi праграмы: spellbel@tut.by Корректура вне компьютера
Профессиональные корректоры правят текст и по десять раз. В издательствах корректоры работают парами, читая вслух. А ошибки все равно остаются.
Вопрос 27: Работа с таблицами в Word(понятие таблицы, способы создания и редактирования таблиц и их содержания, преобразование таблицы в текст и обратно).
Элементы работы с таблицами
Инструменты работы с таблицами
Правила оформления таблиц
Вопрос 28: Статистическая обработка текста (области использования, статистика электронного документа в MS Word, частотные словари).
Статистические методы в языкознании - методы использования счета и измерений для изучения языка и речи. Объектом применения статистических методов обычно является письменный текст (в первую очередь его лексический состав). Компетентное мнение Области использования Статистическая обработка текста используется для: 1. Математически точного различения стилей и жанров (статистическая стилистика); Так, в немецкой художественной литературе среднее число слогов в слове 1,5-1,9 (англ. 1,3-1,5), в научной 1,9-2,3 (англ. 1,5-1,8). По авторам:самые скупые на слоги Рильке, Хэмингуэй, Диккенс, самые щедрые К.Маркс и А.Гумбольд. По чередованию ударных и безударных слогов определяется величина метрической связи, которая возрастает о научных текстов к поэзии. Здесь лидеры: Байрон, Данте, Рильке, Пушкин, Шекспир, Гете, Брехт, Гомер, Виргилий, Овидий, К Маркс, Ю.Цезарь. 2. Проведения атрибуции текстов (установление авторства анонимных текстов в историческом языкознании и т.д.) на основании неповторимого сочетания стаистических параметров авторского текста; 3. Описания поведения разлисных языковых единиц (букв, морфем, слов) в тексте (их распределение, сочетаемость, частота употребеления); 4. Измерения информативности текстов (количества информации содержащейся в тексте и его составных частях) Так в соответствии с формулой Клода Шеннона (1948) количесво информации которую несет одна буква русского алфавита равна 3,01 бита, английского - 3,1, французского 2,83 бита. Траты информации на ритм и рифму: в классическом четырехстопном ямбе 10 и 7 бит, в современном четырехдольнике 5 и 8 бит. Ослабление ритмических ограничений в современной поэзии усилило ограничения по рифме: практически исчезли простые грамматические рифмы (окном-пером, стоять-лежать и т.п.) За счет передачи смысла через ритм, рифму, звуковую инструментовку поэзия, как правило, информационно богаче прозы. Но, информационная плотность “Поединка” Куприна, вдвое больше заурядных стихов с отрывного календаря (сопоставление кафедры теории вероятностей МГУ). 5. Воcстановления текстов (и языков!) по их фрагментам (описания структуры текста и языка на основании очень ограниченной исходной информации (в сочетании с дистрибутивным анализом, изучающим окружение отдельных единиц текста без использования сведений о его полном лексическом составе); 6. Определения уровня родства, скорости языковых изменений и времени разделения различных языков (глоттохронология); 7. Определения типологии языков (их сравнительное соотношение и изучение независимо от характера генетических отношений) (квантитативная типология) и т.д. Формула для измерения информации о событиях, происходящих с разной вероятностью. Статистика электронного документа в MS Word Word анализирует свойства создаваемых в нем документов (название, автор, тема, ключевые слова, дата последнего изменения), которые служат для упрощения поиска документов. К автоматически обновляемым свойствам текстовых документов, которые регистрирует ТП Word относятся и статистические данные, такие как количество символов, символов и пробелов, слов, строк, абзацев и страниц текста. При создании и обновлении автореферата такие стандартные свойства файла, как ключевые слова и заметки, также обновляются автоматически. Доступ к просмотру статистики документа: · Файл/Свойства/Статистика · Сервис/Статистика Текстовый процессор Word позволяет после проверки правописания получить статистику удобочитаемости документа включающую характеризующую проверенный текст с точки зрения того, насколько текст легко читается и насколько должен быть подготовлен читатель для его прочтения. Для ее просмотра должен стоять флажок в позиции "статистика удобочитаемости" в окне Правописание (Сервис/Параметры/Правописание) Статистика включает: Уровень образования - показатель основан на образовательном индексе Флеша-Кинсайда и показывает, каким уровнем образования должен обладать читатель проверяемого документа. Подсчет показателя делается на основе вычисления среднего числа слогов в слове и слов в предложении. Значение показателя варьируется от 0 до 20. Значения от 0 до 10 означают число классов школы, оконченных читателем. Следующие пять значений — от 11 до 15 — соответствуют курсам высшего учебного заведения. Высшие пять значений относятся к сложным научным текстам. Рекомендуемый диапазон значений этого показателя: от 8 до 10. Легкость чтения - показатель основан на индексе легкости чтения Флеша. Показатель подсчитывается по среднему числу слогов в слове и слов в предложении и варьируется от 0 до 100. Чем выше значение показателя, тем легче прочесть текст. Рекомендуемый интервал значений для обычного текста: от 60 до 70. Число сложных фраз - показатель показывает в процентах, какое количество сложных фраз содержится в проверенном тексте. Сложными считаются фразы с относительно большим количеством знаков препинания, перегруженные союзами, местоимениями, прилагательными и так далее. Нормальным количеством сложных фраз можно считать 10 — 20 процентов. Благозвучие - показатель указывает на удобочитаемость текста с фонетической точки зрения. Подсчет показателя основан на вычислении среднего количества шипящих и свистящих согласных. Интервал изменения показателя: от 0 до 100. Рекомендуемый диапазон значений: от 80 до 100. Этот индекс указывает на удобочитаемость текста с фонетической точки зрения. Частотные словари Частотный словарь - пронумерованный список слов (словоформ, словосочетаний) текста (множества текстов) с указанием абсолютной частоты употребления этого слова в тексте. Частотные словари приводят числовые характеристики употребительности слов какого-либо языка. Частотные словари составляются по текстам отдельных авторов, произведений, предметных областей. Частотные словари являются основой для создания электронных словарей, компьютерных переводчиков, систем семантического поиска, автореферирования и автоаннотирования текстов, автоматизации изучения стилистических особенностей отдельных авторов и т.п. Частотные словари дают возможность сравнить численные закономерности в структуре словаря и текста.Эти словари полезны во многих отношениях и представляют большую ценность для преподавателей, методистов и лексикографов. Сведения о наиболее частотных и коммуникативно важных словах того или иного языка значительно расширяют возможности как успешного преподавания иностранного языка, так и более глубокого овладения родным языком. Примеры частотных словарей Иоссельсон Г. [Josselson, H.] Словарь русского языка. Детройт, 1953. · Штейнфельдт Э. А. Частотный словарь современного русского литературного языка. Таллин, 1963. · Полякова Г. П. И Солганик Г. Я. Частотный словарь языка газеты. М., 1971. · Частотный словарь общенаучной лексики / Под общ. ред. Е. М. Степановой. М., 1970. · Грузберг А. А. Частотный словарь русского языка второй половины XVI - начала XVII века. Пермь, 1974. · Оливерус Зденек Ф. Морфемы русского языка: Частотный словарь. Praha, 1976. · Частотный словарь русского языка: Около 40 000 слов / Под ред. Л. Н. Засориной. М., 1977. · Денисов П. Н. и др. Комплексный частотный словарь русской научной и технической лексики: 3074 слов. М., 1978. · Частотный словарь романа Л. Н. Толстого «Война и мир» / Сост. Великодворская З. Н., Галкина Г. С. и др. Тула, 1978. · Караулов Ю. Н. Частотный словарь семантических множителей русского языка / Отв. ред. С. Г. Бархударова. М., 1980. · Сводный словарь современной русской лексики: В 2 т. / Под ред. Р. П. Рогожниковой. Л., 1991. (Этот словарь отчасти частотный; в большей степени он носит справочно-библиографический характер.) · Лённгрен Л. Частотный словарь современного русского языка. Uppsala, 1993.
Вопрос 29: Графические возможности MS Word (использование панели Рисование и WordArt, вставка и редактирование рисунков, копий экрана, изображений из внешних файлов и их фрагментов).
Для работы с рисунками в Microsoft Word используют панели инструментов Рисование, Настройка изображения, область задач Коллекция клипов
|