Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Колебания в ударении




В русском языке ударение свободное (разноместное), то есть оно может падать на любой слог слова, на разные его части – приставку, корень, суффикс, окончание.

Русское словесное ударение играет важную смыслоразличительную роль. Оно используется в ряде случаев для различения слов (хло́пок – волокно и хлопо́к – удар в ладоши), их форм (разре́зал – совершенный вид глагола и разреза́л – несовершенный вид) и стилистической окраски (звони́т – книжная и зво́нит – разговорная).

Несмотря на значительную пестроту в ударении, оно имеет определённую систему.

1. Об ударении в именах существительных

Подавляющее большинство существительных имеет неподвижное ударение, и лишь незначительная часть характеризуется подвижным. Но последнее подчиняется определённым правилам. Так, один тип существительных характеризуется тем, что ударение во всех формах ед.ч. стоит на основе (го́род, го́рода, го́роду и т.д.), а во всех формах мн.ч. – на окончании (города́, городо́в, города́м и т.д.). Для другого типа свойственно ударение на окончании во всех формах ед.ч. (волна́, волны́, волне́ и т.д.) и на основе во всех формах мн.ч. (во́лны, во́лн, во́лнам).

 

2. Об ударении в прилагательных

Ударение имён прилагательных наименее устойчиво в кратких формах. Хотя в большинстве имён прилагательных ударение в краткой форме падает на тот же слог, который имеет ударение и в полной: говорли́вый – говорли́в – говорли́ва, говорли́вы; тала́нтливый – тала́нтлив – тала́нтлива – тала́нтливо – тала́нтливы.

Имена прилагательные с неподвижным ударением имеют суффиксы -ив-, -лив-, -чив-, -им-, -н-, -альн-, -ельн-, -ист- и др.

Нарушение норм литературного языка вызывают прилагательные с подвижным ударением. Наибольшие затруднения вызывает постановка ударения в краткой форме прилагательных ед.ч. среднего рода и во множественном числе. В тех именах прилагательных, в которых ударение подвижно, в большинстве случаев наблюдается следующая закономерность: если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в остальных кратких формах оно стоит на основе и обычно совпадает с ударением в полной форме: бе́лый – бела́, бе́л, бе́ло, бе́лы; бле́дный – бледна́, бле́ден, бле́дно, бле́дны; бли́зкий – близка́, бли́зок, бли́зки; бо́дрый – бодра́, бо́др, бо́дры; ги́бкий – гибка́, ги́бок, ги́бко, ги́бки.

Оказывается допустимым колебание ударений в форме множественного числа: бе́лы и белы́, вели́ки и велики́, высо́ки и высоки́, глубо́ки и глубоки́.

В сравнительной степени прилагательных ударение ставится на суффиксе -ее- , если в краткой форме женского рода ударение падает на окончание: длинна́ – длинне́е, видна́ – видне́е, нужна́ – нужне́е, светла́ – светле́е и т.д. Если в краткой форме женского рода ударение стоит на основе, то и в сравнительной степени оно остаётся на основе: краси́ва – краси́вее, лило́ва – лило́вее, суро́ва – суро́вее, приве́тлива – приве́тливее.

 

3. Об ударении в глаголах и страдательных причастиях

Наибольшие трудности в постановке ударения в глаголах вызывают формы прошедшего времени.

Обычно ударение в формах прошедшего времени такое же, как и в инфинитиве: бежа́ть – бежа́л, бежа́ла – бежа́ло – бежа́ли; веле́ть – веле́л, веле́ла – веле́ло – веле́ли и т.д.

Если форма инфинитива кончается на -сти-, -чь- , ударение во всех формах прошедшего времени падает на окончание (за исключением, разумеется, формы мужского рода, которая не имеет окончания): бере́чь – берёг – берегла́ – берегло́ – берегли́; брести́ – брёл, брела́, брело́, брели́; вести́ – вёл, вела́, вело́, вели́.

Нужно запомнить наиболее употребительные глаголы, в которых в формах прошедшего времени женского рода ударение падает на окончание, а в среднем роде и мужском роде – на основу: брать – брал – бра́ло – брала́ – бра́ли; звать – зва́л – зва́ло – звала́ – зва́ли; взять – взял – взя́ло – взяла́ – взя́ли; врать – врал – вра́ло – врала́ – вра́ли; лгать – лгал – лга́ло – лгала́ – лга́ли; гнать – гнал – гна́ло – гнала́ – гна́ли; дать – дал – да́ло – дала́ – да́ли; ждать – ждал – жда́ло – ждала́ – жда́ли; жить – жил – жи́ло – жила́ – жи́ли; пить – пил – пи́ло – пила́ – пи́ли; плыть – плыл – плы́ло – плыла́ – плы́ли.

В постановке ударения в причастиях наибольшие трудности вызывают краткие страдательные причастия: налит, увезен, отражен, привлечён и т.д. Ударение в кратких формах таких причастий связано с ударением в полных формах: если в причастии полной формы ударение падает на суффикс –енн–, то на суффиксе оказывается ударение и в мужском роде краткой формы, а в остальных кратких формах ударение перемещается на окончания: введённый – введён – введена́ – введено́ – введены́; ввезённый – ввезён – ввезена́ – ввезено́ – ввезены́; завезённый – завезён – завезена́ – завезена́ – завезено́ – завезены́; загруженный – загружён – загружена́ – загружено́ – загружены́; заведённый – заведён –заведена́ – заведено́ – заведены́.


17. Нормы словоупотребления. Роль словарей в соблюдении норм словоупотребления (на примере словарей определенных типов).

Лексические нормы, или нормы словоупотребления - это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках. Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и её правильности.

При употреблении не только слов, но и устойчивых словесных комбинаций, необходимо:

  • Правильное лексическое значение слова и его сочетаемость
  • Правильно употреблённые омонимы, синонимы, паронимы
  • Учитывать характер слов узкой сферы употребления (термины, устар. слова, сленговые, проффесионализмы, диалекты)

Правила сочетаемости:

1) Семантическая или смысловая сочетаемость (квадратное яблоко)

2) Грамматическая сочетаемость

3) Лексическая сочетаемость (причинить удовольствие)

К частым ошибкам относятмногословие:

  • Тавтология (употребление одинаковых слов или морфем: Победителю ученику, от побеждённого учителя; словообразовательный словарь)
  • Плеоназм (употребление одинаковых по значению, а потому излишних слов: свободная вакансия; внутренний интерьер)
  • Употребление глагольно-именных описательных оборотов (является чертой официально-делового стиля. В современном языке в соответствии с законом экономии речевых средств предпочтительно употребление глаголов вместо этого оборота: оказал влияние – повлиял)

Особого внимания требует употребление фразеологизмов. При их употреблении следует учитывать их семантику, образный характер, лексико-грамматическую структуру, эмоционально-экспрессивную и функционально-стилевую окраску, а также сочетаемость с другими словами.

Основной случай немотивированного изменения состава фразеологизма: нередко говорящий не учитывает понятность этой языковой единицы, пытаются её дополнить. Это порождает многословие: потерпеть полное фиаско, тяжелый сизифов труд и т.д.

Порой фразеологизмы неоправданно сокращают, когда они теряют смысл, а их употребление приводит к абсурдности данного высказывания: успехи этого ученика оставляют (желать) много лучшего.

Нередко происходит изменение состава фразеологизма – субституция.

Контаминация (смешение) двух и более оборотов (по гроб доски вместо по гроб жизни и до гробовой доски; припереть к горлу вместо припереть к стенке и подступить к горлу; играть значение вместо играть роль и иметь значение).

Типология трансформации фразеологизмов (А.И. Мелерович, В.М. Мокиенко)

  • Формальное варьирование. Относятся фонемные варианты и словообразовательные варианты (на минутку – на минуточку)
  • Семантическое варьирование. Изменение плана содержания (значения) всего фразеологизма
  • Структурно-семантические преобразования.

o Субституция – изменение компонетного состава фразеологизма

o Расширение компонетного состава или его сужение

o Инверсирование (дистантное расположение компонентов)


18. Морфологические нормы. Употребление форм имен существительных.

Норма в широком смысле слова обозначает правило или руководящее начало. “Морфологическая норма регулирует словоизменение и словообразование” (6, 18). При нарушении морфологических норм возникают речевые ошибки, которые связаны с употреблением разных частей речи.

 

Морфологические нормы – это правила образования грамматической формы слов различных частей речи.

Морфологические нормы изучаются в специальном разделе грамматики – морфологии (науки о частях речи и формах слов).


Поделиться:

Дата добавления: 2015-01-19; просмотров: 322; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты