КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 15. Тем же вечером, после того как Гарри был выпущен из Больничного крыла, он лежал в своей кровати с четырьмя столбиками и бесцельно разглядывал темно-красный⇐ ПредыдущаяСтр 15 из 15 Тем же вечером, после того как Гарри был выпущен из Больничного крыла, он лежал в своей кровати с четырьмя столбиками и бесцельно разглядывал темно-красный навес над собой, когда полог раздвинулся, и из-за него появилась размытая рыжеволосая голова. — Пропустил ужин? — спросил Рон, пока Гарри надевал очки. — Есть не хотелось, — пробормотал он, садясь и прислоняясь к спинке кровати. — Как твоя голова? — Отлично, — Гарри внимательно посмотрел на друга. — Ты что-то хочешь спросить? Рон вздохнул и слегка прикусил губу. — Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе? Гарри моргнул и жестом указал Рону на вторую половину кровати. — Что случилось? — снова спросил он. Рон нахмурился, уперев кулак в подбородок. — Я беспокоюсь о… о Гермионе, — произнес он. Гарри усмехнулся. — И ты теперь?.. Рон покраснел и кивнул. — Да. Она… я имею в виду… то, что ее родители в опасности, и из-за этих нападений… я думаю, она нуждается в ком-то рядом, кого она могла бы… ты знаешь… ну, иметь для… утешения, — он запнулся. — Или… для чего-то наподобие этого. Гарри приподнял бровь. — И ты думаешь, что этим человеком должен быть ты? — удивленно спросил он. — Э… да, — ответил Рон, глядя куда-то в сторону левого локтя друга. — То есть… если она захочет, конечно, — он посмотрел на Гарри. — Как ты думаешь, она захотела бы? — Захотела что? Встречаться с тобой? Быть твоей девушкой? — Э… — Рон снова покраснел, игнорируя пристальный взгляд друга. — Да. Мгновение Гарри молчал, а затем усмехнулся. — Рон, ты дурак, конечно, она захотела бы! — воскликнул он, и рыжий пораженно взглянул на него. — Серьезно? — Конечно! Она, как мне кажется, ждет этого с четвертого курса! — Ты… ты так думаешь? Правда? — Да, — Гарри, улыбаясь, покачал головой. — Рон, вы целую вечность рядом друг с другом. Самое время что-то сделать. — И у тебя с этим нет никаких проблем? — Ну… — Гарри сделал паузу, сдвинув брови. — Ну, пока вы не закончите, как мы с Чоу… — Ты имеешь в виду, будем бояться говорить друг с другом? — Рон ухмыльнулся. — Да, именно так. Тогда все отлично. — Ты уверен? — спросил Рон. — Разве ты не поддерживал меня в моих отношениях с Драко? — заметил Гарри. — Было бы совершенно несправедливо с моей стороны не сделать то же самое для тебя. Ты и Гермиона созданы друг для друга. Рон вспыхнул, а затем застенчиво улыбнулся, облегченно выдохнув. — Отлично. Я волновался, что тебе… это не понравится. — Нет, — произнес Гарри, слегка улыбаясь. — Совсем нет. Рон кивнул и, откинувшись назад, оперся на локти. — Как твои дела с Драко ? — спросил он, произнося это имя, как нечто очень противное. Гарри понял, что сказано оно было, вероятно, только ради него. — Гермиона говорила, что у тебя были кое-какие проблемы с ним. Понимаешь, так говорила Гермиона. Но я ничего не слышал об этом от тебя, — Рон слегка раздраженно взглянул на друга. — О. Да. Прости, — застенчиво произнес Гарри, потирая затылок. — Просто… как-то странно говорить с тобой о Драко. Это не твоя вина. — Но ты не против разговаривать об этом с Гермионой? — спросил рыжий, в его голосе явственно прозвучала обида. — Поверь мне, я не иду к ней специально, — быстро заверил его Гарри. — Она интуитивно узнает, когда что-то не так. Обычно она спрашивает об этом и… черт… ну, это же Гермиона! То есть она искала для меня заклинания безопасного секса, когда я даже не задумывался об этом. Это же она. Иногда мне кажется, что она гораздо больше волнуется о развитии наших отношений, чем я… Рон в шоке уставился на него. — Она искала тебе заклинания для безопасного секса? — слабо повторил он. Гарри кивнул. — Знаю, — произнес он. — Она сумасшедшая. Рон коротко рассмеялся. — Это она для тебя, — нежно сказал он. — Так что же было не так? — Это… из-за войны, — ответил Гарри, нахмурившись. — Я притворялся, что ее не существует, и Драко вспылил из-за того, что я вел себя так, как будто мы забывали о ней. — Да, я это заметил. Мы всегда прекращали говорить, когда он подходил. — Да… то есть не можем же мы говорить о том, как сильно Люциус Малфой заслуживает, чтобы высосали его душу, когда Драко находится рядом, так ведь? — Гарри вздохнул, качая головой. — Я не знаю, что мне с этим делать… а потом он вспылил из-за того, что я ничего не сказал ему о шраме. — О, именно поэтому он так сегодня удивился? — Да. Какое-то время они сидели в тишине. Гарри поигрывал с покрывалом, а Рон задумчиво посасывал губу, прежде чем снова заговорить. — Гарри, — позвал он, слегка хмурясь. — А ты и Малфой… То есть, очевидно, что я лезу в ваши дела… Но вы говорите о чем-нибудь ? — Что ты имеешь в виду? — быстро спросил Гарри. — Конечно, мы говорим. — Я всегда думал… это было больше похоже на… на физическое влечение. Гарри нахмурился, и Рон поспешил продолжить: — Ну, не то, что вы как… как… — Потрахались и разбежались? — предположил Гарри как можно более кратко. — Э… да. Конечно, вы очень много находитесь в выручай-комнате, вместе едите, но в остальное время Малфоя нет рядом с тобой, и ты проводишь время с нами… — Я понял, — прервал его Гарри, выглядя при этом весьма рассерженным. — Мы не только… я… это гораздо больше, чем физическое влечение, — наконец, твердо произнес он, хотя и не был достаточно уверен в этом. Разве не то же самое говорил ему Драко? Конечно, в тот момент они ссорились… но они не могли, без оглядки на других, пойти в Хогсмид как обычная пара. Да и не было у них такого уж большого выбора. — Прости, — мягко произнес Рон. — Все нормально, — пробормотал Гарри, рукой потирая глаза. — Просто… Драко сказал мне то же, что и ты, и я задумался… — Почему ты с ним? — полюбопытствовал Рон. Гарри пожал плечами, смотря в сторону. — Иногда я не уверен, — сказал он, слегка усмехаясь. — Время от времени он становится таким мерзавцем. — Время от времени? — недоверчиво повторил рыжий. — По-моему, всегда. Гарри усмехнулся. — Нет, он только… да, он искренне не любит тебя. И ты не любишь его, но я и не ожидал, что это как-то изменится. Рон фыркнул. — Хорошо, — сказал он и сделал секундную паузу перед тем, как продолжить. — Знаешь, я все еще надеюсь, что ты будешь с Джинни. Мне еще трудно осознать, что из всех людей ты выбрал Малфоя. — Джинни с Дином, Рон, — произнес Гарри, улыбаясь. Затем, слегка пихнув друга локтем, шаловливо произнес. — И, знаешь, рыжие — не мой тип. — Хорошо, — Рон рассмеялся. — В любом случае скоро я буду занят. Хотелось бы надеяться, — добавил он машинально. В течение секунды он смотрел на Гарри. — Тебе, правда, это нравится? — Нравится что? — лениво спросил Гарри, забрасывая руки за голову и сползая на подушки. — Нравится… ну… ты знаешь, — Рон сделал кое-какие грубые жесты руками, и глаза Гарри расширились. — Делать… это. — Это? — Гарри рассмеялся. — Тебе что, двенадцать? Рон вспыхнул. — Секс, — произнес он, закатив глаза. Гарри сделал паузу. — Мы действительно хотим поговорить об этом? — засомневался он. Рон был настроен очень решительно. — Да, мне интересно. Гарри чуть не подавился собственной слюной. — Надеюсь, ты не очень любопытен, — сумел сказать он. — Предполагалось, что ты спросишь Гермиону. Глаза Рона расширились. — Нет! — воскликнул он. — Меня не интересует такой способ… я хочу сказать, только отчасти… То есть, если тебе это нравится. Потому что… ладно… я даже не могу вообразить… Но… это только… Я имею в виду, что даже никого не целовал по-настоящему, а ты уже переспал и, по правде говоря, уже давно занят, и теперь мне интересно, на что это похоже. Ну, не то, чтобы я раньше не задумывался об этом… — Это хорошо, — прервал его Гарри, не дожидаясь, пока друга занесет куда-то не туда, и всю оставшуюся ночь он будет лепетать об этом. — Это… Это фантастически. Это… — Совершенно? — предположил Рон. Гарри рассмеялся. — Нет, едва ли совершенно. Секс… ладно… он грязный. Вы становитесь потными и липкими, и ты должен быть осторожен, иначе будет больно. Ну, это касается, по крайней мере, мальчиков. Но, думаю, то же самое вполне может быть и у девочек. — Больно? — без выражения спросил Рон. — Ну… — Гарри сделал паузу, наморщил нос, а затем почесал правое ухо. — Я имею в виду, подумай об этом. Я об этом не задумывался, пока Симус не сказал. Если у тебя никогда… Если никого не было… — он сделал неопределенный жест рукой, — то тогда, да, сначала больно. — Зачем тогда люди это делают? — Ну, мучения длятся не все время. И это при том, что это несовершенно… просто быть так близко к другому человеку, чувствуешь себя как… как… то есть когда вы… э… — Гарри резко остановился, покраснев. — Думаю, вряд ли ты когда-нибудь испытаешь эту часть, — он застенчиво усмехнулся, и Рон хихикнул. — Но другой путь тоже хорош, — продолжал Гарри. — Когда только ты ответственен за все, и ты должен убедиться, что твой партнер наслаждается этим, а вы это делаете и смотрите друг на друга, внезапно вы становитесь единственными людьми в мире, и ничто другое не имеет значения… — он затих, его глаза покрылись поволокой, и, когда он снова заговорил, он как будто забыл, что рядом находился Рон. — И в течение этого момента, даже если это только несколько секунд, тебе становится жаль, что это не может длиться часами… хочешь, чтобы это никогда не заканчивалось, и ты мог бы оставаться так с ним и ни с кем другим… только вы вдвоем. И ты ощущаешь себя удивительно, ты никогда не испытывал ничего более волнительного… такого впечатляющего… — … Вау, — тихо произнес Рон, и Гарри моргнул, возвращаясь в реальность и оглядываясь. — Это не может быть только физическим влечением, — внезапно произнес он. — Не может… Я помню, как я себя чувствовал, когда это было просто физическое. В первый раз, когда я совершенно не задумывался о его наслаждении или был зациклен на своих ощущениях. Я даже не понимал, что ему было очень плохо. А он всегда был осторожен со мной. И то, что нам нравится этим заниматься, и мы часто этим занимаемся, не подразумевает, что все наши отношения основаны на сексе! — Гарри, ты не мог бы в следующий раз погромче распространяться о своих прозрениях? — внезапно раздался чей-то голос, полог затрепыхался, и из-за него появилась голова Симуса. — Думаю, что тебя не услышали только в девичьих спальнях. — Прости, — пораженно произнес Гарри. — Я говорил слишком громко? — О да, — ответил Симус. — Что случилось? А, я знаю, — он усмехнулся. — Рон выполняет у своего лучшего друга обычную роль под названием «Мне сейчас интересен секс геев»? Рон нахмурился, слегка покраснев, а Гарри захихикал. — На самом деле, нет, — произнес он. — Точнее говоря, «Мне интересен любой вид секса». — Гарри! — воскликнул Рон, но Симус понимающе кивал, пытаясь не рассмеяться. — Конечно, конечно, — сказал он, копируя интонации голоса Эрни МакМиллана. — В конце-то концов, Дин занимался тем же. А теперь у него есть Джинни, — добавил он шаловливо, — поэтому я уверен, что теперь он все понял сам. — Я убью его, — быстро сказал Рон. — Что ты имеешь в виду, говоря, что он что-то узнал? Он ничего не должен был узнавать! — Рон! Нет, правда, Рон, — произнес Симус, пытаясь удержать за плечи рыжего, чтобы помешать ему начать поиски Дина. — Рон, я пошутил! Гарри, помоги! — попросил он Поттера, громко смеявшегося над выражением лица Рона. — Я позволю ему разобраться с ним, — все еще хихикая, произнес Гарри, затем соскользнул с кровати и открыл свой чемодан. Взяв свою мантию и кусок пергамента, он вышел из спальни и не остановился, пока не оказался в тихом коридоре за пределами гриффиндорской гостиной. — Я торжественно клянусь, что замышляю только шалость, — тихо сказал он, указывая палочкой на пергамент, и стал наблюдать, как на его поверхности появляется детальная карта Хогвартса. — А теперь, — пробормотал он, убирая палочку в задний карман джинсов, — где ты, Драко?
* * *
Даже учитывая то, что он использовал ее бесчисленное множество раз, Гарри не переставал удивляться, какой детальной была Карта Мародеров. Особенно благодарен он был ей сегодня, поскольку с начала зимних каникул не был в ванной префектов, а пароль, наверное, уже был изменен. Назвав слово, которое появилось в маленькой точке, обозначенной Гарри Поттер, он зашел в просторную ванную комнату, зная, что Драко находится там в одиночестве. Ванна уже была наполнена до краев, пузыри от разнообразной пены мягко плавали на поверхности воды. Драко нигде не было видно, о чем Гарри сейчас не волновался. Он снял свою мантию, стащил ботинки и оставил их вместе с носками, палочкой и картой рядом с дверью, а сам медленно направился к краю водоема. Он все еще стоял там, глядя на воду, когда Драко вынырнул в паре шагов от него. Гарри моргнул, наблюдая, как слизеринец наклонил назад голову и отбросил волосы с лица. Крошечные ручейки стекали по его плечам и мерцали на бледной коже, заставив рот Гарри приоткрыться, а глаза расшириться… — Гарри! Он снова моргнул, захлопывая свой рот со стуком, и смущенно усмехнулся. — Прости, — невозмутимо произнес он, когда Драко нахмурился и скрылся под водой. Он рассмеялся. — Ты прячешься от меня? — спросил гриффиндорец, все еще хихикая. — Что ты делаешь? — Я принимаю ванну! — закричал Драко, покраснев, и Гарри не мог сказать, от чего это — то ли от пара, то ли оттого, что он был взволнован. — А вот что ты делаешь? — Наблюдаю, как ты принимаешь ванну, — просто ответил Гарри. — Есть проблемы? Драко нахмурился, медленно выпрямляясь. — Хорошо, нет… — он резко дернулся, глядя на своего парня. — Смотрю, ты уже ходишь? Как твоя голова? — быстро поинтересовался он. — Прекрасно, — ответил Гарри. — Я же говорил тебе, мадам Помфри сразу же вылечит меня. — Итак, почему ты здесь? — спросил Драко, подплывая к тому месту, где стоял брюнет, и посмотрел на него. Гарри улыбнулся. — Мне очень захотелось тебя увидеть. — Ааа, — Драко ухмыльнулся. — Наслаждаешься видом? — О да, — Гарри кивнул, — весьма. — Предполагалось, что ты не должен здесь находиться, — хитро произнес Драко, изгибая бровь. — Я должен наложить на тебя взыскание. Гарри облизнул языком свою нижнюю губу. — Не хочешь самостоятельно наказать меня? — усмехнулся он. Драко фыркнул. — Почему ты все еще полностью одет? — Не было времени раздеться. — Тогда поспеши, — нетерпеливо сказал Драко. — Не терпится? — спросил Гарри, но усмехнулся в рубашку, которую уже снимал через голову. Это взлохматило его волосы и заставило криво повиснуть очки. Драко рассмеялся над ним. — Здесь больше никого нет? — А если бы еще кто-то был? Мы ведь только примем ванну, так ведь? — спросил слизеринец, изображая невинного мальчика и вытаскивая руки из-под воды. Гарри приподнял брови. — Ну, если ты так хочешь, — легко произнес он. Драко ухмыльнулся. — Вообще-то так рано вечером в пятницу ванна обычно не забита битком, — произнес он, отвечая на вопрос Гарри. — Вероятно, она будет только наша. — О, отлично, — гриффиндорец расстегнул пуговицу на брюках и позволил им упасть вокруг ног. Драко в течение нескольких секунд тупо смотрел на него. — Это самая отвратительная пара белья, которую я когда-либо видел, — тихо произнес он, уставившись на кричаще ярко-оранжевые боксеры брюнета. — Это, что, снитчи? Я и не знал, что их наносят и на боксеры для тех, кому старше девяти лет. Гарри слегка покраснел. — Рождественский подарок от Фреда и Джорджа, — пробормотал он, зацепившись большими пальцами рук за резинку. — Шутка, конечно. — Конечно, — повторил Драко. — Но я никогда больше не хочу их видеть. Гарри закатил глаза. — Ладно. И я, конечно, буду исполнять любую твою прихоть. — Конечно, будешь, — произнес блондин, слегка приподнимая подбородок. И именно в этот момент их покинула удача, поскольку входная дверь заскрипела, открываясь, и слишком знакомый голос воскликнул «Гарри!». Драко закричал и погрузился с головой в практически беспенную воду. — Г-Гермиона! — пролепетал Гарри, быстро натягивая на себя джинсы. — Гарри! — снова воскликнула девушка, прижимая свои банные принадлежности к груди и, в шоке, уставившись на лучшего друга. — Грейнджер, — прорычал Драко, появляясь на противоположной стороне ванны и наощупь быстро включая первый попавшийся ему под руку кран. Густая синяя пена спустя мгновение полилась ему на голову. — Малфой? — недоверчиво спросила Гермиона, моргая и поворачиваясь ко второму юноше. — Драко, — без нужды напомнил ей Гарри. — Драко, — быстро исправилась девушка, кивая и закатив глаза. — Гарри! — настойчиво позвал слизеринец, устраиваясь так, чтобы над пеной была только его голова. — Э… — любезно протянул Гарри, переводя взгляд с подруги на своего парня, а затем обратно. — Право, это смешно, — Гермиона покачала головой. — Гарри, чем вы здесь занимаетесь? Хотя, полагаю, я не должна задавать такие вопросы, — она взглянула на Драко, который пошел красными пятнами и опустился еще ниже в пузыри, так, чтобы были видны только его глаза. — Хм… Гермиона, что ты здесь делаешь? — нервно спросил Гарри, все еще сильно сжимая в руках джинсы. — Хотела принять ванну, — ответила девушка. — Но, похоже, мне придется обойтись душем, — она усмехнулась и, повернувшись, чтобы проследовать к нужной ей двери, бросила через плечо. — Я и не знала, что ты носишь эти боксеры. Разве я не говорила тебе и Рону, что они просто ужасны? Драко бросил на Гарри укоризненный взгляд. — Она видела их раньше? — прошипел он. Гарри неловко потер затылок. — Ты же знаешь, она на каникулах была у Уизли. — Ясно, — все еще сомневаясь, произнес Драко. Гарри закатил глаза. — Куда она пошла? — поинтересовался он, не вполне знакомый с планировкой ванны Префектов. — В той стороне кабинки с душем, — ответил Драко. — Ты не мог бы поторопиться? Я уже замерзаю, — он поднял руки и, нахмурившись, стал разглядывать их. — Иду, иду, — пробормотал Гарри. Он бросил взгляд через плечо, затем стремительно снял джинсы и боксеры и спрыгнул в ванну. Драко захихикал. — Хорошо, — произнес он. — Замолчи, — пробормотал гриффиндорец, краснея. И внезапно руки коснулись влажного и голого великолепного тела блондина, а его спина оказалась прижатой к краю ванны, и серые глаза приблизились к его собственным. — Заставь меня, — прошептал Драко, и Гарри принялся выполнять его желание, целуя его сначала нежно, а затем более жестко, посасывая нижнюю губу юноши. Драко нетерпеливо открылся ему навстречу, и поцелуй тут же углубился. А мгновение спустя дверь ванной снова открылась, и любовники неохотно оторвались друг от друга, но не выпустили друг друга из объятий, ведь все знали об их отношениях и видели их вместе. — Ну, конечно. Из всех мест… Поттер, ты хочешь, чтобы я напомнила тебе, что ты не префект? Гарри застонал, а Драко, нахмурившись, взглянул на кого-то позади гриффиндорца. — Ты не могла бы замолчать, Панси? — раздраженно поинтересовался он. — Гарри и я делаем то, что нам нравится, везде, где нам нравится. И в твоем разрешении мы не нуждаемся. — Это очевидно, — усмехнулась Панси, откидывая короткие волосы с глаз. По полу ванной раздались шаги, и Гарри вовремя обернулся, чтобы увидеть, как появляется Гермиона; ее волосы были собраны в пучок, а одето на ней было одно лишь полотенце. — Гарри, я хотела поговорить с тобой о Роне. Он весь день был веселый, и только что сказал мне… О! — она остановилась и усмехнулась. — Панси! Пришла, чтобы присоединиться к вечеринке? — Привет, Гермиона, — слизеринка усмехнулась. — Раз уж разговор зашел о вечеринке, я хотела кое-что обсудить с тобой. — Не могли бы вы сделать это подальше отсюда? — спросил Драко, доплывая до крана и убеждаясь, что льется достаточное количество пены, чтобы спрятать его и Гарри от чужих глаз. — Мы были немного заняты, пока вы не появились. Хотя, — он коротко рассмеялся, — думаю, что у вас уже выработалась привычка лезть в наши жизни. Гарри захихикал. — Не хватало только, чтобы здесь появилась Плакса Миртл, — рассеянно произнес он, опуская руки под воду и притягивая бедра Драко к своим. Блондин моргнул, его щеки окрасились в розовый цвет, и затем судорожно вздохнул. — Она так делает? — спросил он, тщательно избегая взгляда гриффиндорца, пальцами ласкающего его бедра. А как только одна из шаловливых ручонок опустилась на его член, он мгновенно вцепился в край ванны позади Гарри. — Она шпионила за мной на четвертом курсе, — ответил Гарри. Он откинул назад свою голову и посмотрел на других посетителей ванной, как будто для него было в порядке вещей не только купаться в присутствии лучшей подруги, но и дарить наслаждение своему парню прямо под ее носом. — Так что ты говорила, Панси? — он сжал руку вокруг члена слизеринца, и грудь блондина стала резко подниматься и опускаться, пока он пытался справиться со своим дыханием. — Ладно. Я подумала… — Сюрпрайз, сюрпрайз, — пробормотал Драко, наклоняясь так близко к Гарри, что почти касался подбородком его плеча. — … Я подумала, — повторила Панси, впиваясь взглядом в Драко, — не пора ли нам возобновить наши субботние вечеринки? Глаза блондина расширились, и Гарри сделал паузу. Оба недоверчиво посмотрели на Панси. — И вас не волнует, хотим ли мы этого? — спросил Драко, Гермиона же улыбнулась. — Я думала о том же! — воскликнула она. — Уже много людей интересовались этим. Только сегодня ко мне подошла Ханна Аббот и поинтересовалась, не планируем ли мы что-нибудь на завтрашний вечер. — Завтра? — пораженно спросил Гарри. — Вы не сможете так быстро все спланировать. — Конечно, сможем, — сказала Панси, глядя на обоих юношей. — Вы что-то имеете против? — Ну… Я имел в виду, зачем? — произнес гриффиндорец. — И что там будет? — Будет? — повторила Панси. Ее брови взлетели вверх, и тень догадки пересекла ее лицо. — Ооооо. Я поняла. Вы оба думаете, что только из-за того, что вы теперь вместе, все остальные не могут хорошо проводить время? — Ну, если вы собираетесь проводить время за наш счет, то да! — произнес Драко. Гарри улыбнулся ему и снова стал медленно, вдумчиво ласкать рукой его член. Драко вздрогнул и на мгновение закрыл глаза, но затем был вынужден снова взглянуть на Панси. — Вы можете… Вы можете еще кого-то поэксплуатировать… в этот раз, — сказал он, слегка задыхаясь. Слизеринка в течение нескольких секунд смотрела на них, а потом рассмеялась. — Вы серьезно? — спросила она сквозь приступ смеха. — Вы думаете… Ну, ничего себе. Поговорим о вашем огромном самомнении. Гарри моргнул и вопросительно посмотрел на Гермиону. Усмехнувшись, она пожала плечами. — Вы, что, думали, что мы продолжим там любоваться на вас? — поинтересовалась она. — Вы, наверное, заметили, что разговоры о вас утихают. Вы все взяли в свои руки, и, если быть честной до конца, эта новость уже довольно-таки стара. Драко обиделся на ее слова, и, чтобы его отвлечь от этого, Гарри увеличил скорость движения своей руки. Блондин крепко сжал зубы, пытаясь не застонать во весь голос. И спустя мгновение Гарри почувствовал, как мускулы в бедрах слизеринца сжимаются в ответ на его действия. — И, кроме того, — добавила Панси. — Это многих отпугивало. Было слишком распутно… Она захихикала, а Гермиона немного покраснела. — И не будет «Правды или вызов»? — спросил Гарри. Слизеринка пожала плечами. — Не вижу причин, почему надо отказаться от нее. Только… может, не такого уровня. А если бы мы могли использовать выручай-комнату, у нас была бы музыка и большое помещение, и люди смогли бы расслабиться и делать то, что захотят. — Правда, это только причина, чтобы всем собраться вместе, — сказала Гермиона. — И если ты помнишь, Сортировочная Шляпа сказала… — Да, да, единение Домов, — прервал ее Гарри. — Я помню. — Интересно, смогу ли я заставить Блейза принести немного огневиски, — размышляла Панси. — Или, может, на этот раз немного меда. — Г-Гарри, — пробормотал Драко, практически впечатывая его в бордюр ванны. Гриффиндорец усмехнулся и проигнорировал его, продолжив движения своей руки. — Уверен, Симус позволит нам использовать часть его запаса, — произнес он, воодушевляясь этой идеей. — Это не будет слишком для первой вечеринки? — спросила Гермиона. Панси покачала головой. — Не думаю, — ответила она и мягко добавила. — Думаю, люди как раз ищут то, что позволит забыть о происходящем… Гермиона кивнула, и ванная комната на несколько секунд погрузилась в тишину, единственным звуком в которой было ускоренное дыхание Драко. Панси приподняла бровь. — Драко, с тобой все хорошо? Блондин застонал, закусив губу и стараясь ни на кого не смотреть. Его щеки окрасились в ярко-красный цвет, и девушки, наконец, поняли, что случилось. — Гарри! — закричала Гермиона. Панси ей сердито вторила: — Поттер! Вы, что, не могли подождать, пока мы отсюда уйдем? — Гарри, если бы я была Роном, ты тоже бы этим занялся? — раздраженно поинтересовалась гриффиндорка, уперев руки в бедра. Гарри невозмутимо усмехнулся ей. — Если бы ты была Роном, ты бы не стояла здесь и не смотрела, как мы вместе купаемся. Ты бросилась бы наутек и давным-давно была далеко отсюда. — Хватит, — пробормотала Панси, ухмыляясь. — Ладно, тогда мы уходим. Пойдем, Гермиона. Обе девушки направились в сторону душевых, качая головами и перешептываясь. Только они исчезли за дверями, как Драко схватил ладонями лицо Гарри и отчаянно поцеловал его, открыто толкаясь в руку гриффиндорца в течение нескольких следующих секунд, перед тем как кончить и приглушенно простонать в рот любовника. — Проклятье, — воскликнул он, обнимая гриффиндорца за плечи. — Мстишь… за инцидент на Зельях… я так понимаю? — спросил Драко, пытаясь отдышаться. Брови Гарри взлетели вверх. — За это я уже отомстил, — напомнил он ему. — Просто не смог держать руки подальше от тебя. — Видимо, не смог, — пробормотал Драко. — Хотя я бы солгал, если бы сказал, что не чувствовал того же. Залезай, — потребовал он, гладя ванну позади Гарри. — Что? — Сядь на выступ. — Но… — Гарри бросил встревоженный взгляд через плечо на двери в душевые. Драко закатил глаза. — Просто сделай это. — Я не… — Сделай это. — Но я… — Гарри, — в голосе слизеринца прозвучало предостережение. Гарри вздохнул. — Отлично, — пробормотал он и, бросив последний взгляд назад, подтянулся на руках и сел. Драко встал перед ним, и Гарри задохнулся и упал вперед, почувствовав, как блондин проводит языком по его члену. Его глаза расширились. Драко усмехнулся и заглотнул его полностью, поддерживая и слегка посасывая. — О, Боже, — снова задохнулся Гарри и поспешно прикрыл рот рукой. — Проклятье, — продолжил он приглушенным голосом и с закрытыми глазами. — Драко. Слизеринец хмыкнул, и Гарри дернулся, тяжело задышав и пытаясь сдерживать любые звуки, которые угрожали вырваться из его горла. Тогда рука Драко поднялась, и он нежно взял в ладонь яички любовника, заставив гриффиндорца громко застонать. — Драко, — снова прошипел он. — Не надо… нгх… ахх…ч-черт… Глаза Драко невинно расширились, и он сжал руку. Спина Гарри выгнулась, и затем он упал назад, пытаясь восстановить дыхание. — Ради Мерлина! — раздался раздраженный возглас Панси из другой комнаты, эхом отражаясь от стен. — Вы могли бы, трахаясь, хотя бы применять заклинание Заглушения?! Драко захихикал вокруг члена Гарри, а гриффиндорец чертыхнулся. — П-простите! — попытался он сказать, но его голос отказывался слушаться. Драко снова засосал, слегка задевая зубами кожу Гарри, и тот беззвучно открыл рот. Запихнув в него весь кулак, он настолько сдерживал свои стоны, насколько мог. Драко оторвался от него с самодовольным выражением на лице. — Так вы идите, — произнес он, ухмыляясь. — Мы еще побудем здесь. Гарри задыхался, глядя на блондина, расплывавшегося перед глазами. — Дурак, — пробормотал он. — Кретин, — ответил слизеринец, ухмыляясь. — Я бы вернулся в воду прежде, чем Грейнджер снова решит прервать нас. Гарри кивнул, лениво соскальзывая с края ванны. Затем он притянул Драко к себе и нежно поцеловал, а тот усмехнулся ему в губы. Они все еще обнимались, когда через какое-то время Панси и Гермиона покинули ванную комнату.
* * *
Выручай-комната выглядела почти так же, как и во время их последней вечеринки, отсутствовали лишь длинные столы, ломящиеся от еды. Их место заняли разнообразные подушки и стулья, и, когда Гарри увидел шестикурсников, расположившихся на них, только тогда понял, насколько важны стали эти собрания. Они испытывали облегчение, имея, по крайней мере, один вечер в неделю, когда могли притвориться, что Волдеморт не приносит вред их миру, волшебникам и магглам. Люди, которых в обычное время не покидало беспокойство и страх, здесь небрежно улыбались, смеялись… Они танцевали, забываясь в звуках музыки, затерявшись в месте, где, пусть на мгновение, но смерть не высовывается из-за угла. Гарри медленно отпил напиток, который ему только что вручил Драко, и подавился. — Что, черт возьми, ты мне дал? — спросил он, рассеянно вытирая рот. — Мед, — Драко пожал плечами, попивая свой собственный напиток. — Это — вечеринка, Поттер. Время радости, счастья, праздника, ну, и всей остальной чепухи. Будем здоровы, — скучающе произнес он. — Я думал, что Панси говорила, будто алкоголь предназначен только для игр, — произнес Гарри, игнорируя скучающий взгляд Драко. — Да, в общем-то так, — слизеринец внезапно усмехнулся. — Наш хороший друг Симус предоставил нам немного. — Наш хороший друг? — спросил Гарри, подозрительно глядя на Драко. Тот пожал плечами. — Я думаю, он был уже чуточку пьяным, — холодно заметил он, жестом указывая в сторону. Гарри огляделся и увидел, что Симус висит на Джастине Финч-Флетчли, который выглядит очень удивленным. — Он радостно наливает напитки всем… хм… любому, кто является геем и отчаянно хочет пиво, — продолжал Драко, заставляя свои словам звучать по-ирландски протяжно. Гарри фыркнул, едва не попав медом в нос. — Ч-что о-он с-сказал? — закашлялся он, смеясь. Драко закатил глаза. — В любом случае мы получили наш алкоголь. Будем здоровы, — снова сказал Драко, но уже более веселым тоном, и они чокнулись стаканами. — Черт, Драко! — раздался чей-то голос, и перед ними возник Блейз. — Панси послала меня узнать, кто будет играть, но никто не соглашается, — произнес он. — Вы оба будете? Я хочу уже начать, умираю без напитка. Я… жду…— Блейз наклонился и поближе рассмотрел содержимое стакана блондина. — Где ты это взял? — требовательно поинтересовался он. — Я попробовал подбить Кребба и Гойла украсть для меня одну из бутылок, но они не слушаются меня так, как тебя… Драко ухмыльнулся и кивнул в сторону Симуса. — Финниган, — ответил он. — Но не пытайся просить у него. Он требует поцелуй за каждый стакан. — Что?! — Гарри резко повернул голову и уставился на Драко. — Ты мне этого не говорил! Блондин закатил глаза. — Поцелуй от каждого, в ком не уверен, что он гей, — исправился он. Блейз задумчиво посасывал нижнюю губу, с тоской глядя на напитки в руках у Гарри и Драко. — Да хватит тебе! — Драко ухмыльнулся. — У тебя твой собственный будет очень скоро. Мы ведь будем играть, да? — О… о, ладно, — Блейз кивнул. — Конечно. Ладно. Пойдемте тогда. Давайте играть. Прямо сейчас. Мы должны начать. Гарри захихикал и вместе с Драко последовал за Блейзом в другую половину комнаты. — Гарри! — воскликнул Симус, когда они приблизились, и бросился к другу. — Гарри! Ты хочешь немного меда? Я припрятал для себя целую бутылку, но никому об этом не говорю! — произнес он так громко, что, конечно, все, кто находился поблизости, услышали его слова. — Все пытаются ее украсть. Я сказал, только тем, кто любит мальчиков. Больше никому! — Ну, я люблю мальчиков, — подала голос Дафна Гринграсс, сидевшая на подушке в нескольких шагах от них. Симус в замешательстве уставился на нее. — Нет, я… Хм… Мальчики. Мальчики, которые любят мальчиков, — исправился он, запинаясь на словах. А затем, резко прервав себя, повернулся к Гарри. — Рон тоже пытался получить напиток, потому что он гриффиндорец, он думал, этого вполне достаточно, но я сказал ему, я сказал ему нет. Я сказал, что я практически уверен, что он любит Гермиону, а не мальчиков, и ему придется доказать это, если он хочет получить напиток. От его речи Гарри развеселился и обернулся, пытаясь найти Рона. Рыжий сидел, нахмурившись, на противоположной стороне круга. — И что же он сказал на это? — терпеливо поинтересовался Гарри и усмехнулся. — Очевидно, что он захотел узнать, как он должен это доказать, — нетерпеливо продолжал Симус, как будто это была самая последняя сплетня, которую он услышал в каком-нибудь пабе. — И я сказал ему, что поцелую его, а затем я попробовал, но ему не понравилось. Он уклонился, прежде чем я смог поймать его, знаешь ли. Тогда он раскричался и потребовал ответа, почему я дал напиток Дину. — И почему? — Какая захватывающая история, — саркастически пробормотал Драко. Гарри рассеянно сжал его руку, которую слизеринец тут же отдернул. — Конечно, потому что я его поцеловал! Глаза Гарри расширились, а Драко фыркнул. — Но ведь Дин с Джинни, — заметил Гарри. Симус пожал плечами. — Забавно, Рон сказал то же самое. И вдобавок стал ругаться. Я сказал ему, что это ничего не значит. Я целую каждого, ты же знаешь. И как будто в доказательство своих слов Симус подался вперед и одарил Гарри мокрым поцелуем в губы. А полсекунды спустя Симус отпрянул, сделав шаг назад. Между ним и Гарри стоял Драко, державший руку в том же положении, как и в тот момент, когда отталкивал ирландца. — Я так не думаю, Финниган, — практически прорычал он. — Если какой-то очень глупый человек не обяжет тебя, ты не будешь целовать Гарри. Гарри рассмеялся и обнял блондина за талию. — Мой герой, — язвительно заметил он и затем взглянул на своего товарища гриффиндорца. — Прости, Симус. Тот усмехнулся и жестом отослал его. — Все отлично, просто отлично, — радостно произнес он. — Я буду целовать тебя, Финниган! — растроенно глядя на бутылку, воскликнул Блейз. Симус просиял. — В этом нет потребности, Блейз, — сказала Панси, появляясь с разными бутылками в своих руках. — Мы уже начинаем.
* * *
Игра шла довольно гладко, игроки задавали какие-то глупые вопросы и выпивали. Когда прошло три раунда, все играющие радостно загудели и решили сыграть в «Правду или вызов». К ним присоединилось значительное количество тех, кто до этого танцевал, и вскоре образовалась довольно внушительная группа шестикурсников. Тем не менее, Гарри и Драко слегка отделились ото всех, сев чуть поодаль от круга и прислонившись к одной из стен. Драко только что допил остававшийся мед (они перешли на огневиски, когда стали играть в «Я никогда не имел») и удовлетворенно выдохнул. Рука Гарри рассеянно поглаживала его колено, и блондин какое-то время понаблюдал за его движениями, а потом резко отпихнул ее в сторону. — Что…? — начал говорить Гарри, но в этот момент Драко оттолкнулся от стены, и внезапно голова слизеринца оказалась лежавшей на коленях гриффиндорца. Драко потянулся за рукой Гарри и положил ее себе на голову. — Гладь, — скомандовал он, закрывая глаза. — Прости? — Это не трудно, правда. — Я знаю, но… — Панси иногда это делала. Ты хочешь, чтобы я обратился к ней? Гарри закатил глаза и стал нежно перебирать светлые волосы. — Нравится? — поинтересовался он. Драко довольно замурлыкал, и Гарри рассмеялся. — Ты похож на огромного кота, — заметил он. — Скажешь кому-нибудь — убью. — В этом нет необходимости, все и так наблюдают за нами. — О. Да ну их. — Это ты сказал? — Хорошо знаешь меня, не так ли? — Драко ухмыльнулся. Он приподнялся и, прежде чем Гарри смог ответить, подарил ему французский поцелуй. — Эй, Малфой! Драко замер, раздраженно приоткрывая глаза, и повернул голову на коленях Гарри так, чтобы видеть остальную часть группы. — Да? — раздраженно спросил он у Захариуса Смита. — Правда или вызов? — О, — Драко сделал паузу, раздумывая. — Думаю, правда. Ему было слишком удобно и совершенно не хотелось двигаться, чтобы выполнить чье-либо желание. — Поскольку Джастину интересно, но он не решается задать тебе вопрос, то об этом спрошу я, — произнес Захариус, растягивая слова. — Что тебе больше нравится — быть сверху или снизу? — Снизу, — быстро ответил Драко, и тут же хлопнул себя по рту рукой. — Твою мать, — пробормотал он, когда Гарри зашелся в смехе. — Я знал это, — усмехаясь, сказал гриффиндорец Драко впился в него взглядом. — Правда или вызов, Гарри? — Правда, — ответил тот, все еще усмехаясь. — А что предпочитаешь ты? Гарри открыл было рот, чтобы ответить… но с его губ не слетело ни единого слова. — Э… — произнес он вместо этого. Затем снова засмеялся, неловко потирая затылок. — Наверное, это означает, что мне нравится и то, и другое, да? Я не могу выбрать… — Позер, — произнес блондин, закатив глаза. Гарри проигнорировал его и оглядел собравшихся. — Рон, — позвал он, увидев своего друга, сидевшего рядом с Невиллом и, что удивительно, Панси. — Правда или вызов? Рон подозрительно взглянул на него. — Я говорю «вызов», но только потому, что доверяю тебе, Гарри, — ответил он. Гарри широко улыбнулся. — Я хочу, чтобы ты поцеловал Гермиону, — произнес он, найдя своего второго лучшего друга, сидевшую среди девушек из Равенкло. Она широко распахнутыми глазами посмотрела на него. — Совершенно предсказуемо, — съязвил Драко. — Давай уже, Уизел. С ума сойти. — Как… как долго? — нервно поинтересовался Рон, игнорируя слизеринца и переводя взгляд с Гарри на Гермиону и обратно. — Пока ты хочешь, Рон, — бодро ответил Гарри. — Да, и мы с Гарри присоединимся к вам, — произнес Драко, растягивая слова, и затем подтянулся к Гарри, наклонившемуся ему навстречу, а между тем Рон медленно шел через центр круга к беспокойно выглядевшей Гермионе. — Гарри, — прошептал он, касаясь губ любовника и встречая его взгляд. — Драко? — спросил гриффиндорец. — Гарри, я… могу, могу я остаться с тобой сегодня вечером? Гарри перестал дышать, широко распахнув глаза. — Ты это спрашиваешь, потому что ты пьян, да? — тихо поинтересовался он. — Потому что в прошлый раз… Драко покачал головой. — Я не пьян, просто устроился поудобнее и абсолютно в состоянии мыслить рационально, — произнес он. Гарри в течение несколько секунд смотрел на него, а затем засиял. — Конечно! — воскликнул он. — Да, да, определенно ты можешь спать со мной. Быть в моей комнате. Без проблем. Драко захихикал. — Но только спать, хорошо? Пока. Гарри кивнул. — Да, если ты так хочешь, — взволнованно ответил он. — А что, если я хочу пойти прямо сейчас? — зевая, поинтересовался Драко. — Я устал. Это оказалось заразно, и Гарри тоже зевнул. Многие уже покинули комнату, кроме большой группы, игравшей в «Правду или вызов». — Да, — согласился Гарри. — Идем сейчас.
* * *
Спать в комнате Гарри оказалось намного легче, чем представлял Драко, но возможно это было только из-за выпитого алкоголя. Правда, он не был уверен, почему думал, что это будет тяжело… Возможно, так ему казалось, потому что они были одни в комнате, когда устраивались у Гарри в кровати. Возможно, потому, что закрытый полог давал им вполне достаточное количество уединения. Возможно из-за алкоголя, который сделал его ленивым, Драко клонило в сон, и он был готов заснуть где угодно. Но главным образом он думал, что это из-за того, что ему никогда нигде не было так удобно, даже в собственной огромной кровати в Малфой-Меноре, как здесь, когда рука Гарри обнимала его за талию, прижимая к своей теплой голой груди голого же блондина. Драко резко проснулся посреди ночи, и ему потребовалось какое-то время, чтобы вспомнить, где он находился. Еще несколько секунд ему понадобилось, чтобы осознать, что за его спиной нет больше Гарри, и что кто-то рядом с ним беспокойно ворочается на простынях. Повернувшись, Драко попробовал привыкнуть к темноте. Но, будучи слишком нетерпеливым, чтобы дождаться этого, он наклонился и схватил палочку с прикроватной тумбочки. — Lumos, — спокойно пробормотал он, заморгав от внезапного света. А затем посмотрел на своего соседа по кровати. Мягкий свет, лившийся от палочки Драко, осветил побледневшего Гарри. Его лоб покрылся испариной, черные волосы прилипли к нему, и даже гладкая кожа груди слегка блестела. Его пальцы сильно сжимали простыни, а большая часть покрывала запуталась среди нервно дергающихся ног. И лишь быстрый взгляд на лицо гриффиндорца как будто толкнул его и заставил опустить палочку. Он провозился с ней несколько секунд, когда затрудненное дыхание Гарри достигло его ушей, и, крепко держа ее в одной руке, сразу же принялся другой трясти Гарри. — Гарри! — резко прошептал он, теребя юношу за плечо. Глаза Гарри сжались сильнее прежнего, и он отвернулся от света палочки. — Гарри, проснись! Давай же, проснись, проснись, проснись! — умолял его блондин, снова теребя за плечо. — Гарри. Зеленые глаза открылись совершенно неожиданно, Гарри задыхался, его грудь то резко поднималась, то опускалась. Драко продолжал держать его за плечо, встревожено наблюдая, как он потихоньку успокаивается и возвращается в реальность. — Д… Драко? — тихо спросил он. — Я рядом, — быстро ответил слизеринец. Он расплывался перед сосредоточенным взглядом Гарри, который на время сна снимал свои очки. — Ты разбудил меня, — произнес брюнет, моргая. Драко вспыхнул под пристальным взглядом и медленно лег на подушку. — Я… да. Да. Прости… Я не должен был? — поинтересовался он, неизвестно по какой причине нервничая. — Нет, — Гарри подвинулся к Драко и обвил его своим телом, слегка сжав при этом его руки, — нет, я рад, что ты это сделал. Я не… Я имею в виду, что это не их вина, но… но люди не узнают об этом, если только я не упаду с кровати или еще что-нибудь не произойдет со мной. Так что… Так что обычно я должен сам проснуться. Или просто… остаться там… — Остаться… где? — со страхом спросил Драко. Какое-то время Гарри молчал, затем ответил: — В мыслях Волдеморта, — наконец прошептал он. Драко напрягся. — Правда, в этом году это не происходит так часто, как в прошлом, — продолжал Гарри. — Я думаю, когда он понимает, что я там, легко может не пустить меня. Но, думаю, иногда он хочет, чтобы я что-то увидел… — он вздохнул, устало потирая лоб. Драко наблюдал за ним, зная теперь, что означает это движение. — Тебя беспокоит шрам? — спросил он. Гарри кивнул. — Немного. Не так плохо. — Что произошло сегодня ночью? Гарри вздохнул. — Думаю, завтра в Ежедневном Пророке появится большая статья, — пробормотал он. Драко тоже вздохнул, чувствуя себя сбитым с толку. Он бездумно водил пальцами по спине гриффиндорца. — Спасибо за то, что разбудил меня, — снова повторил Гарри, уже засыпая и поэтому произнеся это слегка нечленораздельно. — Пожалуйста, — тихо проговорил Драко, который был совершенно уверен в том, что его ответ заснувшему брюнету уже и не нужен.
* * *
Так проходили недели. За стенами Хогвартса шла война, и в Ежедневном Пророке непрерывно появлялись сообщения о новых смертях, но в пределах школы жизнь совершенно не изменилась. Продолжались занятия, да и квиддич никто не отменял, правда, теперь он контролировался сразу тремя преподавателями. Шестикурсники продолжали встречаться на вечеринках в Выручай-комнате, которая стала единственным местом, где они могли скрыться от действительности. И Драко продолжал спать в комнате Гарри. Но это происходило не каждую ночь и даже не через ночь. Обычно в уикенды, или в ночь после особо страшного нападения, Драко и Гарри вместе сворачивались на одной из кроватей, поскольку и гриффиндорец теперь посещал слизеринские подземелья. Правда, это гораздо чаще приводило к стычкам, чем приход Драко в гриффиндорскую башню; главным образом потому, что это беспокоило Гойла, и он уже несколько раз угрожал обо всем рассказать профессору Снейпу. В первую пятницу марта, когда Драко спал у гриффиндорцев, Гарри проснулся посреди ночи так резко, что, сев в кровати, выставил перед собой палочку в защитном жесте, прежде чем понял, что уже не спит. — Гарри? — рядом с ним подал голос Драко, поворачиваясь, чтобы посмотреть на него. — Снова кошмар? Гарри не отвечал. Он все еще пытался успокоить свое дыхание и отчаянно пытался вспомнить то, что увидел. Это, правда, было важно, очень важно, он знал это… — Гарри? — снова спросил Драко, взволнованно садясь на кровати. — Что-то случилось, — прямо ответил Гарри, вглядываясь в темноту вокруг него. — Что ты хочешь сказать? — Волдеморт. Он… он… я не знаю. Что-то. Что-то серьезное. Это был кто-то, кого я… — зеленые глаза широко распахнулись. — Кого я знал? Может быть. Или я понял, кто это был. Или что-то еще. — В твоих словах нет смысла, — встревожено произнес Драко. Его брови взлетели вверх. — Что значит, ты их знал? — Я не знаю, — рассеянно ответил Гарри. — Думаю, я видел их прежде. Но никогда не разговаривал с ними… но это не… случилось что-то ужасное. Но я не могу вспомнить что именно! — в расстройстве прорычал он, с силой вдавливая кулаки в свои глаза. — Проклятье! Драко нахмурился. Гарри редко так близко к сердцу принимал свое пребывание в мозгу Темного Лорда. — Это было плохо, — продолжал гриффиндорец. — Правда, плохо. — Ты ничего не можешь сделать с этим, — произнес блондин. Он откинулся обратно на кровать и повернулся так, чтобы спиной касаться Гарри. — Ложись-ка и ты спать. — Нет… Драко, я серьезно. Это… это нехорошо… — Я повторяю, ты ничего не можешь с этим сделать, — заметил Драко. Гарри отнял руки от глаз и посмотрел на любовника. — Как ты можешь быть таким… таким спокойным? — раздраженно поинтересовался он. Драко закатил глаза и дотронулся до его подбородка. — Это называется быть реалистом, — сердито пробормотал он. — Что ты собираешься делать? Аппарировать к Темному Лорду и бороться с ним в своей пижаме? — Ты не можешь аппарировать внутри Хогвартса. — Оооо, очевидно, кто-то прочитал тебе «Историю Хогвартса», — съязвил Драко. — Да, Гермиона, — пробормотал Гарри. Он вздохнул, ложась спиной к слизеринцу. В течение несколько минут их окружала тишина, Драко несколько раз попытался начать разговор. Но слова не шли к нему, и он был уверен, что Гарри уже заснул… — Гарри? — тем не менее, мягко позвал он. — Что? — резко ответил Гарри. Драко моргнул, пораженный тем, что он еще не спит, и сделал паузу. — Хм… — начал говорить он. — Я… Я подумал… — Хорошее дело. — Знаешь, я, на самом деле, думаю, что, может, начинаю подстраиваться под тебя... — Какая досада, — Гарри вздохнул и, перевернувшись, уткнулся в спину Драко, который не произвел попытки сделать то же самое. — Что случилось? — Я, ммм… Я написал маме на прошлой неделе, — тихо произнес Драко. И услышал, как Гарри глубоко задышал позади него. — О чем? — спросил он. Драко пожал плечами. — Ты сказал ей о нас? — Еще нет, — пробормотал Драко. — Возможно, в следующем письме. Я сказал ей… Я сказал ей, что… — он замолчал, взволнованно теребя покрывало, а затем быстро произнес. — Я сказал ей, что не собираюсь примыкать к Темному Лорду. Гарри молчал, и Драко был уверен, что уж на этот раз он точно заснул. — Гарри? — все-таки решил позвать он. — Что именно ты сказал? — спокойно спросил Гарри. Драко, сглотнув, перевернулся, чтобы встретиться с ним взглядом. — Я сказал ей, что не собираюсь примыкать к… к нему. Я сказал, что я откажусь принять его метку, если кто-нибудь попытается предложить это мне. Я сказал, что если бы… если бы я продолжил идти по пути отца, то кончу как и он. Я сказал, что я буду на другой стороне… твоей стороне. Гарри быстро задышал, широко распахнув глаза. Драко невозмутимо встретил его взгляд. — Так что, ты должен чертовски радоваться, понял? И не… не заставляй меня пожалеть… — Почему? — быстро прошептал Гарри, прерывая его. — Что… я не… почему? — Знаешь, сколько людей он убил, с тех пор как Министерство объявило о том, что мы находимся в состоянии войны? — мягко спросил он. — Я… Нет… Кто-то следит за этим? — Да, — произнес Драко. — Я. Гарри затаил дыхание. — О… — Тридцать восемь магглорожденных ведьм и волшебников. Тридцать одна полукровка. Двадцать четыре чистокровных, — он сделал паузу. — Шестьдесят семь магглов. Ну, ты знаешь, члены семей магглокровок и полукровок. А девятнадцать из них вообще не имели никакого понятия о существовании Магического Мира, — голос Драко понизился, и он продолжил еще тише. — Двадцать одному из них было меньше одиннадцати. Из которых девять были только отчасти из волшебных семей. Было две беременные женщины… Драко вздохнул, снова взглянув на Гарри. — Я хочу, чтобы ничего этого не было, — сказал он. — Я мог бы гордиться, что я — чистокровный, и, поверь мне, я… я всегда буду думать, что брак с магглорожденным только засоряет родословную… но все это убийства без… без причины. Убивать чистокровных только из-за того, что они защищают права магглов. Мне крайне неприятно это говорить, но Уизли — одно из старейших чистокровных семейств, и убивать их только из-за того, что они связываются с подобными Грейнджер… Мерлин, да никого не останется! Мы должны будем жениться на своих ближайших кузинах! Несмотря на важность ситуации, Гарри захихикал. — Не можешь этого позволить, не так ли? — хрипло произнес он, широко усмехаясь. — Драко… ты серьезно? Драко мгновение молча смотрел на него. — Абсолютно, — прошептал он. Гарри снова рассмеялся, скорее, от шока и облегчения, чем от чего-нибудь еще. Он неожиданно приподнялся, захватывая в плен рот блондина своим и проникая языком вглубь. Этот поцелуй поразил Драко и заставил его лечь на спину. В то же время он потерялся в нем, почувствовав себя так, будто вернулся после долгой поездки домой, в безопасность. Тепло разлилось по его телу и вспыхнуло в области живота, и, когда Гарри оторвался от него, кожа Драко пылала, а его сердце колотилось в груди и хотя, возможно, он бы чувствовал себя менее разбитым, даже если бы ему на голову вылили ведро ледяной воды, все же он оказался на Гарри. — Почему, Драко… — весело произнес Гарри, поглядывая куда-то в сторону паха слизеринца. Он поднял руку и слегка погладил выпуклость, приподнявшую пижамные штаны блондина, и Драко задрожал, при этом задумавшись, как могло получиться так, что он проснулся, даже не поняв этого. Пальцы его ног сжались, когда Гарри стал мягко касаться его, он затуманенным взглядом посмотрел вниз и увидел, что гриффиндорец смотрит на него широко распахнутыми глазами и слегка усмехается. — Ты хочешь?.. Драко ответил не сразу. Они все еще ни разу не занимались сексом в кровати Гарри. Правда, пропуская занятия или приемы пищи, они несколько раз делали это в слизеринской спальне, но не в гриффиндорской, хотя Драко и не знал, почему. Гарри никогда больше не спрашивал его, но, если бы спросил, Драко был уверен, что он ответил бы утвердительно. Что он и сказал сейчас. — Да, — произнес он, быстро кивая. — Да, конечно. Ты не можешь… Ты не можешь так целовать меня, а затем ожидать от меня… что я просто отвернусь и буду спать! Гарри усмехнулся и тут же принялся стаскивать с него пижамные штаны. Спустя несколько минут неуклюжей тишины они вернулись в исходные позиции, только без раздражающей одежды. — Я сверху? — спросил Драко, наклоняясь и целуя Гарри. — Нет, — гриффиндорец быстро пробормотал заклинание, которое они уже успели полюбить, и внезапно дотронулся смазанными пальцами до входа блондина. Драко совершенно не возражал и задохнулся, ощутив, как Гарри стал медленно растягивать его, ожидая от брюнета, когда он станет двигать ими внутри него. Правда, ничего подобного не произошло. Руки Гарри приподняли его бедра, и Драко ощутил, как член гриффиндорца нажимает на его вход. — Что… Так? — спросил Драко, напрягшись. Гарри кивнул. — Да, — произнес он, поддерживая свой член одной рукой. — Просто… сядь… Моргнув, Драко выполнил то, что от него требовалось, медленно принимая Гарри в своем теле. И низко гортанно простонал. — Хорошо? — спросил Гарри, задохнувшись, как только оказался целиком внутри любовника. — Да, — тихо ответил Драко, пытаясь привыкнуть к ощущению Гарри глубоко в себе. И так как никто не отменял законы гравитации, благодаря собственному весу он оказался полностью заполненным; и, немного передвинувшись, он почувствовал волну наслаждения, пронзающую его. — Боже, черт, о, да, хорошо, — простонал он и начал быстро двигаться, сам регулируя темп и чувствуя, как ему помогает Гарри. — Ты… ты все еще ведёшь… видишь? — Гарри задыхался, вцепившись пальцами в бедра блондина и толкаясь в него. — Ох-хох, — пробормотал Драко, его голова наклонилась вперед, а руки уперлись в плечи гриффиндорца. — А… а мы не разбудим… твоих соседей по комнате? — спросил он, правда, беспокоясь не о том, что потревожит окружающих, а лишь представляя, как бы все смутились, если бы это и впрямь произошло. — О… проклятье… ты прав, — ответил Гарри. Он схватил первую попавшуюся под руку палочку (потом оказалось, что это была палочка Драко) и взмахнул ей. — Silencio! — задыхаясь, он отбросил палочку куда-то в скомканные одеяла и вернул руку на бедро слизеринца, чтобы притянуть его еще ближе. — Откинься назад, — попросил он, и Драко сделал, как он хотел, опустив ноги по бокам от него и отдыхая на его руках.
Его спина выгнулась, когда Гарри, двигаясь, дотронулся до той великолепной точки внутри него, и он запрокинул голову, почти крича от удовольствия. — О Боже! — кричал он, широко распахнув глаза, но ничего не видя, поскольку был сосредоточен на удивительных искрах, пронзающих его позвоночник. — Проклятье. Драко. Я… я не думаю, что смогу… — Гарри говорил в перерывах между быстрыми вздохами, которые все становились быстрее, пока он двигался, но прежде чем он смог сказать, его бедра напряглись, пальцы впились в кожу блондина, и он увидел перед собой только белые вспышки, когда кончил в Драко. Гарри совершенно без сил рухнул на подушки, но продолжал двигаться, пока мог. Взяв в руку член Драко, он быстро довел и любовника до конца и стал наблюдать, как изогнулась шея парня, пока Драко дрожал от посторгазменного счастья. В течение нескольких минут они оставались в этой неуклюжей позиции, пытаясь отдышаться, а затем Драко медленно снова наклонился вперед и упал на кровать рядом с Гарри, чей член тут же легко выскочил из него. — Проклятье, Гарри. Проклятье, — произнес слизеринец, его лицо осветила ошеломленная улыбка. Гарри усмехнулся, перевернувшись, чтобы встретиться с ним взглядом. Затем он спрятал свое лицо на шее блондина, обернув руки вокруг его потного тела. — Спасибо, Драко, — прошептал он, губами касаясь кожи и сжимая его еще крепче. Драко закрыл глаза и тоже крепко обнял его. — Я сделал это не для тебя, Гарри, — медленно произнес он, уткнувшись своим лбом в лоб Гарри. — Я нуждался в тебе, чтобы понять это. Я сделал это для себя; это тот выбор, который я хочу сделать. И если… если что-то не так пойдет между нами… знаешь, если у нас не получится… это не изменится, — Драко слегка отодвинулся, чтобы встретить взгляд гриффиндорца. Он глубоко вздохнул. — Я не собираюсь присоединяться к Волдеморту. Никогда. Гарри кивнул, быстро моргая. Он попытался хоть что-то сказать, но слова не шли к нему, и, в конце концов, он просто крепко сжал в объятиях Драко.
* * *
На следующее утро Гермиона радостно спускалась вниз на завтрак. Правда, в таком настроении она пребывала несколько последних недель, с тех пор как Рон все-таки решился. Положение его девушки практически не отличалось от положения друга, за исключением поцелуев. Гермиона рассматривала эту часть их отношений в качестве бонуса. Очень, очень хорошего, по ее мнению, бонуса. Усмехаясь без особой на то причины, она села в самом конце стола и стала намазывать маслом тост. Она наслаждалась субботними завтраками, поскольку только в это время она была предоставлена самой себе. Никогда не спящая особо долго, она была одной из немногочисленных гриффиндорцев, кто рано просыпался в уикэнд, так что могла в полной мере насладиться спокойствием и тишиной, царившими за их столом в Большом Зале. У нее даже был заведенный ритуал приема утренней пищи: сначала она накладывала на свою тарелку все, что приготовили домовые эльфы. К тому моменту, когда она заканчивала это делать, как правило, появлялась первая почта, и она получала свой номер Ежедневного Пророка, который могла читать, не страдая от бесконечных вопросов Рона и бессмысленной болтовни о квиддиче Гарри. Когда же девушка прочитывала все заинтересовавшие ее статьи, она уже наполовину расправлялась с завтраком и знала, что именно к этому моменту появятся мальчики. Таким образом, оставшееся время она могла наслаждаться едой в компании двоих лучших друзей. Ладно, с ее лучшим другом и одним лучшим другом в компании его парня. Гермиона закончила накладывать еду в тарелку и стала оглядываться в ожидании утренней почты, которая должна… А. Вот и они. Разнообразные совы влетели сквозь окна, и небольшая желто-коричневая сова села перед ней и протянула лапку. Гермиона сразу же заплатила ей и проводила взглядом, пока она летела обратно к окнам, а затем все свое внимание уделила Ежедневному Пророку. И все ее хорошее настроение улетучилось так быстро, словно в это мгновение в Большом Зале появился дементор; газета выпала из оцепеневших пальцев и мягко приземлилась на стол прямо перед ней.
Глава 16.
Гермиона была сбита с толку. Она не могла сосредоточиться на лежавшей перед ней газетой, она лишь моргала, до тех пор пока ее лоб не пересекала глубокая морщина. Это было абсолютно бессмысленно… Почему бы он?.. Заинтересовавшись, заметил ли кто-нибудь еще сегодняшний заголовок, Гермиона подняла голову и в шоковом состоянии оглядела Большой Зал. Гриффиндорский стол был все еще практически пуст, из хаффлпаффцев, кажется, никто и не задумался над статьей, они все весело болтали друг с другом. Кое-кто из равенкловцев шептался и бросал быстрые взгляды на слизеринский стол. Слизеринцы… Гермиона покачнулась на месте. Никто из слизеринцев, кажется, ничего не замечал. Но все-таки одного особенного слизеринца, которого она искала, среди них не было. Двигаясь, словно во сне, она встала и направилась к дверям. Она даже не заметила, что снова взяла в руки Ежедневный Пророк. У нее просто в голове не укладывалось. Она не могла понять, что случилось. И где были профессора? Разве они не должны что-то с этим делать? Снова моргнув, Гермиона поняла, что стоит, словно вкопанная, посреди Холла, а студенты, проходящие мимо, бросают на нее странные взгляды. Она чувствовала себя совершенно беспомощной и, не зная, что делать, направилась в сторону слизеринских подземелий. А затем остановилась. Что хорошего она сможет сделать, если придет туда? Гарри. Она могла бы пойти и сказать Гарри. Он знал бы, что надо делать. Решившись и ощутив, как в голове все встало на свои места, Гермиона развернулась и сделала три шага в сторону Гриффиндорской Башни. Затем снова остановилась. Гарри бы ничего не смог сделать. Он мог справляться только с собственными потерями, а с чужими не мог. Его краткое общение с Чоу служило тому доказательством… — Гермиона? Она обернулась, чтобы посмотреть, кто заговорил с ней, и как только увидела, кто это, с силой сжала в кулаке газету, и прислонилась к стене, чтобы не упасть. — Панси, — выдохнула она и только сейчас поняла, что ее глаза горят от непролитых слез, непонятно почему появившихся там. Возможно, это было из-за того, что она лично знала того, кто… кто… — Панси, — снова произнесла она. — Мне… мне так жаль. Ее ноги резко подогнулись, и она съехала по стене на пол. Глаза Панси расширились, устремляясь к газете, которую с силой сжимала в руке гриффиндорка. Она тяжело сглотнула, медленно подходя к ней. — Кто? — тихо спросила она, все еще не отводя взгляда от Пророка. Гермиона протянула ей газету, и Панси несколько минут просто смотрела на прессу, перед тем как взять ее. Закрыв глаза, слизеринка прислонилась к стене. Затем она глубоко вздохнула, открыла глаза и медленно развернула Пророк. — Нет, — простонала она, ее руки дернулись, будто обжегшись. Газета упала на пол. — Нет… Но… Но я видела ее! — настаивала Панси, глядя исключительно на стену. — На… на Рождество. И… и мы хотели поехать домой на Пасхальные каникулы. Он собирался сказать ей. О нем. Он собирался сказать ей о… о… Ее грудь то высоко приподнималась, то опускалась. Гермиона дотронулась до закрытых глаз и стала потирать пальцами лоб. — Панси, где он? — тихо спросила она. — Ты не можешь позволить ему увидеть это своими глазами. Слизеринка резко обернулась, окинув диким взглядом Холл. Затем она быстро направилась к дверям в Большой Зал и заглянула внутрь. — Его там не было, — сообщила Гермиона, встала и, слегка пошатываясь, подошла к ней. — Профессора Снейпа там тоже нет, — задыхаясь, произнесла Панси. Она в любую секунду могла заплакать. Гермиона тоже заглянула внутрь. — И профессора МакГоннагал. И я не вижу профессора Дамблдора, — пробормотала она. — Он редко бывает там, — сказала Панси, отходя от дверей и встречая взгляд гриффиндорки. — Они будут искать Драко. — Поэтому они и пошли в подземелья, — Гермиона кивнула. — Это хорошо, что он не узнает из газет. — Он не захочет узнать и от них, — Панси смотрела вдаль, потирая ладонью лоб. Она фыркнула. — Очень холодно и слишком о
|