КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Эжен СкрибГлавная задача драматурга – вызвать у зрителя изумление, поражение. Цель театра – развлекать зрителя. Запутанные сюжеты, многослойные интриги. Два главных качества драматурга: изобретательность и воображение. В истории должен быть драматизм. У персонажа – четкие границы существования, четкие цели. Непредвиденность. Способы экспонирования Композиционные сюжетные маркеры – экспонируемые моменты – то, что показывает зрителю скрытое. Название пьесы Название пьесы, лейтмотив, эпиграф, символы, эпилог – сильные моменты текста.
Жанровое определение автора Камертон восприятия ситуации. Тематика, структура, позиция, посыл («Мещанская драма»). Афиша пьесы Время и место (отсутствие этого маркера обозначает универсальность ситуации или умысле автора) Говорящие имена, фамилии. Последовательность построения героев. Группы деления героев (если такие есть). Количество афиш в пьесе. Действие В хорошей экспозиции зарождается конфликт. Жизненные обстоятельства (питательная среда конфликта). Исторические обстоятельства. Сначала среда потом характеры, либо сначала характеры, потом среда. (за исключением фарсов и буффонад)
Экспозиция
Способы экспонирования.
Главная цель экспозиции – подготовить зрителя к появлению главного героя. Завязка Первые позиции конфликта. Несогласие героев и претензии. Способы разрешения конфликта еще есть Импульсы возбуждения – когда герой во время диалога находит дополнительные причины бороться (+ или – союзников)
Диалогические и монологические конструкции Речь Диалог выступает как сообщение информации адресату. Суть в обмене репликами. Форма активности героя.
Пауза
Есть слово и есть сценическое сопровождение. Отличительная черта драмы – она обречена быть инфицированной личностью актера. Главное оружие в диалоге – мысль героя. Диалог обостряется неверным толкованием речи оппонента.
Мнимый диалог – иллюзия взаимного обмена репликами.
Матрицы диалога:
Эпостасии слова:
Словесный заряд – все кроме афиши. Словесный дискурс, речевой ряд – совокупность лингвистических знаков, созданных в театральном произведении. Он обусловлен точкой зрения и речевым механизмом (монолог, диалог, полилог) Отличие театрального дискурса от литературного заключается в нестабильности, мобильности.
|