КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Выводы из раздела 3⇐ ПредыдущаяСтр 18 из 18 Поездка в Россию и то, что увидел там этот проницательный наблюдатель, думается, могли укрепить его в некоторых соображениях, к которым он пришел еще у себя на родине и которыми позже поделился в книге "Подводя итоги": "Трудно примириться с тем, что у людей нет работы; что самая работа так уныла; что они, а с ними их жены и дети, живут впроголодь и впереди их не ждет ничего, кроме нищеты. Если помочь этому может только революция, тогда пусть будет революция, и поскорее"[29]. Тем более, маловероятным представляется, чтобы "русский" опыт и провал миссии в Петрограде не внесли своей лепты в признание Моэмом неизбежности и необратимости революционных преобразований общества: "Я не сомневаюсь, что пролетариат, все яснее сознавая свои права, в конце концов захватит власть в одной стране за другой, и я не перестаю дивиться, почему нынешние правящие классы, чем упорствовать в напрасной борьбе с этой неодолимой силой, не используют всякую возможность подготовить массы к выполнению предстоящих им задач, так чтобы, когда нынешних правителей отстранят от дел, их постигла бы менее жестокая участь, чем в России"[29]. Итак, подводя итоги, можно с уверенность заявить, в России Моэму не понравилось. Он видел в людях неискренность, напыщенные декларации, апатию и вялость. Образ жизни и нищета ему тоже не понравились. Он уехал из страны в глубоком разочаровании. Писателю никак не откажешь в трезвом понимании исторических процессов независимо от того, устраивали они его или нет. Тщательный анализ произведений писателя позволил выявить откровенные характеристики революции в России, и образ страны в представлении английских писателей в целом. Заключение Таким образом, оба писателя в своих произведениях создают образ стерео-типизированной России, Моэм в то же время превращает большинство стереотипов в предмет авторской иронии. Сложное сочетание клишированных представлений о России, сложившихся еще в XIX веке (страна нищеты, пьянства, но и большой литературы), вступает в диалог с тонкими наблюдениями путешественников, что приводит к созданию особой ситуации в произведениях, когда стереотипы, являясь предметом иронии, переосмысливаются, но не разрушаются окончательно.
Список использованной литературы: 1. Очерки истории развития российско–британских культурных связей [Электронный ресурс]. М., [2007]. Режим доступа: http://www.russianculture. ru/brit/brit.htm. Загл. с экрана. 2. Partridge M. Russian, Russian Literature and London Library // Россия. Запад. Восток. Встречные течения. – С-П.: Наука, 1996. – с. 340-351 3. История взаимоотношений Великобритании и России [Электронный ресурс]. М., [2008]. Режим доступа: http://velikobritaniya.org/istoriya–velikobritanii/istoriya–vzaimootnoshenii–velikobritanii–i–rossii.html. Загл. с экрана. 4. Англо-русское литературное общество // Книжный вестник. -1893. №5.- С.180-181. 5. Российско–британские отношения [Электронный ресурс]. М., [2007]. Режим доступа: http://www.mid.ru/ns–reuro.nsf/ 34bd0dad. Загл. с экрана. 6. The Russian Revolution. // The Review of Reviews. -1905. №81. - P.47. 7. Чубарян А.О. Особый дух взаимного расположения // Родина. 2003. - № - 5 – 6. – с. 16 8. Громыко, А. А. Россия – Британия: уроки минувшего века / А.А.Громыко [Электронный ресурс]. М., [2007]. Режим доступа: http:// www.all–media.ru/newsitem.asp?id=757372. Загл. с экрана. 9. Михальская Н. П. Образ России в английской художественной литературе IX - XIX веков. - М., 2003. - С. 92 – 97. 10. Боборыкин Н. Английское влияние в России // Северный Вестник. -1895.- №10. С.175-185. 11. Борисенко А. Льюис Кэрролл: мифы и метаморфозы / А. Борисенко, Н.Демурова // "Иностранная литература" – 2003. – No 7; режим доступа к статье: http://magazines.russ.ru/inostran/2003/7/ 12. Чернышевский Н.Г. Полн. собр. соч. / Чернышевский Н.Г. – М.: ГИХЛ, 1948. – Т. IV. – 997 с. 13. Гуминский В.М. Путешествие / В.М. Гуминский // Литературный энциклопедический словарь. – М.: Сов. энциклопедия, 1987. – С. 314–315. 14. Михайлов В. Эволюция жанра путешествия в произведениях русских писателей XVIII–XIX вв.: Дис. … канд. филол. наук / В. Михайлов. –Волгоград, 1999. – 224 с. 15. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. «Письма русского путешественника» Карамзина и их место в развитии русской культуры / Ю.М. Лотман, Б.А. Успенский // Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. – Л.: Изд-во лГУ, 1984. – С. 501–578. 16. Маслова Н.М. Путевой очерк: проблемы жанра / Маслова Н.М. – М.: Знание, 1980. – 116 с. 17. Скибина О.М. Творчество В.Л. Кигна-Дедлова: проблематика и поэтика / Скибина О.М. – Оренбург: Наука, 2003. – 214 с. 18. Стеценко Е.А. История, написанная в пути…(Записки и книги путешествий в американской литературе XVII–XIX вв.) / Стеценко Е.А. – М.: ИМЛИ РАН, 1999. – 312 с. 19. Шадрина М.Г. Эволюция языка «путешествий»: Дис. … д-ра филол. наук / М.Г. Шадрина. – М., 2003. – 394 с. 20. Гуминский В.М. Проблема генезиса и развития жанра путешествий в русской литературе: Дис.… канд. филол. наук / В.М. Гуминский. - М., 1979. 184 с. 21. Винтерих Дж. Приключения знаменитых книг / Винтерих Дж.; [сокр. пер. с англ. Е. Сквайрс]. – М.: Книга, 1985. – 225 с. 22. Демурова Н.М. Льюис Кэрролл: Очерк жизни и творчества / Демурова Н.М. – М.: Наука, 1979. – 200 с.23. Падни Дж. Льюис Кэрролл и его мир / Падни Дж.; [пер. и прим. В. Харитонова, С. Сквайре]. – М.: Радуга, 1982. – 143 с.24. Hudson D. Lewis Carroll. – L.: Constable, 1954. – 354 p.25. Галинская И.Л. Льюис Кэрролл и загадки его текстов / Галинская И.Л. – М.: ИНИОН РАН, 1995. – 76 с. 26. Wood J. The Snark was a Boojum: A life of Lewis Carroll / Wood J. – N.Y.: Pantheon books, 1966. – 184 p.27. Lewis Carroll / Lewis Carroll; [Ed. with an introd. by Bloom H.] – N.Y. etc.; Chelsea house publishers, 1987. – 172 p.28. Демурова Н. М.: Дневник путешествия в Россию в 1867, фрагменты книги / Демурова Н. М. – М.: «Иностранная литература». – 2007, №12. С. 312 – 348. 29. Моэм У.С. Подводя итоги - М.: АСТ Москва, 2007. 30. Качалкина Ю. Жизненный путь Уильяма Сомерсета Моэма //Книжное обозрение. – 2003. - № 7. – С. 25-31. 31. "Десять романистов и их романы" // Вопросы литературы. – 1964, № 4. С. 149. 32. Михальская Н.П. История английской литературы./ Михальская Н.П. – М., 1995. с 56 – 75 33. Гусева Е. Моэм и его герои //Вопросы литературы. - 1966. - №3. – С. 69-78. 34. Юрий Емельянов Отечественные записки «Русский след Моэма.Писатель, которому было приказано сорвать Октябрьскую революцию. // Емельянов. Ю./ Советская Россия – 2007 35. Селина Хастингс "Тайная жизнь Сомерсета Моэма" 2009 36. Моэм У.С. Эшенден, или Британский агент М.; АСТ Москва, 2007. – 37. Андрей Дьяченко «Приезд Сомерсета Моэма в Петроград», 2010
|