КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ИНФИНИТИВ
Инфинитив – это неопределенная форма глагола. Инфинитив выражает действие без указания лица, числа и наклонения. Инфинитив отвечает на вопросы: что делать? что сделать? Формальный признак инфинитива – частица to, ставится перед глаголом. В некоторых случаях эта частица опускается: – перед модальными глаголами и после них Example I must learn English grammar. Я должен изучать английскую грамматику.
– после глаголов to let (разрешать) и to make (заставлять). Example The customs officer made the captain stop discharging the vessel. Таможенный инспектор заставил капитана остановить выгрузку судна.
– после глаголов восприятия (saw, heard, feel, notice, smell) Example I saw her stand there than run away Я видел, что она стояла там, а потом ушла
Инфинитив в предложении может выполнять различные функции:
Инфинитив имеет четыре формы, соответствующие четырем главным группам глагольных времен современного английского языка: Indefinite Infinitive, Continuous Infinitive, Perfect Infinitive, Perfect Continuous Infinitive. Страдательный залог формы Indefinite Infinitive образуется при помощи вспомогательного глагола to be и Past Participle (III форма глагола, или причастие II) главного (смыслового) глагола (например, to write - Indefinite Infinitive глагола писать в действительном залоге; to be written (быть написанным) – Indefinite Infinitive глагола писать в страдательном залоге).
Чаще других в современном английском языке встречаются формы Indefinite и Perfect Infinitive. Indefinite Infinitive употребляется как в действительном, так и в страдательном залогах.
В русском языке формы, соответствующей английскому перфектному инфинитиву, нет. Эта форма переводится на русский язык чаще всего глаголом в личной форме. Perfect Infinitive употребляется в двух основных случаях:
1. После модальных глаголов: should, ought (следовало, следует); could (мог бы); might (мог бы, можно было бы); was, were (должен был бы); а также после глаголов: to intend (намереваться); to hope (надеяться); to expect (ожидать); to mean (намереваться, иметь в виду). Со всеми указанными глаголами перфектный инфинитив употребляется для выражения действия, которое должно было или могло совершиться, но вопреки намерению, ожиданию, надежде не совершилось в действительности. Example We intended to have finished our work last week. Мы намеревались закончить свою работу на прошлой неделе (но не закончили).
Mr. Gonzales should have come a little bit earlier. М-ру Гонсалесу следовало приехать немножечко раньше.
You ought to have signed the contract. Tell me why you didn't do that, John. Тебе следовало бы подписать контракт. Скажи, почему ты не сделал этого, Джон?
2. Форма Perfect Infinitive как неличная форма глагола может также выражать действие, предшествующее действию, выраженному глаголом в личной форме (в конструкции "именительный падеж с инфинитивом"). Example Victor Dolgov is said to have learnt business English and commercial correspondence well enough. Говорят, что Виктор Долгов изучил деловой английский язык и коммерческую корреспонденцию достаточно хорошо.
We seem to have finished our work. Мы, кажется, закончили свою работу.
Mr. Jones was known to have left London on the 10th of November. Было известно, что м-р Джоунз выехал из Лондона 10 ноября.
Оборот "to be going + инфинитив"
Для выражения намерения сделать что-нибудь употребляется конструкция "to be going + инфинитив” смыслового глагола. Example I am going to learn English grammar. Я собираюсь (намерен) изучать грамматику английского языка.
В ряде случаев при отсутствии значения намерения конструкция "to be going + инфинитив" выражает просто действие в будущем и переводится на русский язык глаголом в будущем времени. Example Our company is going to do business with an English firm. Наша компания будет торговать с одной из английских фирм.
I'm going to do my best to gain my object. Я сделаю все (от меня зависящее), чтобы достичь своей цели.
We are going to have English classes twice a week next month. В следующем месяце занятия по английскому языку у нас будут проводиться два раза в неделю.
The conference is going to take place in Mr. Jones's office at 3 p.m. tomorrow. Совещание состоится в офисе м-ра Джоунза завтра в 3 часа дня.
|