Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Судебная лингвистика: цели, задачи, методы.




Читайте также:
  1. II. Основные цели, задачи и сроки реализации Программы
  2. IV.1.1) Внесудебная защита частных прав.
  3. Административная и судебная защита прав налогоплательщиков
  4. Анализ финансового состояния организации: задачи, методы, виды, последовательность, информационная база.
  5. Ареальная лингвистика: цель, задачи, методы.
  6. Будущие цели, якобы во имя которых ежедневно плетешься на работу, так и останутся будущими, если не начать осуществлять их в настоящем...
  7. Буржуазные реформы 60-70х гг. (земская, городская, судебная, военная) и причины их незавершенности.
  8. В силу различных целей используются различные методы и ставятся разные задачи, поэтому Мы разнообразны в проявлениях, не повторяясь и не создавая того, что уже было создано.
  9. В. Аттестация персонала: сущность, цели, методы проведения.
  10. В31. Международный арбитраж и международная судебная процедура в системе мирных средств разрешения международных споров.

Судебная лингвистика – раздел прикладной лингвистики. Дисциплина, в которой научные знания о языке, накопленные в теоретической лингвистике, используются в сфере судопроизводства (forensic linguistic, от лат forum – место для дебатов в суде и forensic). Термин предложен в 1968 году британским лингвистом Яном Свартвиком, который в этом же году произвел лингвистический анализ судебных документов по делу Тимати Эвенса (Эвенс был повешан за убийство его жены и ребенка). Свартвик убедил суд, что Эвенс невиновен и был посмертно оправдан.

Сейчас судебной лингвистикой называют все аспекты судопроизводства, требующие лингвистических знаний как в сфере защиты, так и в сфере обвинения и в судебном разбирательстве в целом.

С 70 годов ХХ века стали опубликовывать статьи о суд лингвистике в научных журналах. В основном по установлению авторства в документах. Далее возникли другие аспекты и проблемы, связанные с критической лингвистикой (1979г). в этом году опубликована книга «Language and control». Авторы поставили проблему анализа языка как контроля над другими. Язык стал изучаться как что-то еще для понимания чего-то еще: что-то еще – социальное и экономическое устройство общества, организация социального порядка, структура межличностных отношений. Критическая лингвистика отвергает понятие объективной действительности в обществе. Мысль: Все что есть в обществе, могло бы быть каким либо другим.

Тематика исследований, ведущихся в русле критической лингвистики разнообразна и включает в себя анализ того, каким образом язык (дискурс) способствует созданию и поддержанию социальных явлений (политическая и этическая неккоректность). Этноцентризм (Россия для русских), расизм, сексизм, угнетение, неравенство. Также в критической лингвистике исследуется язык, способы осуществления власти, манипуляции, пропаганды доминирования, дискриминации, соц влияние, стереотипы. в результате такого анализа вскрывается зависимость между социальной и лингвистической структурами. Критическая лингвистика доказывает, что выбор языковых знаков мотивируется соответствующей идеологией.

Критическая лингвистика имеет выход и в сферу суд лингвистики. Он был впервые осуществлен в связи с постановкой задачи создания текстов законов понятных простым гражданам. В 1982 году Водак в Австрии организовала лингвистическую команду, которая в течении 3 лет проводила тесты на понятность текстов законов для простых людей. На примере закона «О применении техники в строительстве» она делает вывод, что понятность текстов законов – общ-политич проблема. Необходимо принимать срочные меры, чтобы приблизить законы к гражданину и убрать барьеры при их чтении и непонимании.



По ходу развития суд лингвистики анализу подверглись различные аспекты коммуникаций во время суд процесса. Лингвистов интересовало, понимают ли присяжные инструкции, полученные перед вынесением вердикта. Изучение показало, что многие присяжные не понимают значимость предъявляемых доказательств, аргументацию сторон и обращенные к ним инструкции и вопросы судьи.

След проблема – адекватной интерпретации смысла того или иного языкового выражения, употребляемого обвиняемым или свидетелем. Это направление заложено Малькольмом Култхардом. Он провел лингвистическую экспертизу по делу Бентли, кот был повешан в 50 годах ХХ века. Экспертиза в 80 годах помогла оправдать Бентли посмертно.

Далее в сферу суд лингвистики был вовлечен человек как личность. Поставлена проблема. # неискренний дискурс личности.



Изучение интересующих суд лингвистику типов языковых коммуникативных личностей. # неискренняя дискурс. личность, угражающая личность, плагиатор (человек, ворующий чужой дискурс).

Трудности, испытываемые некоторыми говорящими в процессе судебной коммуникации. # с детьми; людьми, говорящими на диалекте; иностранцами.

В последнее время – проблема суд перевода и необходимости подготовки квалифицированных суд переводчиков..

Итак, в настоящее время суд лингвистика решает след проблемы (задачи):

- установление авторства того или иного устного или письм дискурса текста

- установление смысла того или иного слова, высказывания, текста

- критический анализ лингв аспектов, взаимосвязь юридической системы и общества

- выявление юридически значимых типов дискурса

- суд перевод и иные виды обеспечения суд процесса

В ряде стран для принятия суд лингвистики судами есть более прочная основа, в частности в США. Там любой научный метод применяется судом, если он проходит тест Дауберта, кот отвечает след критериям:

- Знание и статус эксперта – эксперт должен иметь достаточно знания в области, должное образование, опыт работы и иметь статус в академич или другом сообществе

- Проверяемость метода – техника, процедура дБ эмпирически тестируемой, проверяемой на фактах. Методика дБ опровергаемой и подвергаемой сомнению.

- peer review (человек равный по статусу) . Процедура дБ подтверждена научным сообществом и дБ опубликована и отрецензирована

-error ray (процент ошибок)

- понятность – эксперт д объяснить сущность процедуры



Методы:

- voice parade – опознание подозреваемого по голосу жертвой или свидетелем преступления (Nolan фонетист )

- автоматическое распознавание говорящего по голосу (комп определяет кто говорит)

- распознавание умышленно измененного голоса

- установление авторства на основе статистического метода

- метод дискриптивного анализа идиолекта (индивидуальное варьирование языка) – снятие лингв отпечатков идиолекта (редкие слова, выражения)

- семантический анализ – анализ значений, имеющихся или отсутствующих у тех или иных языковых выражений.

 

8. Применение лингвистических знаний в компьютерных технологиях
(компьютерная лингвистика)

Компьютерная лингвистика -направление в прикладной лингвистике, ориентированное на использование компьютерных инструментов – программ, компьютерных технологий организации и обработки данных – для моделирования функционирования языка в тех или иных условиях, ситуациях, проблемных сферах и т.д., а также вся сфера применения компьютерных моделей языка в лингвистике и смежных дисциплинах. Собственно, только в последнем случае и идет речь о прикладной лингвистике в строгом смысле, поскольку компьютерное моделирование языка может рассматриваться и как сфера приложения информатики и теории программирования к решению задач науки о языке. На практике, однако, к компьютерной лингвистике относят практически все, что связано с использованием компьютеров в языкознании.

Как особое научное направление компьютерная лингвистика оформилась в 1960-е годы. Русский термин «компьютерная лингвистика» является калькой с английского computational linguistics. Поскольку прилагательное computational по-русски может переводиться и как «вычислительный», в литературе встречается также термин «вычислительная лингвистика», однако в отечественной науке он приобретает более узкое значение, приближающееся к понятию «квантитативной лингвистики». Поток публикаций в этой области очень велик. Кроме тематических сборников, в США ежеквартально выходит журнал «Компьютерная лингвистика». Большую организационную и научную работу проводит Ассоциация по компьютерной лингвистике, которая имеет региональные структуры (в частности, европейское отделение). Каждые два года проходят международные конференции по компьютерной лингвистике – COLING. Соответствующая проблематика обычно бывает широко представлена также на различных конференциях по искусственному интеллекту.

Инструментарий компьютерной лингвистики.Компьютерная лингвистика как особая прикладная дисциплина выделяется прежде всего по инструменту – т.е. по использованию компьютерных средств обработки языковых данных. Поскольку компьютерные программы, моделирующие те или иные аспекты функционирования языка, могут использовать самые различные средства программирования, то об общем понятийном аппарате компьютерной лингвистики говорить вроде бы не приходится. Однако это не так. Существуют общие принципы компьютерного моделирования мышления, которые так или иначе реализуются в любой компьютерной модели. В их основе лежит теория знаний, первоначально разрабатывавшаяся в области искусственного интеллекта, а в дальнейшем ставшая одним из разделов когнитивной науки. Важнейшими понятийными категориями компьютерная лингвистика являются такие структуры знаний, как «фреймы» (понятийные, или, как принято говорить, концептуальные структуры для декларативного представления знаний о типизированной тематически единой ситуации), «сценарии» (концептуальные структуры для процедурного представления знаний о стереотипной ситуации или стереотипном поведении), «планы» (структуры знаний, фиксирующие представления о возможных действиях, ведущих к достижению определенной цели). Тесно связано с категорией фрейма понятие «сцена». Категория сцены преимущественно используется в литературе по компьютерной лингвистике как обозначение концептуальной структуры для декларативного представления актуализованных в речевом акте и выделенных языковыми средствами (лексемами, синтаксическими конструкциями, грамматическими категориями и пр.) ситуаций и их частей.

Определенным образом организованный набор структур знаний формирует «модель мира» когнитивной системы и ее компьютерной модели. В системах искусственного интеллекта модель мира образует особый блок, в который в зависимости от выбранной архитектуры могут входить общие знания о мире (в виде простых пропозиций типа «зимой холодно» или в виде правил продукций «если на улице идет дождь, то надо надеть плащ или взять зонтик»), некоторые специфические факты («Самая высокая вершина в мире – Эверест»), а также ценности и их иерархии, иногда выделяемые в особый «аксиологический блок».

Большинство элементов понятий инструментария компьютерной лингвистики омонимично: они одновременно обозначают некоторые реальные сущности когнитивной системы человека и способы представления этих сущностей, используемые при их теоретическом описании и моделировании. Иными словами, элементы понятийного аппарата компьютерной лингвистики имеют онтологический и инструментальный аспекты. Например, в онтологическом аспекте разделение декларативных и процедурных знаний соответствует различным типам знаний, имеющимся у человека – так называемым знаниям ЧТО (декларативным; таково, например, знание почтового адреса какого-либо NN), с одной стороны, и знаниям КАК (процедурным; таково, например, знание, позволяющее найти квартиру этого NN, даже не зная ее формального адреса) – с другой. В инструментальном аспекте знание может быть воплощено в совокупности дескрипций (описаний), в наборе данных, с одной стороны, и в алгоритме, инструкции, которую выполняет компьютерная или какая-либо другая модель когнитивной системы, с другой.

Направления компьютерной лингвистики.Сфера КЛ весьма разнообразна и включает такие области, как компьютерное моделирование общения, моделирование структуры сюжета, гипертекстовые технологии представления текста, машинный перевод, компьютерная лексикография. В узком смысле проблематика КЛ часто связывается с междисциплинарным прикладным направлением с несколько неудачным названием «обработка естественного языка» (перевод английского термина Natural Language Processing). Оно возникло в конце 1960-х годов и развивалось в рамках научно-технологической дисциплины «искусственный интеллект». По своей внутренней форме словосочетание «обработка естественного языка» охватывает все области, в которых компьютеры используются для обработки языковых данных. Между тем в практике закрепилось более узкое понимание этого термина – разработка методов, технологий и конкретных систем, обеспечивающих общение человека с ЭВМ на естественном или ограниченном естественном языке.

10. Теория и методика преподавания иностранного языка. Применение компьютерных технологий в образовании.

Эта дисциплина охватывает аспекты подачи материала и аспекты усвоения материала учащимися. В западных странах многие из этих вопросов решаются в рамках прикладной лингвистики.

Грейб связывает момент возникновения прикладной лингвистики с выпуском журнала «Изучение языка» Журнал прикладной лингвистики 1948г.

В виде отдельной самостоятельной дисциплины ПЛ начала оформляться в 20в.

Создание новых учебников

Задачи стоящие перед методикой: подбирать материал, тестирования, развивать умение говорить, слушать и так далее

Специалисты постоянно следят за новыми разработками теоретической лингвистики и внедряют самые эффективные. Современные исследования в области когнитивной лингвистики и дискурсивного анализа применяются в составлении учебников. Весь языковой материал представлен как дискурс, используются более аутентичные, приближенные к реальной жизни ситуации (реальные действующие лица, предметы, цели действительных лиц, цепочки действий, ведущие к целям максимально приближены к настоящим)

По-новому моделируются персонажи, они не идеальны, максимально приближены к реальным жизненным проблемам.

Обучаемые должны пройти адаптацию к различным типам общения, не должны быть оторваны от жизненных ситуаций. Благодаря тому, что иностранный язык преподают как дискурс, одновременно с усвоением языкового материала происходит освоение информации о том социальном мире, в котором живут носители языка. Достижения теоретической лингвистики находят свои практические применения.


Дата добавления: 2015-04-16; просмотров: 19; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2021 год. (0.022 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты