КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Этнонимы ⇐ ПредыдущаяСтр 9 из 9 В древнескандинавском ономастиконе зафиксировано несколько этнонимов: Danr ("дан, датчанин"), Gautr ("гот"), Hjalti ("скотт, житель Шотландии"), Flæmingr ("фламандец, житель Фландрии") и Finnr (буквально - "финн"; однако скандинавы называли так не предков современных финнов, а саамов - народ, проживающий на территории Лапландии). Последнее было особенно распространено и в качестве самостоятельного имени, и в качестве компонента имен-композитов. Однако следует отметить, что имя Finnr и его производные обычно не указывали на этническое происхождение носителя. У скандинавов жители Лапландии традиционно считались колдунами, так что слово finnr в переносном смысле также означало "колдун, волшебник". Композиты, содержащие этнонимы: Finngeirr ("финское копье", "колдовское копье") Аналоги древнескандинавских имен в германском мире Значительная часть корней, использующихся в образовании древнескандинавских имен, была унаследована от общего предка всех германских языков - прагерманского языка. Поэтому в готском, древненеверхненемецком, древненижненемецком и древнеанглийском мы можем легко найти аналоги древнескандинавских имен. В особенности это касается имен-композитов, большая часть которых, видимо, сформировалась уже в прагерманском языке: древнесканд. Björnólfr древнесканд. AuðwinR, Auðunn Традиции имянаречения и христианские имена в Скандинавии В скандинавском мире имя новорожденному давал отец. По сути, имянаречение было признанием права на жизнь - отец мог отвергнуть ребенка либо признать его членом семьи. Зачастую имена давались в честь предков (отголоски древнего верования о переселении душ пращуров в потомков). Также, по германским традициям, двусоставное имя могло содержать компоненты имен отца и матери: Steinbjörn и Þórgunnr-Þórsteinn, Gunnbjörn, Gunnþórr. При богатстве собственного ономастикона скандинавы с трудом воспринимали христианские имена. Даже после принятия христианства имя, данное при крещении, либо игнорировалось, либо, как в Древней Руси, хранилось в тайне, и человек продолжал пользоваться в быту языческим именем. (Кстати, отметим, что вопреки распространенному мнению, в средние века в Европе крестильные имена вовсе не обязательно выбирались из святцев. Можно было крестить ребенка практически под любым именем, и лишь в XVI веке Тридентский собор прекратил эту практику, обязав приходских священников крестить детей только под именами из церковного календаря). Особенно трудно христианские имена проникали в среду воинской аристократии, где их давали в крайне редких случаях и, как правило, незаконнорожденным детям. "Выбор имени для легитимного наследника во многом был предопределен заранее - представитель династии должен был быть назван в честь деда, прадеда или другого близкого родича по отцовской линии, причем в интересах правящей семьи было обеспечить максимальную прозрачность своего выбора. Напротив, выбор имени для побочного сына не был в такой степени стеснен и регламентирован династической традицией. Незаконнорожденный, в принципе, мог быть назван новым именем, никак не ассоциировавшимся с набором личных имен, принятых в королевском роду. <...> В качестве такового, лишенного отсылки к истории рода, наименования в Норвегии - и, шире, в Скандинавии - нередко выступали христианские имена иностранного происхождения <…> Исследователю этого исторического сюжета в известном смысле повезло, потому что он располагает едва ли не единственным подробным описанием того, как получает имя сын конунга. Это описание неслучайно относится именно к Магнусу Доброму, или Могучему, как его называют некоторые источники (см.: [Flat., I, 28; DI, III, 29]). Снорри Стурлусон рассказывает об этом в “Саге об Олаве Святом”: “Одна женщина звалась Альвхильд, ее называли рабыней конунга. Она была знатного рода и очень хороша собой. Она повсюду ездила с Олавом конунгом. В ту весну Альвхильд ждала ребенка, и друзья конунга знали, что отец этого ребенка - конунг. Однажды ночью Альвхильд почувствовала себя плохо, поблизости народу было мало: несколько женщин, священник, Сигват скальд и еще несколько человек. Альвхильд было очень плохо, и казалось, что ей уже недолго осталось жить. Она родила мальчика, и долго нельзя было понять, живой ли он. Когда он наконец подал признаки жизни, хотя и слабые, священник попросил Сигвата скальда пойти и сказать конунгу. Тот отвечает: “Я ни за что не посмею разбудить конунга, ведь он никому не позволяет прерывать его сон до тех пор, пока сам не проснется”. Священник отвечает: “Необходимо крестить ребенка, ибо, мне сдается, что он проживет недолго”. Сигват сказал: “Я скорее решусь на то, чтобы ты крестил ребенка, чем пойду будить конунга. Я готов взять на себя ответственность дать ему имя”. Они так и сделали, крестили ребенка и дали ему имя Магнус. А утром, когда конунг уже проснулся и оделся, ему рассказали о том, что произошло. Он велел позвать к себе Сигвата. Конунг сказал: “Как ты смел позволить крестить ребенка без моего ведома?” Сигват отвечает: “Потому что считаю, что лучше двух человек отдать Богу, чем одного дьяволу”. Конунг сказал: “А почему это могло случиться?” Сигват отвечает: “Ребенок был при смерти, и если бы он умер некрещеным, то попал бы к дьяволу, а теперь он Божий человек. Кроме того, я знал, что если ты разгневаешься на меня, то я поплачусь за это самое большее жизнью. Но я полагаю, что тогда я попал бы к Богу”. Конунг спросил: “Почему ты захотел, чтобы мальчика назвали Магнусом? У нас в роду не было такого имени”. Сигват отвечает: “Я его так назвал в честь Карла <Великого - Авт.> Магнуса конунга, а о нем я знаю, что он был лучшим человеком на всем белом свете". (Ф.Б. Успенский. Выбор имени как инструмент династической борьбы в средневековой Скандинавии). Впоследствии проблема с неприятием христианских имен была решена естественным образом: с течением времени церковь канонизировала нескольких святых скандинавского происхождения (в том числе и Олафа Святого), и соответственно, их имена попали в церковные святцы. Более того, в Исландии, где в отличие от других стран христианство распространялось исключительно мирным путем, христианские понятия даже вошли в традиционную систему компонентов двусоставных имен. Таким образом появились именаKristmundr(Kristr, Христос + *munduR, "защита" либо mund, "рука"), Kristbjörg(Kristr + björg, "помогать, спасать"), Kristrún (Kristr + rún, "тайна, тайное знание, руна"). Цоколенко Виктор Дмитриевич Середина X - начало XI вв, Скандинавия, вольный наемник. Уменьшено: 85% от [ 600 на 400 ] — нажмите для просмотра полного изображения 1. Рубаха нижняя - некрашеный лён, шов машинный. Хедебю. 2. Рубаха верхняя - зелёная шерсть, шов ручной. Хедебю. 3. Штаны - коричневый лен, ручной шов. Скандинавия. 4. Ногавицы - коричневая шерсть, ручной шов. 5. Поясной набор - пряжка, хвостовик. Готланд. 6. Худ – зеленая шерсть, шов машинный. 7.а) Фибула плащевая с кольцом (бронза, литье), навершие иглы и кольцо украшены плетеным орнаментом и звериными масками в стиле Борре. Скандинавия. 7.б) Фибула (бронза, литье). Скандинавия. 8. Нож - универсальный, рукоять деревянная, ножны кожаные, шов ручной. 9. Обувь - кожа КРС, шов наружный.
1. Рубаха нижняя - лен серого цвета, шов ручной натуральными нитками. Колоша Татьяна Игоревна Конец 10 - начало 11-го века, юго-запад Финляндии, между г. Раума и Пори, захоронение Eura Luistari. Предположительно жительница небогатого поселения. I. Одежда. 1.2.а) Пеплос – сукно шерстяное белого цвета, шов ручной, верхние и нижние края обшиты тонкой тесьмой. 1.3. Рубаха верхняя – сукно шерстяное темно-синего цвета, шов ручной. 1.4. Передник - домотканый лен, по нижнему краю украшен орнаментом из бронзовых спиралек. 1.5. Хурстут - распашная нижняя юбка, шерсть синего цвета переплетения "елочка". 1.6. Носки - до колена, шерсть оранжевого цвета, вязаные иглой. 1.9. Вилайне - наплечное покрывало, шерсть голубого цвета с бахромой по краям, украшенная тканой тесьмой. II. Пояса. III. Головные уборы. IV. Нож хозяйственный в ножнах. V. Бусы. VI. Фибулы. 6.2.в) Фибула бронзовая (литье) - 10-11 век, финно-угры. 6.3.г) Фибула бронзовая для вилайне (литье) - 10-11 век, финно-угры, балты. VII. Кольца, браслеты. VIII. Обувь. 8.1. Ботинки из кожи на двух застежках в виде кожаных бочковидных пуговиц, шов выворотный, ручной.
|