КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
От: jerrylives@freemail.com. Я не женат и не сбежал из тюрьмыТема: Правда
Я не женат и не сбежал из тюрьмы. Меня зовут Джон Трент, я репортер криминальной хроники из «Нью-Йорк кроникл». Именно поэтому ты на меня наткнулась возле того провала в асфальте – когда это случилось, я был на работе. Я знаю, как ты относишься к «Кроникл», но даю слово, Мел, если тебя это так волнует, я уволюсь. Я сделаю все что угодно, только прости меня.
Джон
Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com> От: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com> Тема: Ну?
Ну что, ты ему позвонила? Он попросил прощения? А самое главное: ОН УЖЕ ПОДАРИЛ ТЕБЕ КОЛЬЦО?
Над
Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjoumal.com> От: Мел Фуллср <melissa.fuller@thenyjoumal.com> Тема: Извинение
О, да, он извинился, еще как. И нет, он еще не подарил мне кольцо. Если это вообще кольцо. В чем я лично сомневаюсь. Как будто я бы его приняла, если бы это все-таки было кольцо! А как тебе такая новость. Знаешь, кто он? Кто он на самом деле? Ни за что не догадаешься. Ну, попробуй, попробуй угадать, кто он на самом деле.
Мел
Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com> От: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com> Тема: Откуда мне знать...
кто он такой на самом деле. Убийцей-трансвеститом он быть не может, потому что, насколько мне известно, того уже арестовали. Надеюсь, он не... ну, не знаю, не профессиональный мим или что-нибудь в этом роде? Постой-ка, я знаю! Он – твой незаконнорожденный брат, который пропал во младенчестве. Шучу. Ладно, Мел, неужели там что-то уж такое страшное?
Над
Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com> От: Мел Фуллер < melissa.fuller@thenyjournal.com> Тема: Да, страшное!
Нет, не мим, хуже. Даже хуже, чем незаконнорожденный брат. Он репортер. Работает на «Кроникл».
Мел
Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com> От: Джордж Санчез <george.sanchez@thenyjournal.com> Тема: Куда подевалась Фуллер?
Ради ее же блага надеюсь, что она не в туалете. Клянусь Богом, я начинаю подозревать, что кто-то здесь разносит кофе с кислым молоком, потому что вы все слишком много времени проводите, запершись в этом чертовом туалете. Иди туда и передай ей, что к пяти часам я жду ее материал о разрыве Форда с Флокхарт.
Джордж
Кому: Джордж Санчез <george.sanchez@thenyjournal.com> От: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com> Тема: Нельзя ли проявить немного сочувствия?
Мел только что узнала, что ее приятель – репортер из «Кроникл». С тех пор она все время плачет, уже все глаза выплакала. Я бы очень удивилась, если бы после этого она работала как ни в чем не бывало. Только больше никому про это не рассказывай, ладно? Мел сейчас очень ранима, ей нужно поскорее пережить эту историю и забыть о ней, но это невозможно сделать, если каждый встречный будет требовать объяснений, почему у нее красные глаза.
Над
Кому: Тим Грабовски <timothy.grabowski@thenyjournal.com> От: Джимми Чу <james.chu@thenyjournal.com> Тема: Мел Фуллер
Я же тебе говорил, что у этих двоих ничего не выйдет.
Джим
Кому: Джимми Чу <james.chu@thenyjournal.com> От: Тим Грабовски <timothy.grabowski@thenyjouraal.com> Тема: Мел Фуллер
Ничего подобного. Ты говорил, если она с ним переспит, а потом у них ничего не выйдет, она будет чувствовать себя очень неловко, потому что ей придется встречаться с ним каждый день, ведь он живет в соседней квартире. А их разрыв ты не предсказывал. Так что извини, но я не могу признать очко в твою пользу.
Тим
Кому: Стелла Марковитц <stella. markowitz@thenyjoumal.com > От: Энджи Coy <angela.so@thenyjournal.com> Тема: Мел Фуллер
Я же тебе говорила, он для нее слишком старый.
Энджи
Кому: Энджи Coy <angela.so@menyjournal.com>
|