Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Прево. "Манон Леско".




Краткий подробный пересказ, ибо вряд ли кто-то еще кроме меня прочтет эту увлекательное повествование о Маноне-Даноне, любовнике ее деБиле и самом наивном кретине де Грие, преданном дружке его Тиберже и прочих тупостях человеческой природы.

В начале - ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ АВТОРА "ЗАПИСОК ЗНАТНОГО ЧЕЛОВЕКА"(пр-е Прево)

От автора. Гов-т, что не включил историю Грие в «Записки», ибо не стоит повествование осложнять лишними эпизодами *лучше бы сказал это себе, когда роман писал* В поведении г-на де Грие читатель увидит злосчастный пример власти страстей над человеком. Грие – хар-р двойственный, смешение добродетелей и пороков, противоборство добрых суждений и плохих поступков. Развлекая, наставлять читателей – оказывать им важную услугу. Нравственные вопросы – темы почти всех бесед. Как же так получается, что говорим мы хорошо, а поступаем плохо? Души благородные чувствуют, что кротость и человечность – добродетели привлекательные, но когда стоит добродетели осуществить, намерения тут же пропадают. Короче, только опыт и пример могут направить поступки людей к добру. Поскольку опыт – по воле судьбы дается людям, то остается только пример. Поэтому каждый эпизод здесь – пример нравственного поведения, луч света. Ну а если, кто вдруг спросит, какого черта автор вдруг в свои года взялся трактовать такие трудные проблемы, то пусть идет лесом

То если рассуждения автора основательно, то оно его оправдывает, а если нет – «ошибка моя послужит моим изменением»

Часть первая. Повествование от автора. Встретил кавалера де Грие во время своей поездки. При въезде в деревню Пасси, где он хотел отобедать, встретил столпотворение у гостиницы. Перед ней стояли 2 крытые телеги. Полицейский сказал ему, что там дюжина веселых девиц, которых везут в Америку. Среди них А.замечает одну, кот.явно благородного происхождения. Спрашивает про нее у нач-ка полиции, кот-й гов-т, что за ней всегда следует один молодой человек. А.подходит к молчелу (собственно, Грие), кот.говорит, что не может своего имени открыть, что он последует за девушкой хоть до Америки, что он всеми силами пытался ее спасти, но сейчас у него закончилось бабло, и полицейские даже не разрешают ему говорить с ним. А.дает ему 4 золотых+2 полицейскому, чтобы Грие разрешили говорить с девушкой.

Историю Грие он узнает лишь 2 года спустя, когда встречает его на улице и тут же признает, т.к. такое красивое лицо не забывается. Грие наконец рассказывает ему свою историю, «поведаю беды и несчастья, и постыднейшие мои слабости». А.естественно все тут же записал.

Собственно, история Грие:

В семнадцать лет юноша заканчивает курс философских наук в Амьене. Благодаря своему происхождению (родители принадлежат к одной из самых знатных фамилий П.), блестящим способностям и привлекательной внешности он располагает к себе людей(он уже кавалер Мальтийского ордена) и приобретает в семинарии настоящего преданного друга — Тибержа, который на несколько лет старше нашего героя. Происходя из бедной семьи, Тиберж вынужден принять духовный сан и остаться в Амьене для изучения богословских наук. Ах,если бы только он слушал Тибержа, он был бы мудр и счастлив. Де Грие же, с отличием сдав экзамены, собирался возвратиться к отцу, чтобы продолжить обучение в Академии. Но судьба распорядилась иначе. Накануне расставания с городом и прощания с другом юноша встречает на улице прекрасную незнакомку и заводит с ней разговор. Оказывается, родители девушки решили отдать её в монастырь, чтобы обуздать её склонность к удовольствиям, поэтому она ищет способ вернуть себе свободу и будет признательна тому, кто поможет ей в этом. Де Грие побежден прелестью незнакомки и с готовностью предлагает свои услуги. Девушка говорит, что вступит в монастырь завтра, т.к. сегодня она встретила здесь двоюродного брата (Грие). Грие понимает ее уловку и зовет ее отужинать в гостинице. Таким образом они обманывают провожатого. Тибержа Грие отсылает. За ужином незнакомка признается, что находит его милым и хочет быть с ним. После недолгих размышлений молодые люди не находят иного пути, кроме бегства.

План прост: им предстоит обмануть бдительность провожатого, приставленного наблюдать за Манон Леско (так зовут незнакомку), и направиться прямо в Париж, где, по желанию обоих влюбленных, тотчас же состоится венчание. Тиберж, посвященный в тайну друга, не одобряет его намерений и пытается остановить де Грие, говоря, что ежели он не убедит Грие своими доводами, то он на него доложит. Грие просит его прийти завтра, клятвенно заверяя, что не собирается бежать так быстро и вначале представит Тибержу свою возлюбленную. Ранним утром он подает карету к гостинице, где остановилась Манон, и беглецы покидают город. Желание обвенчаться было забыто в Сен-Дени, где влюбленные преступили законы церкви и стали супругами, ничуть не колеблясь.

В Париже наши герои снимают меблированные комнаты, де Грие, преисполненный страсти, и думать позабыл о том, как огорчен отец его отсутствием. Он хочет все-таки примириться с отцом и убеждает Манон, что она ему понравится и отец простит Грие. Но Манон холодно отказывает, Грие думает, что это она боится, что если отец не простит его, то им придется расстаться. Деньги у Грие заканчиваются, но Манон говорит, что им помогут ее родственники. Грие замечает, что у девушки появилось несколько новых нарядов, она купила стол, хотя денег у них вообще почти нет. Манон обещает, что ей помогут родственники. Грие наивно в это верит.

Но однажды, вернувшись домой раньше обычного, де Грие узнает об измене Манон(об этом ему говорит служанка, которая медлила с открытием двери,как ей приказала Манон) Известный откупщик, господин де Б.., живший по соседству, вероятно, уже не впервые наносит девушке визит в его отсутствие. Грие бежит в кофейню, где плачет. Но о боги! Решает, что возможно де Б… просто приходил передать Манон деньги от родителей, а он вот так сразу ее обвинил в измене. Возвращается, ведет себя как обычно, за ужином Манон вдруг начинает плакать. Грие слышит стук в дверь, открывает и попадает в объятия лакеев своего отца, которым велено доставить блудного сына домой. В карете бедняга теряется в догадках: кто предал его, откуда отцу стало известно место его пребывания? Подозревает Тибержа, но тот не знал, где они прятались. Его брат гов-т, что Грие не стоит бояться суровости отца. Дома Грие ведет себя смиренно, надеясь, что тогда ему с утра удастся сбежать. Но за ужином отец рассказывает ему, что г-н де Б.., завязав близкое знакомство с Манон и узнав, кто её любовник, решает отделаться от соперника и в письме к отцу доносит о распутном образе жизни юноши, давая понять, что необходимы крутые меры. Таким образом г-н Б… оказывает отцу де Грие вероломную и небескорыстную услугу. По вычислениям отца, Манон любила его всего 12 дней какая жалость L

Кавалер де Грие теряет сознание от услышанного, а очнувшись, умоляет отца отпустить его в Париж к возлюбленной, так как не может быть, чтобы Манон изменила ему и отдала свое сердце другому. Отказывается от пищи и хочет умереть. То хочет сжечь дом Б…вместе с коварной Манон, то не верит, что она могла ему изменить. Уверят отца, что теперь одинаково презирает всех женщин. След.полгода проводит в заточении, читая книги, которые его несколько образумили. Даже составил любовный комментарий к 4й книге «Энеиды». Дидоне не хватало такого сердца, как у нее.

Однажды Тиберж навещает друга, Грие удивляется, как тот возмужал за эти 5-6 месяцев. Оказывается, что Тиберж поехал в Сен-Дени(где жили Манон и Грие), чтобы найти его, встретил там в театре Манон с де Б…, но она сбежала от него, Т.пришлось возвратиться в провинцию, где он и узнал про Грие. Грие думает, что ему стоит также постричься в монахи, как Тиберж. Он уже представляет себе уединенную хижину, где он читает книги и молиться. Думает, что у него лишь будет друг в Париже, кот.будет сообщать ему светские новости просто, чтобы развлечь его. Короче, они приезжают в Париж, где духовное одеяние заменило ему

мальтийский крест, а имя аббата де Грие - рыцарское звание. Он проявляет необычайное усердие, и вскоре его уже поздравляют с будущим саном.

В Париже наш герой провел около года, не стараясь ничего разузнать о Манон; это трудно давалось в первое время, но постоянная поддержка Тибержа и собственные размышления способствовали победе над собой. Последние месяцы учебы протекали столь спокойно, что казалось, еще немного — и это пленительное и коварное создание будет навеки забыто. Но после экзамена в Сорбонне «покрытого славою и осыпанного поздравлениями» де Грие неожиданно посещает Манон. Девушке шел восемнадцатый год, она стала еще ослепительнее в своей красоте. Она умоляет простить её и вернуть ей любовь, без которой жизнь лишена смысла. Трогательное раскаяние и клятвы в верности смягчили сердце де Грие, тут же позабывшего о своих жизненных планах, о желании славы, богатства — словом, опять он облажался. Манон гов-т, что в начале с деБилом она встречалась, чтобы обеспечить их существование, потом пала ниже, но все деньги деБила не заменили ей трепетных ласок Грие…..

Грие вновь следует за Манон, и теперь пристанищем влюбленных становится Шайо, деревушка под Парижем, т.к. Манон не хочет уезжать из Парижа. За два года связи с Б… Манон удалось вытянуть из него около шестидесяти тысяч франков, на которые молодые люди намереваются безбедно прожить несколько лет. А потом, надеется Грие, умрет его отец и ему достанется наследство.

Зимой Манон хочет в Париж, но тогда Грие все узнают. Тогда они снимают меблирован.комнаты в Париже, чтобы оставаться там на ночь. Однажды в Шайо их посещает брат Манон, грубый и бесчестный, ругается на Манон. Манон жалуется Грие. Но внезапно обидчик приходит снова и извиняется, говоря, что разузнал у лакеев, что у Грие с Манон вполне добрые отношения, без всякого распутства. Они приглашают его отужинать, потом он часто их навещает, а потом и вовсе покупает на их средства одежду, приводит в дом дружков и т.д. Грие помалкивает, т.к. это же брат МАНОН.

Беда приходит внезапно: сгорел дом в Шайо, и во время пожара исчез сундучок с деньгами. Нищета — меньшее из испытаний, ожидающих де Грие. На Манон нельзя рассчитывать в беде: она слишком любит роскошь и удовольствия, чтобы жертвовать ими. Поэтому, чтобы не потерять любимую, он решает скрыть от нее пропажу денег и думает, что с его мозгами легко добыть деньги. Обращается к брату Леско, кот-й предлагает либо Манон переспать с богатеньким, либо ему-красавчику связаться с щедрой старухой. Грие же думает про игру. Леско уверяет, что вот так ввязываться в игру без умения жульничать и без компании игроков– лишь дальше разоряться.

Грие решает занять деньги на у Тибержа. Преданный друг встречает его со слезами счастья о господи ободряет и утешает нашего героя, настаивает на разрыве с Манон и без колебаний, хотя сам небогат, дает де Грие необходимую сумму денег. Только с условием, что Грие скажет, где он живет, дабы наставить его на путь добродетели.

Леско уговаривает компанию де Грие принять его и все думают, что никто не заподозрит, что такой благородный юноша может жульничатьИсключительная ловкость столь быстро, увеличила его состояние, что месяца через два в Париже снят меблированный дом и начинается беспечная, пышная жизнь. Тиберж, постоянно навещающий друга, пытается образумить его и предостеречь от новых напастей, так как уверен в том, что нечестно нажитое богатство вскоре бесследно исчезнет. Мало того, беседуют они при Манон, и Грие посмеивается над Тибержем. Тиберж понимает, что все это напрасно и говорит, что Грие к нему еще придет, когда его настигнут несчастья.

Опасения Тибержа были не напрасны. Прислуга, от которой не скрывались доходы, воспользовалась доверчивостью хозяев и ограбила их. Разорение приводит любовников в отчаяние. Но брат рассказывает Манон о г-не де Г… М.., старом сластолюбце, который платит за свои удовольствия, не жалея денег, и Леско советует сестре поступить к нему на содержание. Манон соглашается и оставляет Грие трогательное послание, где говорится, что она позаботится об их благосостоянии, а Леско расскажет, где она. Леско же приезжает к Грие, который вначале хочет его убить за такое. Леско гов-т, что наврал старику про брата-сиротку Манон, с которым она не хочет расставаться. Старика тронула история и он предложил Манон дом и содержание, где брат (Грие) может жить. Грие приезжает, не может терпеть, как Манон ласкает другого. Тогда Манон придумывает более интересный вариант обогащения. Старый волокита приглашает девушку на ужин, на котором обещает ей вручить половину годового содержания. На ужине Грие изображает брата, который собирается стать святошей и травит всякие байки. Как только в конце вечера, уже передав деньги, старик заговорил о своем любовном нетерпении, девушку с «братом» как ветром сдуло.

Г-н де Г… М… понял, что его одурачили, и добился ареста обоих мошенников. Де Грие очутился в тюрьме Сен-Лазар, где ужасно страдает от унижения; юноша целую неделю не в состоянии думать ни о чем, кроме своего бесчестья и позора, который он навлек на всю семью. Настоятеля и всех окружающих он так поражает своим смирением, что они уже хотят его отпустить. И даже де Г….М…. хочет его посетить. Понятное дело, что Грие на самом деле притворяется и все мечтает о своей Манон, несчастный тупица! Поэтому когда, Г…М… говорит, что Манон находится в Исправительном Приюте (месте заключения публичных женщин), он приходит в ярость и почти его душит. Все поражаются этому, а Г…М… идет к начальнику полиции и ужесточает приговор. Но Грие, обманывая настоятеля трогательной историей его любви к Манон, просит его пригласить к нему Тибержа. Через Тибержа он хочет передать письмо Леско, кот-й может его спасти. Грие гов-т Тибержу, что он не изменился и до сих пор любит Манон, что страдания религиозные и его страдания – есть суть одно и то же, все – стремление к блаженству. Добродетель может и выше любви, но сколь много отступников от добродетели и сколь мало отступников от любви. Любовь хотя бы сулит радости, а религия лишь страдания и печаль. Добродетель сурова и трудна, а из человека сердце не выкинешь. Тиберж признает, что Грие не совсем уж тупица и лишь спрашивает, почему тот не тянется к высшему. Грие признается, что он слабый тупица. Тиберж соглашается передать письмо (он не знает, кому оно).

Леско является к Грие как старший брат и гов-т, что выбраться оч.трудно. Грие просит его только принести пистолет (незаряженный) и ждать его у ворот с друзьями. Грие разрешили выходить из камеры и ночью он идет к настоятелю, у которого ключи. Он гов-т настоятелю, что свобода дороже всего и просит его содействовать, показывая оружие. Настоятель все «о сын мой, да как же?», но идет открывать ворота. Пока он открывает, просыпается один из охранников и бросается на Грие. Грие стреляет в него и убивает: «Вот чему вы виной, отец мой». Скрывается у Леско на квартире, думая как же освободить Манон.

Прикинувшись иностранцем, он расспрашивает у привратника Приюта о тамошних порядках, а также просит охарактеризовать начальство. Узнав, что у начальника есть взрослый сын, де Грие встречается с ним и, надеясь на его поддержку, рассказывает напрямик всю историю своих отношений с Манон. Г-н де Т… растроган откровенностью и искренностью незнакомца, но единственное, что он пока может сделать для него, — это доставить удовольствие увидеться с девушкой; все остальное не в его власти. Радость свидания любовников, испытавших трехмесячную разлуку, их бесконечная нежность и золотой от Грие умилили служителя Приюта, и тот пожелал помочь несчастным. Привести Манон к воротам, а там их будет ждать Грие. Посоветовавшись с де Т. о деталях побега, де Грие на следующий же день освобождает Манон, переодевшуюся в мужчину (кстати, Грие в прямом смысле остался без панталон – отдал их МанонJ), а приютский стражник остается у него в слугах. Кучер замечает, что Манон-дама, сбежавшая из приюта и сомневается, стоит ли их везти. Грие обещает ему золотой, но когда он приезжает к Леско понимает, что таких денег у него нет и просит у Леско. Леско же лезет за тростью избить кучера, кучер трогает, говоря, что они еще поплатятся за это. Грие понимает, что у Леско небезопасно и идут оттуда. Но вот незадача – кто-то стреляет в Леско и убивает его. Грие убеждает Манон, что трупу не помочь и в отчаянии требует, чтобы кучер (уже другой) вез их в Шайо.

Молодые прибывают в Шайо. Де Грие озабочен поиском выхода из безденежья, причем перед Манон он делает вид, будто не стеснен в средствах. Юноша прибывает в Париж и в очередной раз просит денег у Тибержа, И, конечно, получает их. Тиберж рассказывает ему, что настоятель скрыл смерть привратника и побег Грие. Грие радуется, что ему можно не бояться ходить по улицам. Тиберж просит его написать отцу и помириться с ним, он не знает, что Грие спас Манон. Грие думает, что это и правда хороша идея, идет на почту и пишет трогательное послание отцу, чтобы попросить денег на «обучение в Академии» От преданного друга де Грие направился к г-ну Т., который очень обрадовался гостю и рассказал ему продолжение истории похищения Манон. Все были поражены, узнав, что такая красавица решила бежать с приютским служителем. Но чего не сделаешь ради свободы! Так что де Грие вне подозрений и ему нечего опасаться. Г-н де Т… рассказывает и о смерти Леско. Он обобрал одного чела за карточным столом, и тот попросил одолжить ему половину проигранной суммы. Леско отказался, тот его вызвал на поединок, Леско крикнул, чтобы он убирался вон. Молчел ушел, пообещав убить Леско, что и сделал. Г-н де Т., узнав место пребывания влюбленных, покупает всяких шмоток им и навещает.

 

На этом месте Грие ужинает с автором, после чего – 2я часть удивительных приключений.


Поделиться:

Дата добавления: 2015-01-19; просмотров: 86; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.005 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты