Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



И.В. МОЛЕВ 79 страница




Читайте также:
  1. D. Қолқа доғасынан 1 страница
  2. D. Қолқа доғасынан 2 страница
  3. D. Қолқа доғасынан 3 страница
  4. D. Қолқа доғасынан 4 страница
  5. D. Қолқа доғасынан 5 страница
  6. D. Қолқа доғасынан 6 страница
  7. D. Қолқа доғасынан 7 страница
  8. D. Қолқа доғасынан 8 страница
  9. D. Қолқа доғасынан 9 страница
  10. Hand-outs 1 страница

 

**** Н. А. Сидорова видела в нем даже борца за коммунальные вольности, имея в виду эпизод борьбы г. Лана с епископом за установление коммуны. См.: Сидорова Н. А. Абеляр — представитель средневекового свободомыслия // Петр Абеляр. История моих бедствий. С. 185.

 

С. 213. * «Ибо я поставлен на твердом камне» (лат.). См.: Мф. 16:18 («...И на сем камне Я создам Церковь Мою»). — Прим. перев.

 

** Это последнее, практически предсмертное письмо к Элоизе, написанное после поместного Сансского собора 1140 г., вторично (после собора в Суассоне) признавшего Абеляра еретиком, известно под названием «Отречение». Несколько иной перевод данного фрагмента см.: Неретина С. С. Слово и текст в средневековой культуре. Концептуализм Абеляра. С. 207.

 

*** Вот что писал Элоизе — после смерти Петра Абеляра — Петр Достопочтенный, аббат Корби, у которого по дороге в Рим, где он хотел обжаловать решения Сансского собора, Абеляр остановился: «Он был скромен в еде, питье и заботах телесных. Я не говорю об излишествах, но он отклонял многое из необходимого, кроме насущнейшего, подкрепляя сие словом и делом. Чтение его было непрерывным, речь изобильной, молчание долговечным. Он всегда упражнялся в том, чтобы, созерцая, обдумывать слово. Широкообразованный, он беспрерывно наставлял слушателей и научал их. Таким был он с нами, муж простой и честный, богобоязненный, бегущий зла, посвятивший Богу последние дни жизни сво-

 

 

Примечани

 

ей за-ради умиротворения своего» (цит. по: Неретина С. С. Слово и текст в средневековой культуре. Концептуализм Абеляра. С. 206).

 

**** «диалог между Иудеем, Философом и Христианином» действительно последний, незавершенный труд Абеляра. Этот «Диалог...», фрагменты «Диалектики», «Логики для начинающих», а также «Теологию Высшего блага» (иное название — «Введение в теологию») и «Этику, или Познай самого себя» см.: Петр Абеляр. Теологические трактаты / Перев. С. С.Неретиной. М., 1995. Фрагмент «Глосс к "Категориям" Аристотеля» см.: Антология средневековой мысли. Т. I.

 

***** Opera Petri Abaelardi. Ed. V. Cousin. V. I — II. P., 1859. Столетие спустя Л. М. де Рийк издал критически откомментированный текст «Диалектики» (Petrus Abaelardus. Dialectica. Ed. by L. M. de Rijk. Assen, 1956).



 

****** См.: Peter Abaelards Philosophische Scriften. Herausgegeben von dr. B.Geyer. Munster, 1919.

 

******* См.: Петр Абеляр. Логика для начинающих // Петр Абеляр. Тео-логические трактаты. С. 60. Жильсон последовательно излагает один только этот трактат Абеляра, откуда проистекают все его выводы.

 

С. 214. * «И если авторитеты, как кажется, с ним наиболее согласны, то физика всеми способами ему противится» (Абеляр. Логика для начинающих. С. 66).

 

** Петр Абеляр. История моих бедствий. С. 14; его же. Логика для начинающих. С. 70.

 

С. 216. * «Статус каждого реального человека мы можем назвать статусами человека по природе; тот, кто дает имя, тот схватывает их общее сходство» (лат.). Дальше Жильсон это «общее» называет универсалиями. Однако Абеляр различает термины «communis» и «universalis»: первое скорее означает общее понятие, присущее индивидам по совпадению или сходству, а второе — то, что присуще вещи самой по себе, образующей вещь как универсальное единство.

 

** «Люди, познающие вещи только через чувственные восприятия, редко, а то и никогда не достигают простого понимания божественного порядка и не постигают чистой сущности вещей, этому мешает внешняя чувственная восприимчивость акциденций» (Петр Абеляр. Логика для начинающих. С. 83 — 84).



 

С. 217. * «Люди же в том случае, если речь идет о том, что не поддается их чувствам, скорее придерживаются мнения, нежели понимания»

 

(там же. С. 84). Речь идет не о знании и мнении, а о понимании и мнении.

 

** «Можно подумать, таким образом, что о тех внутренних формах, которые не поддаются чувственному восприятию, каковыми являются «рациональность», «смертность», «отцовство», «сидение», мы имеем скорее мнение, [чем понимание]» (там же).

 

***«в одном только голом и чистом уме» (лат.).

 

**** Вопрос и ответ Абеляра в «Логике для начинающих» предполагает не просто существование общих понятий в уме и обозначение ими реальных вещей, но одинаковое понимание слов, обозначающих вещи, вопрошающим и отвечающим, что значит: смысл вещи может быть выявлен не через объективно выраженное понятие, но через субъектное обговаривание или «схватывание» в речи, что и есть «концепт», а не «понятие». Речь здесь идет действительно о проблеме существования (existentia) вещей, а не о проблеме существования понятий. И это концептуализм, а не номинализм, как чуть позже определит позицию Абеляра Жильсон.

 

***** «...бестелесны — по способу обозначения» (лат.).

 

С. 218. * См.: Петр Абеляр. Логика для начинающих. С. 93.

 

** На факультетах искусств преподавали «семь свободных искусств». Это были собственно философские факультеты — младшие относительно теологических факультетов.



 

*** Уильям Шервуд родился в Дархеме, учился в Оксфорде и Париже, где его слушал Петр Испанский. Логические труды Уильяма не изданы. Умер канцлером Линкольна.

 

Петр Испанский (20-е гг. ХШ в. — 1277) — медик и философ. Родился в Лиссабоне. С 1276 г. — папа Иоанн XXI. Его «Краткий свод логики» считался популярным учебником, в котором излагались основы «старой логики» («Категории» и «Об истолковании» Аристотеля), «новой логики» (остальные трактаты «Органона») и «новейшей логики» (учение «о свойствах терминов»). Этот учебник перевел на греческий язык Георгий Схоларский. Перевод долгое время приписывался византийскому богослову, философу, логику Михаилу Пселлу (1018 — ок. 1078 или 1096). «Сумма логики» Ламберта Оксеррского не опубликована, она известна, как и «логика» Уильяма Шервуда, по комментариям К.Прантля (см.: Prantl С. Geschichte der Logik im Abendlande. Bde. II —

 

Примечани

 

 

IV: Die Logik im Mittelalter. Berlin, 1861 — 1870). О нем см. ниже.

 

С. 219. * В XX в. критические издания этого трактата и его переводы появляются во Франции, Англии, США, Италии, России. См.: Петр Абеляр. Этика, или Познай самого себя // Петр Абеляр. Тео-логические трактаты.

 

** Там же. С. 249, 254. Далее идет последовательное изложение этого трактата.

 

С. 220. * Ср. там же. С. 279 — 280.

 

** Первые редакции «Да и Нет», согласно современным исследованиям, писались в 1122 — 1127 гг., в то же время, когда и «Христианская теология» (другие редакции — в 1132 — 1142 гг.).

 

*** «Возможно, язычниками они были по национальному признаку, но по вере все они были философами» (лат.).

 

**** о том же Петр Абеляр пишет в «Теологии Высшего блага. С. 157 — 159.

 

С. 221. * «Ни на что не смотрит сквозь стекло, ничто для него не загадочно» (лат.).

 

** См.: Петр Абеляр. История моих бедствий. С. 14—15.

 

С. 222. * «Сказать, что в Сократе и Платоне пребывает одно и то же, значит подразумевать, что это «одно и то же» — по безразличию, то есть по сходству» (лат.).

 

** Так действительно можно предположить, если игнорировать идею концептуализма, который долгое время определялся как умеренный реализм, или умеренный номинализм, и если не видеть ощутимой разницы между «статусом» (состоянием дел) и «сходством». См. об этом: Armstrong D. M. Universalis An opinionated introduction. Bouldez — San-Francisco — London, 1989.

 

*** Жослен, или Гауслен (1125—1151) — епископ Суассона.

 

С. 225. * См.: Бернард Клервоскип. Послания 331, 332; О размышлении; Проповедь третья на Песнь песней // Памятники средневековой латинской литературы X—XII веков; его же. О благодати и свободе воли // Средние века. Вып. 45. М., 1982. О нем см.: Мудрагей Н. С. Знание и вера: П. Абеляр и Бернар // Вопросы философии. 1988. № 10; Неретина С. С. Верующий разум. К истории средневековой философии; Шишков А. Св. Бернар Клервоский: учение о человеческой свободе и церковной политике // Точки. 2001. № 3— 4(2).

 

* * «Блаженная единственность, — если ты привел бы это в качестве примера, и ни с чем не сравнимое, — если бы ты попытался сравнить» (лат.).

 

С. 227. * Цистерцианцы — монашеский орден, основанный в конце XI века как ветвь ордена бенедиктинцев. Орден отличался весьма строгим уставом. Его членом был Бернард Клервос-ский. — Прим. перев.

 

С. 229. * «Эта книга — «О духе и душе» — не принадлежит Августину, но, как говорят, написана неким цистерцианцем; нет смысла много заниматься тем, что в ней сказано (лат.).

 

** См.: Гуго Сен-Викторский. Семь книг назидательного обучения, или Дидаскаликон // Антология педагогической мысли христианского Средневековья. Т. П. Глава, которую Жильсон предлагает назвать «Искусство чтения», в русском переводе названа «Об умении читать».

 

С. 230. * «trivium»—«трехпутье»; «quadrivium» — «четырехпутье» (лат.).

 

С. 231. * Имеется в виду сочинение Р. Декарта.

 

** Рихард Сен-Викторский. Четыре ступени пламенной любви; О Троице // Антология средневековой мысли. Т. I. О нем см. примеч. к с. 54.

 

С. 232. * О Фоме Галльском см. примеч. кс. 65.

 

С. 233. * См.: Алан Лиллъский. Плач Природы / Перев. М.Л.Гаспарова // Памятники средневековой латинской литературы X—XII веков; его же. О бренном и непрочном естестве человека / Перев. Ф.А.Петровского // Там же. Именно с именем Алана Лилльского связано окончательное формирование образа Книги Природы, появившегося как отличие от Библии и прежде всего от Книги Бытия. Подобного рода разделение имело далеко ведущие последствия: поскольку у обеих Книг был один и тот же автор — Бог, природа начинает осознаваться как «текст» равного достоинства с библейским. Но если Библия адресована человеку, живущему не только в расчете на разум, но и на чудо, то сотворенная без посредников природа в последнем не нуждается. Об этом см.: Петров М. К. Перед «Книгой Природы» (духовные леса и предпосылки научной революции XVII в.) // Петров М. К. Историко-философские исследования. М., 1996. См. также: Гу-ревич А. Я. Категории средневековой культуры. М., 1984. С. 72—73.

 

С. 234. * «Все языческое устремляется к погибели» (лат.).

 

** «Плоть, однако, не дурна, хотя порочна, но и поврежденная или немощная, она тем не менее от Бога» (лат.).

 

 

Примечани

 

*** «Ибо душа умирает вместе с телом, как говорят многие лжехристиане нашего времени, а вернее — еретики» (лат.).

 

С. 235. * «Эти вальденсы утверждают, что никто не должен повиноваться какому-либо человеку, но одному лишь Богу» (лат.).

 

** «чья чудовищная жизнь, еще более чудовищная секта и самая чудовищная цель явно выражены в его деяниях» (лат.).

 

*** Этот трактат см.: Боэций. «Утешение философией» и другие трактаты.

 

С. 236. * «общая концепция души» (лат.).

 

** «Есть только монада, то есть истинно существует только Бог, который есть простое и неизменное сущее; а остальное не существует, ибо никогда не пребывает в одном и том же состоянии» (лат.).

 

С. 237. * «Монада порождает монаду и себе возвращает свой жар» (лат.).

 

** «Бог есть умопостигаемая сфера, центр которой везде, а периферия — нигде» (лат.).

 

*** Тимей из Локр — философ-пифагореец, живший ок. 400 г. до н. э.

 

**** «в Его простое бытие обладает единственностью, и оно то, что есть» (лат.).

 

***** «Так как Бога можно назвать формой, ибо Он всему придает форму и всему дает бытие, то правильно говорится, что всякое бытие происходит от формы» (лат.).

 

****** «Эта причина — единство; ведь единство сопровождает всякое свойство» (лат.).

 

С. 238. * М. Л. Гаспаров придерживается иного мнения об этой поэме. «Антиклаудиан» Алана стал образцом аллегорической поэмы для всего позднего средневековья. Отголоски его мы встречаем и в «Романе о Розе», и в «Божественной комедии». Но не менее интересно творчество Алана Лилльского и стилем его произведений. Стиль его — вершина изысканной вычурности, традиция которой одним концом восходит к античному азианству (и в частности, к Апулею), а другим нисходит к пышному стилю позднейшего барокко. Нагромождение антитез, параллелизмов, созвучных окончаний, оксиморонов (на сплошных оксиморонах — «грех благодати, греха благодать...» — построено описание Любви), катахрез («дабы смрад таких нечистот не достиг многолюдного слуха...»), перифрастических плеоназ-мов («одно сомнение моего колебания, своим биением смущавшее приют моего ума»), этимологических фигур («в простоте простых слов упрощать излагаемое»), изысканных метафор, пре-

 

вращающихся в игру слов (смелое описание содомии в терминах грамматики и логики) — вот стиль Алана Лилльского, величайшего поэта-ритора XII в.» (Памятники средневековой латинской литературы X — XII веков. С. 332).

 

С. 239. * В этом не было бы ничего оригинального, если забыть о создании Книги Природы, «текст» которой оказывался равного достоинства с библейским, что рождало новый фундамент знания. См. примеч. к с. 233.

 

** «теологии, построенной по типу доказательств, принятых в геометрии» (лат.). — Прим. перев.

 

С. 240. * «Все, что есть причина причины, есть причина причиненного; ничто не строит само себя и не приводит себя к бытию; ни субъектная материя без формы, ни форма без субъектной материи не могут существовать актуально» (лат.)-

 

** «Соединение формы и материи есть причина субстанции» (лат.).

 

*** «причина этого состава есть соединительная причина» (лат.).

 

**** «все, что есть причина причины, есть причина причиненного» (лат.).

 

С. 241. * Биография Гонория Августодунско-го неизвестна. Исследователи средневековой богословской литературы именуют его «загадочным». О нем известно только из его сочинений (около 40 трактатов богословского и исторического содержания, включая «Об образе мира» и «Светильник», или «Элюцидарий»). «Элюцида-рий», по мнению некоторых исследователей, составлен под влиянием Ансельма Кентерберийс-кого, учеником которого, как полагают, был Го-норий. Жил, очевидно, в Аугсбурге (его латинское название August Vindelicorum было ошибочно принято за Отен в Бургундии: в действительности это название — Augustodonium). О Гонории подробнее см.: Гуревич А. Я. Популярное богословие и народная религиозность средних веков // Из истории культуры средних веков и Возрождения. М., 1974.

 

** «Миром называется как бы всестороннее движение» (лат.).

 

С. 242. * Жильсон приводит эту цитату в переводе из Вульгаты. Синодальный перевод: «Ты поставил землю на твердых основах; не поколеблется она во веки и веки. Бездною, как одеянием, покрыл Ты ее» (Пс. 103:5—6).

 

С. 243. * «равенство, однообразие, гладь» (лат.).

 

** «ровная поверхность» (лат.).

 

Примечани

 

 

С. 244. * «корабль дождей» (лат.).

 

** «ты не порождаешь» (лат.).

 

С. 245. * «вечность» (лат.).

 

** Кодр — последний легендарный царь Афин.

 

*** Эвандр — в римской мифологии сын или внук аркадского царя, бежавший в Италию и построивший город на холме, названном Палати-ном, союзник Энея.

 

**** Вероятно, имеется в виду последний легендарный римский царь Тарквиний Гордый (ок. 534 — 509 до н. э.).

 

***** Фридрих 1 Барбаросса (ок. 1125—1190) — германский король (с 1152), император Священной Римской империи (с 1155).

 

С. 246. * «перенос знания» (лат.). Если вспомнить высказывание Амвросия Медиоланского о разнице между «традицией» язычества и новым идеалом спасения в христианстве (см. примеч. к с. 85), то утверждение Жильсона, что с точки зрения «средневековых» людей их «время было продолжением античности», выглядит не столь убедительным.

 

** Этот объем знаний входил в своеобразные средневековые учебники, которым считалась, например, «Схоластическая история» Петра Ко-местора. О ней и ее переводе на старофранцузский язык, осуществленном в XIV в. Гийаром де Мулэном, см.: Неретина С. С. Слово и текст в средневековой культуре. История: миф, время, загадка.

 

*** Правильнее его труд было бы назвать не «Всеобщим зерцалом», а «Великим зерцалом». О Винценте см. примеч. к с. 146.

 

**** «женщина = тихий воздух» (лат.).

 

***** «труп = плоть, отданная червям» (лат.).

 

С. 247. * Александр Неккам — учился в Париже ок. 1180 г., стал аббатом. В числе его трудов, помимо трактата «О природе вещей», — дидактические стихи «О восхвалении Божественной мудрости», «Об именах хозяйственной утвари», возможно, также трактат «Священник перед алтарем». Он был знаком с произведениями Аристотеля «О небе», «О душе», возможно, с «Историей животных».

 

** «Крокодил — это водяная змея большого размера, опасная для буйволов» (лат.).

 

*** «О времена, о нравы, о занятия, о вопро-шания!» (лат.)

 

**** «Италия присвоила себе знание гражданского права, а небесное писание и свободные искусства неоспоримо отдали предпочтение городу Парижу» (лат.).

 

***** Мерлин — сказочный пророк и волшебник при дворе короля Артура. — Прим. перев.

 

****** «Согласно предсказанию Мерлина расцветшая в Оксфорде мудрость перейдет в свое время в страны Гибернии» (лат.).

 

С. 248. * В Бургундии.

 

** См.: Оттон Фрейзингенский. Хроника, или История о двух царствах; его оке. Деяния императора Фридриха I / Перев. Т. И. Кузнецовой // Памятники средневековой латинской литературы X—XII веков. «Два града» здесь переведены как «два царства».

 

*** Речь идет об идее «переноса царств», разработанной св. Иеронимом на основе ветхозаветных пророчеств Даниила и знаменовавшей переход и наследование империи от одной династии к другой: Ассиро-Вавилонское царство сменилось Мидийско-Персидским, затем — Греко-Македонским и Римским. Идея «переноса царств» сочеталась с идеей «переноса знаний». Подчеркивалось не только значение преемства, но и переосмысление роли понятий и терминов знания при переходе с одного уровня познания на другой.

 

**** Лангобарды также относились к германским племенам. Здесь под «германцами» понимается нечто близкое к современному «немцы». — Прим. перев.

 

С. 249. * «Священной Римской империей германской нации» стала именоваться германской империей лишь с конца XV в. «Священной римской империей» именовалась империя Карла Великого, когда он, будучи коронован в 800 г. короной «римских императоров», объявил о намерении создать подобие Града Божьего на земле.

 

** Фома (Томас) Бекеш Кентерберийский (ок. 1115—29 декабря 1170)—учился в Мертоне, Лондоне и Париже, сначала был архидиаконом Кен-терберийским, затем перешел на службу к королю, став канцлером, рыцарем, воспитателем королевского сына; известны отличные отзывы о нем Иоанна Солсберийского. В 1162 г. под давлением короля был избран архиепископом Кентерберийс-ким. После ссоры с королем, последовавшей в результате неудачной попытки Бекета не допустить вмешательства государства в церковную юрисдикцию и имущественные дела церкви, бежал из Англии и жил в добровольном изгнании в цистерци-анском монастыре Понтиньи близ Санса. После возвращения в Англию, где он отлучил от церкви многих епископов за нарушение правил коронации наследника престола, он был убит. Признан мучеником церкви и провозглашен святым. Рефор-

 

 

Примечани

 

мация, напротив, объявила Бекета государственным преступником и десакрализовала,

 

* * * Симон из Турне—парижский магистр конца XII — начала XIII в. Написал «Наставления к Священному Писанию, или Сентенции», «Вопросы», «Пояснение к символу Афанасия», трактат «О теологии катафатической и апофатичес-кой» и др. В его произведениях чувствуется влияние Псевдо-Дионисия Ареопагита и Иоанна Скота Эриугены. Как и Гильберт Порретанский, высоко оценивал труды Боэция, и прежде всего его «Небольшие теологические трактаты»; был знаком с трактатами Аристотеля «Физика», «О душе», «Никомахова этика».

 

**** «Свет для познания и пламя для любви» (лат.).

 

***** «Святая Церковь — тело Христово, оживляется единым духом, объединяется и освящается единою верой» (лат.).

 

С. 250. * «Итак, что есть Церковь, если не множество верующих, сообщество христиан?.. Святая Церковь — это сообщество верующих» (лат.).

 

** «как есть» (лат.).

 

С. 251. * Экзорцист — в средневековой католической церкви — священнослужитель, изгоняющий злых духов. — Прим. перев.

 

** «Римский император должен быть избран папой» (лат.).

 

*** «Всякая власть — от Бога» (лат.).

 

**** «Государь — служитель священников и младший для них» (лат.).

 

***** Букв.: «строитель моста не истязатель» (лат.).

 

****** «Пусть душа государя читает языком священника» (лат.).

 

******* Имеется в виду «меч духовный» и «меч светский». — Прим. перев.

 

С. 252. * «Ведь все священники божественны, и поскольку они божественны, их может судить один только Бог» (лат.). — Прим. перев.

 

** «О Папе Римском», «О единой Церкви» (лат.).

 

*** «Ведь не Христос это предписал, и не апостолы это освятили» (лат.).

 

С. 253. * «Если кто-то, следовательно, не желает подчиниться тому, что заслуживает проклятия от Бога, коему в этом порядке он меньше всего сопротивляется» (лат.).

 

** «И, таким образом, короли, которые являют образ царя Христа, больше связаны бракосочетанием своим, таинство которого они выражают в большей степени» (лат.).

 

*** «Что другое есть Божья Церковь, если не собрание верных христиан в одной вере, надежде и любви, живущих вместе в доме Божьем?» (лат.)

 

**** «Итак, для управления ею (Церковью) короли при своем посвящении принимают власть» (лат.).

 

***** «Ведь поэтому они правят над Церковью, которая есть Царство Божье, и, будучи соправителями Христа, направляют ее, заботятся о ней и защищают ее» (лат.).

 

****** «Миром здесь называется святая Церковь, которая странствует в этом мире» (лат.).

 

******* «И если мы хотим признать истину, что и царь — священник и священник — царь, потому что он Помазанник Божий, это может называться так по праву» (лат.).

 

С. 254. * «Царь могущественнее и достойнее священника, ибо он является лучшим и более достойным воспроизведением природы Христа или образом его власти» (лат.).

 

** «Телами христиан правят хуже, если царская власть отделяется от Церкви» (лат.).

 

С. 255. * Имеются в виду Альберт Великий и Фома Аквинский. — Прим. перев.

 

** «Наконец я прибыл в Париж, где эта отрасль познания уже давно и всемерно процветала» {Петр Абеляр. История моих бедствий. С. 12).

 

С. 256. * «прелесть красноречия и красоту построения» (лат.).

 

С. 257. * «Рим, равный тебе, — ничто, ибо сейчас ты — почти полная развалина, / Павши, ты учишь, / Как высоко ценилась во цвете лет. Долгий век твой разрушил твою надменность, / Но и твердыни Цезаря, и храмы падают с высот в болото... / Град пал, о чем, пытаясь сказать что-либо достойное, / Я мог бы сказать: Рим был» (лат.).

 

** Жоашен дю Белле (1522—1560) — французский поэт, член «Плеяды», написал ее манифест — «Защита и прославление французского языка»; увлекался идеями Платона. — Прим. перев.

 

*** «Иисус — сладостная память / В истинной радости сердца, / Но Его присутствие превыше меда и сладкого сока. / Нельзя петь ни о чем более приятном, / Нельзя слушать ничего более веселого, / Нельзя мыслить ничего более нежного, / Чем Иисус, Сын Божий. / Иисус, ты — надежда для кающихся, / Как и милосердный к просителям, / Как благой к вопрошающим, / Но что ты для ищущих?» (лат.)

 

Примечани

 

 

**** Реми де Гурмон (1858—1915) — французский писатель и критик (наиболее авторитетный среди символистов); в 1892 г. написал эссе «Мистическая латынь». — Прим. перев.

 

С. 258. * Гимнософисты — название, данное греками членам древнеиндийской секты, которая отличалась от ортодоксального индуизма лишь аскетизмом и повышенной склонностью к созерцанию природы. Греки узнали о гимнософистах в эпоху завоеваний Александра Македонского. — Прим. перев.

 

С. 259. * Бестиарии или лапидарии — в средние века соответственно описания животных или драгоценных и полудрагоценных камней с их аллегорическим толкованием. — Прим. перев.

 

ГЛАВА ШЕСТАЯ

 

С. 261. * Мутазилиты (араб. — обособившиеся) — создатели мусульманской рационалистической теологии в арабском халифате в VIII — IX вв. Названы так в связи с отходом первых му-тазилитов Васила ибн Аты (ум. в 748) и Амра ибн Убайды (ум. в 762) от кружка их учителя Ха-сана аль-Басри. Мутазилиты отрицали многие догматы ортодоксального ислама. Так, они полагали, что единство Бога означает отсутствие в нем какой-либо множественности, следовательно — каких-либо качеств. Их наличие означало бы отрицание единственности Бога, а, следовательно, отказ от центрального постулата ислама: «Нет божества, кроме Аллаха». Поэтому Бог может характеризоваться чисто апофатически. Мутазилиты полагали Коран не извечным, но сотворенным, что противоречило букве Писания. Сторонники этого направления признавали в определенной мере свободу воли человека, они выступали противниками антропоморфизма в теологии, оказали влияние на многие еретические философские течения Ближнего Востока. Об этом см.: Фролова Е. А. История средневековой арабо-мусуль-манской философии. Уч. пос. М., 1995. С. 42 — 57. См. в названной книге об аль-Ашари, аль-Фараби, Ибн Сине, Ибн Бадже, Ибн Рушде и библиографию.

 

С. 262. * По другим данным, годы жизни алъ-Кинди (полное имя — Абу-Юсуф Якуб ибн-Ис-хак аль-Кинди) — 800 — ок. 860/879. — Прим. перев.

 

** Аль-Кинди называли «философом арабов». Его трактат «О первой философии» см.: Избран-

 

ные произведения мыслителей стран Ближнего и Среднего Востока. М., 1961.

 

*** «согласно взгляду Платона и Аристотеля» (лат.).

 

**** Аль-Фараби родился в 870/875 гг.—Прим. перев.

 

***** Аль-Фараби было написано несколько трактатов, включающих перечень трудов Аристотеля («Слово о классификации наук», «О том, что должно предшествовать изучению философии» и др.). Но в произведении «Философия Аристотеля» не упоминаются аристотелевские сочинения «О душе», «Никомахова этика», хотя в ара-боязычной среде были распространены произведения, составленные на основе трактатов Аристотеля. Одна из заслуг аль-Фараби состоит в том, что он умел отличать подлинно аристотелевские труды от псевдоаристотелевских сочинений. См.: Бурабаев М.С. Об отношении к предшествующей философии в учении аль-Фараби // Аль-Фараби. Историко-философские трактаты. Алма-Ата, 1985. С. 53 — 54.

 

****** На русском языке этот трактат назван «Об общности взглядов двух философов — Божественного Платона и Аристотеля {Аль-Фараби. Философские трактаты. Алма-Ата, 1970). Другие изданные трактаты Аль-Фараби: Существо вопросов //Математические трактаты. Алма-Ата, 1972. Социально-этические трактаты. Алма-Ата, 1973. Логические трактаты. Алма-Ата, 1975. Историко-философские трактаты. Естественнонаучные трактаты. Алма-Ата, 1987.

 

С. 263. * Аль-Ашари (873—936) принадлежал к возникшей несколько ранее секте мутакалли-мов и был, скорее, основателем ее «философствующего направления» — ашаритов. Мутакал-лимы — представители калама, исповедующие это учение. Абу-ль-Хасан аль-Ашари начинал как мутазилит, но впоследствии занял компромиссную в отношении традиционалистов позицию, чтобы легализовать калам. Аль-Ашари был против крайнего рационализма мутазилитов, порицал их связь с философией. Признавая значение разума, он полагал необходимостью для верующего следовать авторитетам. Он возражал и против буквального, и против чисто аллегорического прочтения текста Корана, придерживался учения о существовании реальных и вечных атрибутов Бога, о несотворенности Корана как вечного слова Бога, не соглашался с концепцией свободы воли. См.: Абу-л-Хасан ал-Ашари-Одобрение занятия каламом // Средневекова

 

 


Дата добавления: 2014-12-30; просмотров: 7; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2021 год. (0.042 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты