Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Это достижение таково, что нет достижения выше и в таком положении даже великое горе не способно потревожить.




This attainment is such that there is no attainment beyond and a position such that not even great sorrow causes any agitation.

 

Для великого человека, который через практику этой древней йоги получает непосредственный даршан живущего в каждом сердце Васудевы, нет ничего лучше в этом мире, чем постижение Его. Чрезвычайно тягостные для обычных людей события незначительны для таких великих людей. Они везде видят Васудеву и пребывают в блаженстве.

To a great person, who by practicing this ancient yoga, gets a direct darshan of Vasudev that resides in everybody’s heart, there is nothing better in this world than knowing Him. The events that are extremely painful to masses are insignificant to such great persons. They behold Vasudev everywhere and remain in bliss.

 

23. То, что приводит к разъединению связи со скорбью, зовется «Йогой». Ее следует практиковать с великим воодушевлением и решимостью.

That, which causes a disassociation from the association of sorrows, is called «Yoga». It should be practiced with great spirit and determination.

 

Обычный человек с разочарованием узнает, что большая часть способностей его ума спит. Стремясь задействовать эту спящую умственную активность, он, по большому счастью, получает наставления в этой тайной древней науке от проницательного великого человека. Затем, получив наставления, он настойчиво практикует эту древнюю йогу, полный решимости разбудить все свои способности.

It is quite frustrating for a common man to realize that most of the competencies of his mind are dormant. While endeavoring to activate those dormant mental activities, he, by good fortune, receives advice of this secret ancient discipline from a sagacious great person. He then spiritedly practices this ancient yoga with a determination to awaken all his faculties after receiving the advice.

 

Отрешившись от всех желаний, порожденных воображением и посредством ума полностью приручив совокупность чувственных органов, постепенно достигая Вайрагьи, следует устремить свой ум в себя с решительным разумом и оставаться свободным от рефлексии.

By giving up all the desires that originate from imagination, and by taming the flock of sense organs from all sides by means of the mind and by gradually attaining Vairagya , one should fix his mind on himself with a confident intellect and should stay free from reflection.

 

Воображение – самый мощный поток в этом мире. Одаренные богатым воображением и способные контролировать свое воображение йогой обладают силой делать все, что угодно в этом мире. Лишь подобные люди могут осознавать беспредельные возможности своего ума. Контролируя при помощи ума все свои органы чувств, т.е. контролируя мысленный образ чувственных объектов, они могут концентрировать свое безграничное воображение на Изначальной Истине и, таким образом, познавать Ее. Йог, практикующий эту древнюю йогу, переживает беспредельную мощь своего ума, когда познает взаимосвязь ума и чувств своим чистым разумом. Он способен понять: то, что обычно считается состоянием «без мысли», т.е. «Нирвикар», основано на чистой мысли через превосходство над словом и зрительным образом, на которые опирается обычное мышление. Лишь йог, утвердившийся в чистом мышлении, способен познать истинную природу сознания той исходной Пустоты.

Imagination is the most powerful flow in this world. Those who are imaginative and yet are able to control their imagination by yoga are possessed of the power to do anything in this world. Only such persons can acknowledge the immense capacity of their mind. By controlling all their sense organs by means of the mind i.e. by controlling the imagination of sensuous objects, they can focus their unlimited imagination into the Ultimate Truth and thereby know It. A yogi, who practices this ancient yoga, experiences the immense potency of his mind when he knows the correlation of the mind and the senses by his pure intellect. He is able to understand that what is considered commonly as a state of «no thought» i.e. Nirvicar is to be established in pure thought by rising above the word and the visual that supports common thinking. A yogi established in pure thought alone is able to know the true character of the consciousness of that ultimate Void.

 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-13; просмотров: 56; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты