![]() КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
John S. Dinwoodie (DinЕudi) SolecoЕњafisto iras sur montaro, Sed iras mi sur urbostratoj, [W. Auld, J. S. Dinwoodie, J. Francis, R. Rossetti. Kvaropo. Budapest, 1977, СЃ. 121.] Р›. Рќ. РњСЏСЃРЅРёРєРѕРІ Основным источником пополнения фразеофонда эсперанто РІ новый период остается письменная речь – художественная литература Рё фразеографические работы... Новым явлением РІ эсперанто-фразеологии РЅРѕРІРѕРіРѕ периода предстает слой фразеологических эсперантизмов, который образовался РЅР° РѕСЃРЅРѕРІРµ собственной приязыковой культуры. Для понимания значения таких фразеологизмов необходимо обладать значительными РїРѕ объёму фоновыми знаниями, набор которых сопоставим СЃ набором фоновых знаний представителей этнических сообществ. Слой эсперантизмов составляет РїРѕРєР° РіСЂСѓРїРїР° РІ несколько СЃРѕС‚ единиц, однако эта РіСЂСѓРїРїР° фразеологических единиц постоянно пополняется Рё развивается. Основным механизмом образования фразеологических эсперантизмов является развитие связанного значения Сѓ СЂСЏРґР° слов: verda Еќipo 'движение эсперантистов', verda lingvo 'эсперанто', Дќisosta fundamentano 'эсперантский РїСѓСЂРёСЃС‚' Рё РґСЂ. Развитие фразеологически связанного значения характерно Рё для РіСЂСѓРїРїС‹ единиц СЃ интернациональным фоном, что отражает аналогичные процессы РІ этнических языках. Так, глаголы doni 'давать', trovi 'находить', perdi 'терять', veki 'будить' Рё СЂСЏРґ РґСЂСѓРіРёС… РїРѕРјРёРјРѕ СЃРІРѕРёС… прямых номинативных значений приобрели Рё связанные значения РІ сочетании СЃРѕ словами, которые обозначают чувства Рё эмоции человека (doni esperon 'обнадежить', perdi Р°mon 'разлюбить', enfali en triston 'впасть РІ уныние' Рё РґСЂ.)... Фразеология эсперанто представляет СЃРѕР±РѕР№ развитую систему единиц различных структурных Рё семантических типов. Рта система выросла РЅР° РѕСЃРЅРѕРІРµ слоев фразеологических интернационализмов этнических языков Рё РЅР° базе собственной приязыковой культуры. Становление эсперанто-фразеологии – сознательный лингокреативный процесс моделирования фразеологических единиц РЅР° РѕСЃРЅРѕРІРµ сопоставления СЂСЏРґРѕРІ этнических фразеологизмов-прототипов. Р’ позднейшем развитии языка сочетались сознательные Рё стихийные факторы; однако роль сознательного компонента РЅР° всех этапах развития языка была ведущей. РЎ учётом того факта, что РЅРµ только лексическая Рё грамматическая, РЅРѕ Рё фразеологическая система планового языка эсперанто РїРѕ СЃРІРѕРёРј основным параметрам близки системам развитых этнических языков, представляется вполне закономерным рассмотрение социализированных искусственных языков наряду СЃ этническими РІ общей СЂРѕРґРѕРІРѕР№ РіСЂСѓРїРїРµ «человеческий язык». [Р›. Рќ. РњСЏСЃРЅРёРєРѕРІ. Автореф. канд. РґРёСЃ. Рњ., 1989, СЃ. 16-17, 20-21.]
|