КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Способы задания ортодромииОртодромия может быть задана одним из 4-х способов: 1. → по координатам любых двух ее точек (т. А: φA λA и т. В: φB λB) при условии, что эти точки не лежат на противоположных концах земного диаметра; 2. → по координатам любой точки ортодромии (φA λA, φi λi, φB λB…) и направлению (курсу) ортодромии в этой точке (КH или Кi или КK); 3. → по долготе (λ0) точки пересечения ортодромии с экватором и направлению ортодромии в этой точке (К0); 4. → по координатам точки V – вертекса (φV λV) ортодромия в этой точке касательна к параллели). Плавание по ортодромии обычно осуществляется при больших (тысячи миль) океанских переходах и при том условии, что такое плавание будет экономически выгоднее, чем обычное плавание постоянным курсом, то есть по локсодромии. Плавание по ортодромии считается выгодным если:
То есть для принятия решения «как плыть» необходимо первоначально рассчитать S и D и сравнить их. Планирование похода к порту. Организация вахты. Подходы к порту и портовые акватории помимо того, что являются районами со стесненными условиями плавания, имеют еще и специфические особенности. Обычно в этих районах действуют системы УДС. Как правило, на подходах к портам в местах схождения морских путей организуются системы разделения движения судов. Плавание в портовых водах регламентируют отличные от МППСС—72 местные правила, которые следует заблаговременно изучить. При расхождении с небольшими судами необходимо учитывать возможность несоблюдения ими международных правил. На подходах к порту возможны скопления стоящих на якоре, дрейфующих и перемещающихся с различной скоростью судов. В ночное время следует учитывать помехи наблюдению от береговых огней, маскирующих объекты на воде. При подходе к месту приема-сдачи лоцмана следует предусматривать действия на случай его задержки или невозможности высадки. получают прогноз погоды; заблаговременно выполняют расчеты по приливав; подготавливают документы на приход; устанавливают связь со службой контроля за движением судов, лоцманской станцией и сообщают необходимые данные; уточняют глубины на подходном канале и у причалов порта, убеждаются в соответствии осадки судна глубинам с учетом дифферента; дают указание вахтенному механику о переводе СЭУ в маневренный режим, сличают часы на мостике и в машинном отделении; устанавливают связь с постом СУДС, получают информацию о порядке и очередности движения, скорости, других судах; проверяют работу эхолотов, средств сигнализации и связи; подготавливают необходимые флаги; готовят пеленгаторы на крыльях мостика, сличают компасы; проверяют работу РЛС; делают отметку на курсограмме и реверсограмме, проверяют работу портативных УКВ радиостанций; устанавливают на УКВ радиостанции необходимый канал; включают вторую рулевую машину, если совместная работа двух рулевых машин технически возможна; переходят на ручное управление рулем, делают пробный реверс; докладывают капитану о выполненных мероприятиях; предупреждают судовой экипаж о швартовке, вызывают боцмана на бак, готовят якоря к отдаче, проверяют связь с баком, кормой и машинным отделением. Планирование постановки судна на якорь. Выбор места якорной стоянки. Безопасная якорная стоянка выбирается с учетом навигационных и гидрометеорологических характеристик. При выборе якорной стоянки принимаются во внимание глубины, защищённость от ветра и волнения, размеры места якорной стоянки, наличие и характеристики приливно-отливных явлений, рельеф дна и характер грунтата, близость навигационных опасностей, наличие ориентиров, состояние и прогноз погоды, а также характеристики самого судна и предполагаемая длительность стоянки на якоре. Размер акватории, необходимый для якорной стоянки, приближенно оценивается радиусом R, рассчитываемым по формуле: , где l— требуемая для безопасной стоянки длина якорного каната, м; H'—высота якорного клюза над грунтом, м; L - длина судна, м; R—запас расстояния, выбираемый в зависимости от конкретных условий и обстоятельств, м. Минимальная глубина Н, обеспечивающая безопасную стоянку, рассчитывается по формуле: , где Т—наибольшая осадка судна, м; hв—вероятная высота волны для данного сезона в районе якорной стоянки, м, Безопасность стоянки но многом определяется характером грунта, от которого зависит держащая сила якоря. Хорошими свойствами в этом отношении обладают илисто-песчаные и глинисто-песчаные грунты, а также гравий и ракушка с примесью глины и ила. Сами по себе ил и глина сильно засасывают якоря, что затрудняет, а иногда делает невозможным их отрыв от грунта. Особенно неблагоприятны для якорной стоянки каменистые грунты из валунов, крупных скал или плиты. На таких грунтах якоря плохо держат, а судно под влиянием ветра или течения приобретает значительную скорость дрейфа, что может привести к обрыву якорной цепи, если якорь заклинтся в трещине или зацепится за выступ скалы. РШСУ – Действия вахтенного помощника при постановке судна на якорь заключаются в следующем заблаговременно предупреждает вахтенного механика, проверя ет связь с машинным отделением, сличает часы на мостике и в ма шинном отделении; определяет место судна и переносит счисление пути на карту крупного масштаба; включает эхолот, убирает выдвигающийся датчик лага ; устанавливает нужный канал УКВ радиостанции; устанавливает, если это предусмотрено местными правилами, связь с властями или со службой УДС, уточняет время и место постановки на якорь, канал УКВ радиосвязи (при стоянке на якоре); направляет боцмана на бак для подготовки якорного устройст ва, проверяет связь с баком ; проверяет и подготавливает средства световой и звуковой сиг нализации, дополнительные средства, требуемые местными прави лами; переходит на ручное управление рулем ; после отдачи якоря определяет место судна, сообщает вахтен ному механику указанную капитаном готовность СЭУ ,и змеряет глубину под килем, намечает контрольные береговые ориентиры, рассчитывает и наносит на карту окружность возможного нахожде ния судна с учетом вытравленной якорной цепи и длины судна. Планирование аварийных постановок на якорь. При планировании плавания в прибрежных водах , при подходах к портам, узкостям необходимо изучить эти районы и выбрать возможное место якорной стоянки в случае аварийной ситуации. Это место должно быть обозначено на карте – Contingency Anchorage. Планирование и плавание с лоцманом на борту. Организация вахты. Подготовка к приему-высадке лоцмана. Перед приемом-высадкой лоцмана вахтенный помощник капитана должен: - отметить на карте предполагаемое место приема-высадки лоцмана, уточнить порядок связи с лоцманом; - уточнить время подхода к точке приема-высадки лоцмана, - дать с разрешения капитана указание вахтенному механику о переводе СЭУ в маневренный режим; - сверить часы на мостике и в машинном отделении; - подготовить и проверить средства сигнализации и связи; - подготовить флаги "Голф", "Хотэл", а при входе в территориальные воды - национальный флаг страны порта захода и поднять его; - подготовить якоря к отдаче, проверить связь с баком; - включить вторую рулевую машину, если совместная работа двух рулевых машин технически возможна, перейти на ручное управление рулем; - установить связь с лоцманской станцией, уточнить время подхода и место приема-высадки лоцмана, борт, с которого необходимо подать трап; - подготовить с соответствии с требованиями ИМО и рекомендациями МАМЛ (приложение 10) лоцманский трап (подъемник), поручни, полутрапик, спасательный крут с линем и буйком, конец с карабином для подъема-спуска вещей лоцмана и проверить наличие освещения в ночное время лоцманского трапа (подъемника) и места приема-высадки лоцмана; - предупредить капитана о подходе к месту приема-высадки лоцмана, поднять флаг "Голф" или другие сигналы, предписываемые местным правилам. Прием-высадка лоцмана и работа с лоцманом. При приеме-высадке лоцмана и в процессе лоцманской проводки судоводители должны: - удостовериться в надежности крепления лоцманского трапа, поручней, полутрапика; - вместе с вахтенным матросом встретить лоцмана и организовать прием его багажа; - сопровождать лоцмана на мостик, представить лоцмана капитану, записать фамилию и инициалы лоцмана; - спустить флаг "Голф", поднять флаг "Хотэл"; - выяснить у лоцмана, какие дополнительные флаги и сигналы необходимо поднять, и поднять их; - обеспечить лоцмана информацией, необходимой для управления судном; - получить у лоцмана информацию о соответствии используемой навигационной карты действительности, об условиях плавания в районе; - дублировать команды лоцмана рулевому, контролировать правильность их выполнения; - согласовать с лоцманом план швартовки и буксирного обеспечения, очередность подачи швартовных тросов и буксиров, после чего дать указание готовить буксирные тросы, если это требуется, и сообщить о борте швартовки на бак, корму и в машинное отделение; - заполнить лоцманскую квитанцию; - уточнить у лоцмана место его высадки, борт, с которого необходимо приготовить трап; - обеспечить лоцману питание, обращая внимание на сервировку; - провести лоцмана к трапу, лично убедиться в надежности его крепления, помочь лоцману спуститься. Присутствие лоцмана на борту и выполнение им своих обязанностей не освобождает капитана или вахтенного помощника капитана от их обязанностей по обеспечению безопасности судна. Капитан и лоцман должны обмениваться информацией относительно плавания, местных условий и особенностей данного судна. Капитан и/или вахтенный помощник должны работать в тесном контакте с лоцманом и следить за местоположением судна и его движением. Если возникает сомнение в действиях или намерениях лоцмана, вахтенный помощник должен запросить у лоцмана разъяснение, а если сомнение все же остается, немедленно поставить об этом в известность капитана и предпринять любые необходимые меры до его появления. Гидрометеорологическая проработка рейса на этапе планирования рейса. Пособия для гидрометеорологической проработки рейса. При изучении района плавания, удаленного от берегов, уясняются: общая навигационно-гидрографическая характеристика района, удаленность от берега и навигационных опасностей, рельеф дна и глубина, наличие банок, отмелей, отличительных глубин и их близость к предполагаемому маршруту следования; гидрометеорологические особенности: преобладающие ветры, пути прохождения циклонов, волновой режим, вероятность пониженной видимости, ледовый режим и границы распространения плавучих льдов и айсбергов, районы возможного обледенения, действующие течения; обеспеченность радионавигационными системами, приемоиндикаторами которых оборудовано судно, режимы их работы, точность, возможные ограничения в использовании; ограничения при проводке судна по рекомендациям прогностических центров (высота волны, скорость ветра, направление волнения и др.); система передачи прогнозов, штормовых и ледовых предупреждений, оперативной навигационной информации по районам плавания. 5.1.3. Гидрометеорологические условия Изучение и анализ гидрометеорологических условий на период предстоящего плавания выполняют до выбора пути, руководствуясь лоциями, атласами, справочными картами и другими пособиями в соответствии с рекомендациями РШСУ-98, учебника морской лоции, справочника судоводителя и настоящего методического руководства. Для районов, где это необходимо, рассчитывают высоту прилива, приливные "окна" и приливо-отливные течения на время планируемого прохождения судна, руководствуясь рекомендациями учебников морской лоции и представляют результаты в виде приведенных там таблиц. Более подробные сведения о судовождении в морях с приливами можно почерпнуть из книги судовождения в морях с приливами. При выполнении этой работы, как и других разделов проектирования, недопустимо переписывание материалов из различных пособий. Необходимо тщательно отобрать только такие сведения, которые непосредственно влияют на выбор пути и безопасность плавания. Эти сведения надо располагать в последовательности планируемого перехода в виде описаний и таблиц с комментариями, что составляет гидрометеорологическую часть Маршрутного листа и служит для представления обстановки и выбора пути на графическом плане перехода. Планирование плавания судов в зонах действия циклонов умеренных широт. Для оценки гидрометеорологической информации рекомендуется на генеральной карте наносить центры барических образований (циклоны и антициклоны), направления и скорости их перемещения, атмосферные фронты, изобары (линии равных давлений). Наиболее неблагоприятными для плавания являются области теплого фронта и теплой половины циклона. В тылу теплого фронта (рис. 5.2-5.3), за теплым сектором циклона, перемещаются холодные фронты. Прохождение холодных фронтов характеризуется резким усилением ветра до 14-28 м/с (7-10 баллов) и ливневыми осадками.
|