Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



И.В. МОЛЕВ 80 страница




Читайте также:
  1. D. Қолқа доғасынан 1 страница
  2. D. Қолқа доғасынан 2 страница
  3. D. Қолқа доғасынан 3 страница
  4. D. Қолқа доғасынан 4 страница
  5. D. Қолқа доғасынан 5 страница
  6. D. Қолқа доғасынан 6 страница
  7. D. Қолқа доғасынан 7 страница
  8. D. Қолқа доғасынан 8 страница
  9. D. Қолқа доғасынан 9 страница
  10. Hand-outs 1 страница

Примечани

 

арабская философия. Проблемы и решения. М., 1998. О нем см.: Фролова Е. А. История средневековой арабо-мусульманской философии. С. 55—56.

 

** Суфизм — мистико-аскетическое направление в исламе.

 

С. 265. * Авиценна, или Абу Али Хусейн ибн Абдаллах Ибн Сина (980—1037) жил в Средней Азии и Иране, автор многочисленных сочинений на арабском языке и фарси. См. переводы произведений Ибн Сины на русский язык: Даниш-Намэ. Сталинабад, 1957; Канон врачебной науки. Ташкент, 1965. Избранные философские произведения. М., 1980. Книга знания. Избранные философские произведения. М., 1999.

 

С. 266. * «Лошадность есть только лошад-ность» (лат.).

 

С. 267. * «Легко исполнимая возможность» (лат.).

 

** «Необходимое бытие» (лат.).

 

С. 268. * «что» (лат.).

 

** «что такое?» (лат.)

 

*** «Самосущее» (лат.).

 

*** ""«Необходимое бытие» (лат.).

 

С. 269. * Абу Хамид алъ-Газали родился ок. 1028 г. См.переводы на русский язык: Аль-Газа-ли Абу Хамид. Воскрешение наук о вере. М., 1980; Газали. Избавляющий от заблуждения // Григорян С. Н. Из истории философии Средней Азии и Ирана VII — XII веков. М., 1960. См. также: Игнатенко А. Познать Непознаваемое (аль-Газа-ли о рациональном познании трансцендентного — ал-гайб) II Средневековая арабская философия. Проблемы и решения. М., 1998.

 

С. 270. * Иногда считается, что, когда Абеляр из-за гонений помышлял о переселении к язычникам, чтобы среди врагов Христа жить по-христиански, о чем он писал в «Истории моих бедствий» (с. 49), то одним из «язычников» мог быть именно Авемпас.

 

С. 271. * См. примеч. к с. 8.

 

** «Аверроэс, который сделал большой комментарий» (итал.).

 

С. 272. * «Разумом заключаю с необходимостью, что интеллект нумерически один, но твердо противостою этому верой» (лат.).

 

С. 273. * «Учение Аристотеля — это высшая истина, ибо у него интеллект был целью человеческого разумения. Поэтому правильно говорится, что он был создан и дан нам божественным провидением, чтобы мы изучали все то, что может быть изучено» (лат.).

 

** Здесь впервые поставлена проблема соотношения однозначности и эквивокативности (двузначности, двуосмысленности) бытия, которая в данном контексте выглядит как проблема, поставленная Аверроэсом, хотя на деле она была поставлена всем строем христианского мышления и терминологически была выражена Боэцием в V — нач. VI в. Об этом см.: Неретина С.С. Тропы и концепты. С. 22 — 28.



 

С. 274. * «Интеллект среди форм создает универсальность» (лат.).

 

С. 276. * Перевод И. Ю. Крачковского. —Прим. перев.

 

С. 279. * Каббалистическая «Книга творения».

 

** Перевод «Источника жизни» (фрагмент) см. в «Антологии мировой философии» (т. I ч. 2), а также в сб. «Знание за пределами науки» (М., 1996).

 

*** «Толкователь Иоанна Испанского перевел это с арабского не без помощи Доминго» (лат.). — Имеется в виду Доминик Гундиссалин (Гунди-сальви) (XII в.), архидиакон из Сеговии. Пытался по-новому интерпретировать арабо-аристотелев-скую философию, представляя ее в своих сочинениях как систему, в которой философия подразделяется на метафизику, физику, политику, экономику и этику. Критерием разделения философского знания является специфика объекта и отношение знания к движению и к материи. Написал трактаты «О единстве», «О происхождении мира», «О разделении философии» (1150). Бытие он представляет как соединение материи (основание множественности) и формы, которая является конституирующим принципом этого единства. Оно коренится в первоначальном творящем Единстве. Поскольку все созданное Творцом различно, то тварное Единство отлично от творящего. Последнее безначально, бесконечно, лишено различий и изменения, а первое, напротив, представлено во множественности, различенное™ и изменчивости. Гундиссалин выделяет три ступени нисхождения от творящего Единства к сотворенному: Интеллект (Ум), Душа и физический мир. Материя пронизывает все эти три ступени. О Гундиссалине см.: Огурцов А.П. Дисциплинарная структура науки. М., 1988. С. 177—178.



 

С. 281. * «В бытии нет ничего, кроме трех, а именно: материи и формы, первой сущности, и воли, являющейся посредником между крайними» (лат.).

 

Примечани

 

 

** Раймунд Себундский (Сабундский; ум. в 1432) — испанский богослов, автор сочинения «Естественная теология», которую Монтень по просьбе своего отца в 1569 г. перевел на французский язык. «Апологии Раймунда Сабундско-го» посвящена гл. XII в кн. 2 «Опытов» Монте-ня. О нем см. ниже.

 

*** Ноэтика — учение о мировом разуме, «нусе».

 

С. 282. * Моисей бен Маймуд (Маймонид) родился в Кордове, столице Испанского арабо-му-сульманского халифата, получил религиозно-иудаистское образование. Из-за преследований евреев покинул страну. В 1165 г. поселился в Каире, столице египетского халифата, в 1187 г. стал лейб-медиком султана Салах-ад-Дина (Са-ладина), при дворе которого написал главное философское произведение «Путеводитель заблудших» (1190), которое при жизни Маймонида было переведено с арабского на еврейский (1204), а позже — на латинский язык. Фрагменты книги см.: Григорян С. Н. Из истории философии Средней Азии и Ирана VII — XII веков (Приложение); Антология мировой философии. Т. I. 4.2.



 

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

 

С. 286. * На русском языке эта книга Аристотеля иногда называется «О метеорологических явлениях» или «Метеорология».

 

** Альфред из Сарешела (Альфред Английский, Англ) — его упоминают Роберт Гроссетест и Роджер Бэкон как переводчика с арабского сочинения Псевдо-Аристотеля «О растениях», к которому он сделал краткий комментарий, и трактата Аристотеля «Метеоры». Считается, что он — автор работы «О движении сердца», в которой пытается соединить неоплатоническую метафизику с учением о душе Аристотеля и медициной Галена. По представлениям Альфреда, душа — это бестелесная, разумная форма, или энтелехия, тела; она — главный орган тела, т. е. сердце.

 

*** Даниэл из Морли принадлежал к кругу то-ледских переводчиков XII в., способствовал расширению знания об арабской философии в целом, но особенно об астрономии.

 

С. 287. * «Всякая интеллигенция наполнена формами» (лат.).

 

** Под «информацией» понимается и «придание формы» вещам, и наделение их вербальнос-тью, то есть то, чем и сейчас нагружено это слово.

 

*** «Единство существует повсюду, где каждая вещь едина, и она есть то, что есть» (лат.).

 

**** «То, что есть, есть потому, что есть единое» (лат.).

 

***** «Всякое бытие происходит от формы» (лат.).

 

С. 289. * 2 Кор. 12:2—4.

 

С. 290. * Генрих из Сузы (1295—1366) — теолог-мистик, родился в Констанце, в 1324— 1327 гг. учился у Мейстера Экхарта в Кёльне, где написал свое первое произведение «Книжица об истине». В 1327 г. возвращается в Констанц, где до 1339 г. преподает в монастырской школе. В эти годы написана по-немецки «Книжица о вечной мудрости», которую он сам перевел на латынь под названием «Часы мудрости». С 1348 по 1366 г. жил в Ульме. Автор автобиографии («Жизнь»). Солидарен с Мейстером Экхартом в представлении о Боге, о триединстве. Он отвергает упреки в пантеизме, отличая мир идей от созданного твар-ного мира. См.: Сузо Г. Книжица истины / Пе-рев. со средневерхненемецкого языка и примеч. М. Ю. Реутина // Вопросы философии. 2000. № 7; это же произведение в переводе И. М. Прохоровой помещено в «Антологии средневековой мысли» (т. II). См. о нем: Реутин М. Ю. Блаженный Генрих Сузо и его «Апология» Мейстера Экхарта // Там же.

 

** «бытие всего» (лат.).

 

*** «причинное бытие» (лат.).

 

**** 1 Кор. 15:28.

 

С. 291. * Давид Динанский — философ конца XII—XIII вв., родом из Бельгии; о его жизни почти ничего не известно. Альберт Великий излагает его учение так: «Провозглашается, что одна-единственная субстанция присуща не только всем телам, но и всем душам и что она есть не что иное, как Сам Бог, хотя субстанция, из которой произошли все тела, называется гиле (hyle); субстанция же, от которой произошли все души, называется разумом, или умом. При этом провозглашается, что Бог — это субстанция всех тел и всех душ. Следовательно, очевидно, что Бог, гиле и ум — одна и та же субстанция» (Albertus Magnus. Summa theologiae. P. II, tract. XII, qu. 72, membr. 4, art. 2, n. 4).

 

C. 292. * Ксенофан — древнегреческий поэт и философ (VI—V вв. до н. э.); исходил из единого сущего, которое мыслилось им как бог и как совпадающее с универсумом.

 

 

Примечани

 

** «необходимое на пределе необходимости, и то, что после Него, имеет нечто возможное и случайное, но не Он сам, и все Он производит из Себя, без посредника или иного» (лат.).

 

*** «как я полностью уверен» (лат.).

 

**** «Праведные законодатели, мудрейшие, заботящиеся о спасении других, на которых излился Божий свет, и Его знание, и Его слово на их языках, такие, как Моисей, Магомет, и Христос, который был могущественнее тех двоих и искуснее в проповеди» (лат.).

 

***** Михаил Скот (ум. в 1235) — автор трактата «Введение в философию», посвященного разделению философского знания, где использованы труд Доминика Гундиссалина и арабские источники. Существенное изменение, внесенное им в систему знаний, состоит в трояком делении дисциплин на теоретическое, практическое и обыденное знание. В состав практической философии он вводит не только этику и политику (гражданские дисциплины), но ряд ремесел, связанных с медициной, сельским хозяйством, алхимией, кораблестроением, строительством. Об этом см.: Огурцов А.П. Дисциплинарная структура науки. С. 178.

 

С. 293. * «Сообщество магистров и школяров, обучающихся в Париже» (лат.). — См. об этом ниже.

 

** Гильом Оксеррский (ум. в 1231/1237) — преподаватель теологии в Париже, архидиакон из Бове, член созданной папой Григорием IX Комиссии для ревизии книг Аристотеля по естественной истории. До 1231 г. написал комментарий к «Антиклаудиану» Алана Лилльского. Свой главный комментарий он составил к «Сентенциям» Петра Ломбардского, где цитируются работы Аристотеля «Никомахова этика», «О душе», «Физика».

 

Филипп Гревский (ум. в 1236) — канцлер Парижского университета в 1218 г. Около 1228 г. написал «Сумму теологических вопросов», или «Благую сумму», где приводятся более 70 цитат из «Физики», «Никомаховой этики» и «Метафизики» Аристотеля.

 

*** Гильом Овернъский (Гильом из Оверни) (ок.1180—1249)—родился в Орийаке, преподавал теологию в Париже; епископ Парижский с 1228 г. Ему принадлежат работы «О душе», «О Троице», «О Вселенной». Испытал влияние Маймо-нида и Ибн Гебироля. В космологии и психологии придерживался идей Платона. Его Мир-Архетип есть Бог Сын и Истинный Бог. В теории познания следовал взглядам Августина. Прини-

 

мал идею простоты души Аристотеля и деление ума на материальный и действующий. Одним из первых в XIII в. ставил вопрос о генезисе принципов наук, различая две группы высших принципов: правила истины (логический закон противоречия и закон исключенного третьего) и правила нравственности (естественный закон). О нем см. ниже на с. 314—320.

 

**** «Да не читаются книги Аристотеля по метафизике и естественной истории, и даже лучшее из них, а также учение магистра Давида Ди-нанского, еретика Амальрика и Мауриция Испанского» (лат.). Об этом также см.: Шевкина Г. В. Сигер Брабантский и парижские аверроисты XIII века. М., 1972.

 

***** К сожалению, Э. Жильсон ограничился только этим странным замечанием о пантеизме Абеляра. В обвинительном листе Сансского собора такого пункта нет.

 

С. 296. * «Частный учебный центр» (лат.).

 

** Годом основания Болонского университета считается 1158 г., когда император Фридрих I Барбаросса обнародовал хартию — первый законодательный акт, где говорилось об «universitas», а не об объединении учащихся, которое существовало с XI в.

 

С. 297. * «Хартия Парижского университета» (лат.).

 

С. 298. * Александр Гэльский (1170/1180— 1245) — парижский магистр теологии, францисканец. В своем труде «Сумма всеобщей теологии» в 4 частях он использует метод сопоставления противоречивых суждений, примененный Абеляром в «Да и Нет». Игнорируя «Физику» и «Метафизику» Аристотеля, он обращается к его «Этике» и трактату «О душе». Философия Аристотеля у него исполняет служебные функции относительно теологии. Он — реалист; универсалии, полагает он, существуют, хотя и не как самостоятельные сущности, но «до вещей»; универсалии в вещи есть формы вещей.

 

С. 299. * «Этими тремя частями, то есть Священством, Империей и Обучением, как тремя добродетелями, а именно добродетелями природной, животворящей и познавательной, католическая церковь

 

 

Часть 37.

 

 

философ/ТИсторико-философский ежегодник' 89. М., 1989; Апполонов А. В. Жизнь и творчество Уильяма Оккама // Уильям Оккам. Избранное.

 

С. 485. * «Совершенное интуитивное познание есть то, о чем нужно сказать, что оно есть экспериментальное познание, и это познание есть причина универсального положения, которое есть начало искусства и науки» (лат.).

 

С. 486. * «То, что нечто сотворенное определяется действующей причиной, нельзя доказать и утверждать, но оно обнаруживается только на основании опыта, то есть при ее наличии рождается результат, а при ее отсутствии — нет» (лат.). ** «Всякая вещь, расположенная вне души, тем самым — единичная» (лат.).

 

С. 491. * «Природа таинственно действует в универсалиях» (лат.).

 

** «Этот довод хотя для некоторых и вероятен, но не кажется доказательным» (лат.).

 

С. 493. * «Ни разумом, ни опытом нельзя познать с очевидностью ни того, что в нас есть такая форма, ни того, что в нас есть такая душа, ни того, что такая душа есть форма тела. Но всю эту троицу мы постигаем только через веру» (лат.). С. 494. * «причина самого себя» (лат.). — Прим. перев.

 

** «Как раз потому, что Бог есть Бог, Он знает все» {лат.). —Прим. перев.

 

С. 495. * «то, что Бог может совершить через действующую причину, Он может совершить непосредственно» (лат.).

 

** «Следовательно, интуитивное понятие может полагаться самой разрушенной вещью, и таким образом интуитивное понятие само по себе и в силу необходимости относится к существующему не более, чем к несуществующему» (лат.).

 

*** Транссубстанциация — согласно католическому вероучению — реальное превращение в ходе евхаристии хлеба и вина в плоть и кровь Христовы при сохранении ими лишь внешнего вида хлеба и вина. — Прим. перев.

 

**** «Все истины, необходимые человеку-страннику для достижения вечного блаженства, суть истины теологии» (лат.).

 

С. 496. * Петра Абеляра заново открывает Франческо Петрарка — современник Оккама (об этом см.: Неретина С. С. Абеляр и Петрарка: пути самопознания личности // Вопросы философии. 1992. № 3), а уже многие восхищались историей его жизни век спустя (см. балладу Франсуа Вий-она «О дамах прошлых времен» в: Франсуа Вий-

 

Примечани

 

он. Я знаю всех, но только не себя. М., 1999. С. 62).

 

** «кого называли номиналистами, кто полагал, что общность... есть только в разуме» (лат.). *** «реалисты» (лат.). **** «старые, древние» (лат.). ***** «номиналисты» или «терминисты» (лат.).

 

****** «современные, новые» (лат.). С. 497. * О Григории из Римини см.: Зубов В. П. Развитие атомистических представлений до начала XIX века. С. 128—130, 136, 138, 140, 149—151.

 

С. 498. * Впервые это попытался сделать Абеляр в XII в., и эта работа, лично для него окончившаяся соборными осуждениями, в истории развития теологии и философии как разных дисциплин оказалась успешной.

 

** «Сделанное заключение может быть признано более верным, чем противоположное, даже если оно, вопреки отказывающемуся его принимать, не может быть строго доказано» (лат.).

 

С. 499. * «Следует утвердить одну логику — логику веры» (лат.). — Прим. перев.

 

** «Рациональная логика веры должна быть иной, нежели естественная логика» (лат.).

 

*** «об абсолютной мощи Бога» (лат.). — Прим. перев.

 

**** «С необходимостью следует, что Бог есть непосредственная причина греха» (лат.).

 

***** «благоугодного воле» (лат.). — Прим. перев.

 

****** «абсолютной властью» (лат.). — Прим. перев.

 

******* «Никто естественно ничего не добавил к пониманию Бога — но только через доктрину» (лат.).

 

С. 500. * «Тот, кто исследовал способ нашего познания тщательнее и точнее тех прочих, чьи учения до нас дошли» (лат.). ** «сущим в душе» (лат.). С. 501. * «Внешняя вещь — это вещь, которая мыслится первой» (лат.).

 

** «идола человека, посредством которого мыслится человек» (лат.).

 

*** «естественной очевидности» (лат.). — Прим. перев.

 

**** О Жане Буридане см.: Zoubov V. Jean Bouridan et les concepts du point au quatorzieme siecle//Medieval and Renaissance Studies. 1961. V. 5; Зубов В. П. Развитие атомистических представлений до начала XIX в. С. 138—139. О Бури-

 

Примечани

 

 

дане в той же балладе, где вспоминается Абеляр, упоминает Франсуа Вийон: «Где королева, для которой лишили Буридана нег и в Сену бросили, как вора» {Франсуа Вийон. Я знаю всех, но только не себя. С. 62). Подробнее о нем см. ниже.

 

***** «Естественная очевидность есть та, с существованием которой кто-либо может согласиться некоторым образом бесстрашно... и невозможно, чтобы, оставаясь под общим влиянием Бога и не рассчитывая на сотворение чуда, он на это согласился, а она была бы не такова, как та, на существование которой он дал согласие» (лат.).

 

С. 502. * «Если бы сказали далее, что таким доводом отрицается всякая случайность в мире, то я соглашаюсь с этим заключением, более того, я убежден, что если бы не было веры, то уже многие, возможно, сказали бы, что всякая вещь есть субстанция» (лат.).

 

** «об абсолютном могуществе Бога» (лат.).

 

— Прим. перев.

 

*** «Каково бы ни было то, что есть, Бог действительно желает, чтобы оно было таково» (лат.).

 

**** «воля по благоусмотрению» (лат.). — Прим. перев.

 

С. 503. * «действенная воля Бога» (лат.). — Прим. перев.

 

** «действенного желания» (лат.). — Прим. перев.

 

*** «и так же — с прочими грехами» (лат.).

 

— Прим. перев.

 

**** На русском языке о нем см.: Зубов В. П. Николай из Отрекура и древнегреческие атомисты // Труды Института истории естествознания и техники АН СССР. М., 1956. Т. 10. С. 338— 383.

 

***** Петр из Альи писал, «что у него было осуждено по причине зависти многое из того, что впоследствии, однако, публично исповедовалось в школах». Часто считают, что после осуждения, которое происходило перед папской курией в Авиньоне, Николай из Отрекура был отстранен от преподавания теологии «за неспособность» и вынужден был бежать из Авиньона к Людвигу Баварскому, однако Г. Денифле и Й. Хофер полагают это легендой (см. об этом: Ueberwegs Friedrich. Grundriss der Geschichte der Philosophie. S. 591). 6 августа 1350 г. Николай из Отрекура стал деканом собора в Меце. Он умер после 1350 г.

 

С. 506. * «Из вышеназванного правила следует, что никогда никому не было бы очевидно, что если бы были предположены вещи, явленные до всякого дискурса, существовали бы какие-то другие вещи, а именно те, которые называются субстанциями» (лат.).

 

С. 507. * «извинения лисицы» (лат.). — Намек на известную тогда басню Федра.

 

С. 508. *«Однако та достоверность на краткий срок может быть соизмеримой, если люди обратят ум свой на вещи, а не на Аристотеля и Комментатора» (лат.).

 

С. 509. * «Достопочтенного вдохновителя» (лат.).

 

** К тому же надо учесть, что Уильям Оккам и Николай из Отрекура были ровесниками.

 

*** Имеется в виду формулирование идеи тождества бытия и мышления у Парменида: одно и то же — мысль и то, на что она устремляется. — Прим. перев.

 

**** «субстанция более не считается двигателем неба» (лат.).

 

***** «И потому говорят, что не просто очевидно, что есть некая субстанция, но только вероятно» (лат.).

 

****** Ломбез — город на юго-западе Франции. — Прим. перев.

 

С. 510. * См., например, ту балладу, о которой упомянуто в примеч. к с. 496.

 

С. 513. * Количество материи — масса тела. Понятие импетуса как движущей силы, причины продолжения движения и постоянного качества движущегося тела встречается ныне в любом учебнике по истории физики или механики. Оно связано с именами Иоанна Филопона (см. примеч. к с. 68) и, разумеется, Жана Буридана. Об этом см.: Зубов В. П. У истоков механики // Григорьян А. Т., Зубов В. П. Очерки развития основных понятий механики. М., 1962; История механики с древнейших времен до конца XVIII века. С. 44— 65; Рожанский И. Д. История естествознания в эпоху эллинизма и Римской империи. М., 1988. С. 424—445.

 

** «В малой величине, или количестве» (лат.).

 

С. 514. * А. Т. Григорьян и М. М. Рожанская полагают подобную точку зрения «значительной степенью модернизации»: «Вряд ли правы те, кто считает теорию импетуса предвосхищением закона инерции, имея в виду некоторое сходство между количественным определением импетуса у Буридана и определением импетуса или «момента»

 

 

Примечани

 

у Галилея. Если Буридан и говорит о сохранении импетуса и сохранении движения неизменным, то он относит это как к поступательному, так и вращательному движению. Сторонники теории импетуса не видели никакой разницы между прямолинейным и круговым импетусом. Они считали одинаково возможным в любых случаях вводить и тот, и другой. Исторически теория импетуса скорее была заключительным этапом развития теоретических построений, связанных с критикой аристотелизма, чем началом новой линии развития, связанной со становлением классической механики. Она не привела, да и не могла привести к установлению понятия инерции движения, хотя и содержит некоторые зачатки идеи самодвижения» (История механики с древнейших времен до конца XVIII века. С. 57—58).

 

** Альберт Меньшой — вероятно, такое прозвище ему было дано по отношению к Альберту Великому (Albertus Magnus).

 

*** Хальберштадт — небольшой город в Средней Германии (ныне — в земле Саксония-Ангальт). — Прим. перев.

 

С. 515. * Джероламо Кардано (1501/1506 — 1576) — итальянский математик, натурфилософ, отстаивавший идеи гилозоизма, и врач. С его именем связывают формулу решения неполного кубического уравнения. Сконструировал подвес— прообраз карданного механизма.

 

** Бернар Палисси (ок.1510 — 1589/1590) — французский художник-керамист и естествоиспытатель. Создавал декоративную керамику с рельефными изображениями животных и растений, покрытую цветной глазурью.

 

*** Байё и Лизьё — небольшие города в Нормандии (ныне — в департаменте Кальвадос). — Прим. перев.

 

**** Николай Орем, родившийся, вероятно, в 20-х гг. XIV в., в 1349 г. упоминается в документах Парижского университета как член нормандской университетской корпорации и магистр факультета искусств. В 70-е гг. по поручению короля Карла V перевел с латыни на французский «Никомахову этику», «Политику», «Экономику», «О небе» Аристотеля, сопроводив их глоссами и комментариями. См.: Орем Николай. О конфигурации качеств / Перев. с лат. и предисл. В. П. Зубова // Историко-математичес-кие исследования. М., 1958. Вып. 11 (переиздан отдельной книгой — М., 2000); его же. Трактат о соизмеримости или несоизмеримости движений неба // Историко-астрономические исследо-

 

вания / Перев. и предисл. В. П. Зубова. М., 1960. Вып.6. О нем см. также: Зубов В. П. Пространство и время у парижских номиналистов XIV в.// Из истории французской науки. М., 1960; его же. О некоторых математических трудах Николая Орема // История физико-математических наук. М., 1960. Вып. 9; История механики с древнейших времен до конца XVIII в. М., 1971. С. 60 — 61.

 

***** Очередной комментарий к комментарию Альберта Саксонского «De Coelo et mundo».

 

С. 516. * «Этот учитель, однако, говорит, что, если бы Земля двигалась, а небо пребывало в покое, это было бы лучшим установлением» (лат.).

 

С. 517. * «в естественном свете не познается, что Богу присуще бесконечное могущество» (лат.).

 

** В 1378 г. в Риме по требованию населения папой был избран Урбан VI, но французские кардиналы избрали в противовес ему Климента VII. Были избраны и другие папы. Этот «великий раскол» длился 40 лет.

 

*** «Трактат о душе и ее возможностях».

 

С. 520. * «Комментатора, худшего из еретиков» (лат.). — Прим. перев.

 

С. 521. * «совершеннейший и славнейший друг и защитник философской истины» (лат.). — Прим. перев.

 

С. 522. * Либертины — движение в протестантизме (в основном — в первой половине XVI в.), приверженцы которого отрицали не только католическую догматику и церковные обряды, но и многие нравственные предписания церкви. — Прим. перев.

 

С. 523. * «Возможный интеллект отделяется от тела так же, как вечное от испорченного» (лат.).

 

** «Согласно направлению мысли Комментатора и Аристотеля, интеллект нумерически один у всех людей, хотя это противоречит вере» (лат.).

 

*** «поскольку это — заблуждение, противоречащее вере, не придерживайся этого» (лат.).

 

**** «хитрое оправдание» (лат.).

 

С. 524. * «И много споров и неправедностей поднималось из-за этого в обществах. Оттого даже мир, или спокойствие граждан и жизнь людей, пригодная для состояния нынешнего века, сохранялась слишком трудно, потому что в конце концов мудрецы стремятся к объяснению важных законов или правил» (лат.).

 

Примечани

 

С. 525. * См.: Мейстер Экхарт. Духовные проповеди и рассуждения. М., 1912 (репринтное изд. — М, 1991).

 

"""«Изложение "Первооснов теологии" Про-кла» (лат.).

 

*** «понимание себя есть основание собственного бытия» (лат.).

 

**** «Первая из сотворенных вещей есть бытие» (лат.).

 

***** «Отсюда тотчас же: когда мы приходим к бытию, мы приходим к сотворенному» (лат.).

 

****** «формально его там нет» (лат.).

 

******* «Следовательно, Богу не соответствует бытие» (лат.).

 

С. 526. * Согласно синодальному тексту — «Я есмь Сущий»; у Жильсона цитируется согласно Вульгате: «Я есть Тот, кто есть» (Ergo sum qui sum).

 

** «Бог полностью представляет собой интеллект» и «Бог един» (лат.). — Прим. перев.

 

С. 527. * «зачатии, дыхании, творении — во всем сущее, как сотворенное, так и несотворен-ное» (лат.).

 

** «Ибо Он — Отец постольку, поскольку Един, и наоборот, Он — Един постольку, поскольку Отец» (лат.).

 

*** «То, что создано Им, было жизнью» (лат.).

 

**** «Бог твой — Бог единый, Бог Израиля, Бог видящий, Бог видящих» (лат.).

 

***** «Именно потому, что Он един, Ему соответствует бытие» (лат.).

 

****** Идея Ничто у Экхарта, по-видимому, нуждается в пояснении. В проповеди «О созерцании Бога и о блаженстве» Мейстер Экхарт, ссылаясь на Августина и Псевдо-Дионисия Ареопа-гита, говорит, что «человек становится ничто и все сотворенное становится для него ничто» лишь в случае «переживания блаженства». Само Ничто — это привилегия Бога, Он — Ничто, поскольку превышает «всякий сотворенный разум». «Когда Дионисий говорит «Бог есть Ничто», это значит: никаких «вещей» нет у Него! Поэтому должен дух подняться над вещами и всякой вещественностью, над всяким ликом и образом, даже над сущностью и над подобием сущности. Тогда проявится в нем полная действительность блаженства, обладать которым дается существу как творящему разуму!» {Мейстер Экхарт. Духовные проповеди и рассуждения. С. 143.)

 

******* «Поскольку оно имеет нечто от разума или от разумного, постольку оно имеет от Бога,

 


Дата добавления: 2014-12-30; просмотров: 6; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2021 год. (0.036 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты