Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Благодарности. Я ощущаю себя в долгу перед покойной Дороти Сэйерс, покойным Чарльзом Уильямсом, а также перед ныне здравствующим Марком Музой и моим добрым другом Кэтрин




Я ощущаю себя в долгу перед покойной Дороти Сэйерс, покойным Чарльзом Уильямсом, а также перед ныне здравствующим Марком Музой и моим добрым другом Кэтрин Пиктон. Мое ощущение благодарного должника распространяется и на Американское Дантовское общество (The Dante Society of America) за их блестящие пояснения к «Божественной комедии», которыми я активно пользовался при написании романа. Все мнения и суждения персонажей романа об Аде и Рае опираются на трактовки этого общества.

Меня вдохновляли и продолжают вдохновлять произведения Сандро Боттичелли и такое уникальное, ни с чем не сравнимое место, как Галерея Уффици во Флоренции. Оксфорд, Флоренция, Ассизи, Тоди и Кембридж, [43] а также городок Селинсгроув служат фоном, на котором развивается действие моего третьего романа.

Все италоязычные цитаты взяты мной с сайта The Internet Archive. По этому же архиву я сверял перевод «Новой жизни» Данте на английский язык, сделанный Габриелем Розетти. В этом романе я цитирую и отрывки из английского перевода «Божественной комедии», сделанного Генри Уодсуортом Лонгфелло.

Хочу поблагодарить Дженнифер. Ее поддержка и острый профессиональный взгляд оказали мне неоценимую помощь. Моя искренняя благодарность Нине за ее творческий вклад и житейскую мудрость. Я в большом долгу перед Крисом, который читал первоначальный вариант романа и помог значительно улучшить его содержание, внося ценные критические замечания на разных стадиях правки. Спасибо, Крис!

Мне доставила большое удовольствие работа с Синди, моим редактором в «Berkley». Буду очень рад продолжать наше сотрудничество над двумя следующими моими романами. Огромное спасибо Тому за его мудрость и энергию в организации моего перехода в «Berkley». Такое же огромное спасибо команде редакторов и дизайнеров, помогавших этой книге увидеть свет.

Моя искренняя благодарность Энн, рекламному промоутеру. Она неутомимо помогала мне в общении со СМИ и таким образом облегчала мои контакты с читателями. Быть частью ее команды – честь для меня.

Особая благодарность всем, кто читал ранние версии моего романа: супругам Муза, Тори, Эрике, а также читателям, связанным с «Argyle Empire», и моим фанатам из социальных сетей. Хочу искренне поблагодарить Елену, помогавшую мне с особенностями итальянского произношения для аудиоверсии моих романов, а также Джона Майкла Моргана, проделавшего изумительную и трудоемкую работу по вычитыванию моих предыдущих романов «Инферно Габриеля» и «Вознесение Габриеля».

И наконец, не секрет, что «Вознесением Габриеля» я намеревался завершить историю профессора Эмерсона и Джулианны. Спасибо всем, кто писал мне, прося продолжить историю этой пары. Ваша постоянная поддержка, равно как и поддержка моей семьи – бесценные сокровища.

С. Р.

День Вознесения, 2013 г.


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-14; просмотров: 61; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты