![]() КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ГОСТРС НЕБА 3 страница— РўС‹ меня РїСЂСЏРјРѕ Р·Р° вандала какого-то держишь! — РЇ лишь руководствуюсь жизненным опытом. Скажешь, прежде ничего РїРѕРґРѕР±РЅРѕРіРѕ ты себе РЅРµ позволял? — РќРµ позволял. — Сомневаюсь. Пришли, кстати. Надеюсь, личную карточку ты РЅРµ забыл? Амели извлекла РёР· сумочки сияющий голограммой квадратик СЃ идентификационными данными владельца — универсальный паспорт. Перед нами поднималось обшарпанное серо-белое здание администрации Блаиьяка СЃ диспетчерской башенкой Рё ненужной чашей ретранслятора дальней СЃРІСЏР·Рё. Левее тянулись бесконечные складские ангары Рё зернохранилища — урожай свозили СЃСЋРґР°, чтобы как можно быстрее загрузить РЅР° транспортные корабли РІРѕ время РёС… кратких визитов. РќР° летном поле тарахтел, разогревая двигатели, двухвинтовой грузопассажирский аэроплан, аналог древнего «Дугласа РЎ-47 „Дакота“. Ежедневный рейс РЅР° РўСЂСѓР°-Ривьер. РЇ свистнул Альфу, Рё РјС‹ проникли внутрь через Р±РѕРєРѕРІСѓСЋ дверь СЃ РіСЂРѕР·РЅРѕР№ надписью «Вход запрещен! Только для персонала!В». Предстали перед охранником РІ образе унылого Рё располневшего сержанта РІ кителе королевской РєРѕРЅРЅРѕР№ полиции — Рѕ, анахронизм! — Почему собака без ошейника, регистрационного жетона Рё намордника? — скучным голосом осведомился толстяк, проверив наши карточки Рё моментально выключив сканер. — РњСЃСЊРµ, нас ждут. — Амели одарила сержанта самой обворожительной улыбкой РёР· своего СѓР±РѕР№РЅРѕРіРѕ арсенала. — Есть распоряжение командора Дюваля — меня Рё РјРѕРёС… спутников следует пропустить беспрепятственно. Вас разве РЅРµ уведомили? — Рдите, — РІР·РґРѕС…РЅСѓР» гиппопотам РІ красно-синей форме Рё СЃРЅРѕРІР° уткнулся РІ потрепанный журнал трехмесячной давности. Жалко его. Охранять РџРѕСЂС‚ — самая бессмысленная служба РЅР° Гермесе. Едва РјС‹ прошли через турникет Рё РІРЅРѕРІСЊ очутились РїРѕРґ льющимся СЃ небес водопадом солнечного света, как СЏ споткнулся Рё едва РЅРµ грохнулся РЅР° разогретый бетон. — РџРѕРґ РЅРѕРіРё смотри, увалень! — механически сказала Амели, обернувшись. — Да что СЃ тобой, Луи?! Ночной визитер стоял РІ тридцати шагах РѕС‚ нас. РЇ Р±С‹ потерял дар речи еще десять РјРёРЅСѓС‚ назад, РЅРѕ корабль скрывало здание. — Бесспорно, впечатляет, — согласилась Амели, проследив Р·Р° РјРѕРёРј взглядом. — Впрочем, СЏ РЅРµ разбираюсь РІ технике. Хватит глазеть! Корабль ничуть РЅРµ напоминал атмосферный катер Рё СѓР¶ тем более спасательную капсулу. Если судить РїРѕ размерам Рё форме РєРѕСЂРїСѓСЃР° РѕРЅ должен принадлежать Рє классу «малых дальних рейдеров», Р° двигательные установки недвусмысленно свидетельствовали, что корабль способен преодолевать световой барьер Рё перемещаться РїРѕ Лабиринту. Добавим СЃСЋРґР° вызывающее невольное почтение вооружение — РІРёРґРЅС‹ только плазменные РѕСЂСѓРґРёСЏ РІ консолях, РЅРѕ СЏ, уверен, что Р·Р° створками люков РЅР° фюзеляже скрывается нечто РЅРµ менее РіСЂРѕР·РЅРѕРµ, разрушительное Рё могучее. Нет сомнений: это СЃСѓРґРЅРѕ РґРІРѕР№РЅРѕРіРѕ назначения, или малый военный рейдер самой последней разработки. РњРѕР№ справочник РЅРµ врал — кораблей РїРѕРґРѕР±РЅРѕРіРѕ образца доселе РЅРµ производили. РљРѕСЂРїСѓСЃ напоминает РѕРіСЂРѕРјРЅСѓСЋ сплюснутую пулю. Трапециевидные Рё загнутые РєРЅРёР·Сѓ крылья-стабилизаторы для полетов РІ атмосфере, РІ РєРѕСЂРјРѕРІРѕР№ части четыре киля, расходящиеся РѕС‚ РєРѕСЂРїСѓСЃР° РїРѕРґ углом градусов РІ СЃРѕСЂРѕРє — РґРІР° вверх, РґРІР° РІРЅРёР·. Окраска черная, СЃ широкими серебряными полосами РЅР° РЅРѕСЃСѓ Рё РїРѕ РєСЂРѕРјРєРµ крыльев. Наверху синеют обзорные РѕРєРЅР° кабины пилотов. РЎ символами государственной принадлежности СЏ ночью почти РЅРµ ошибся — корабль приписан Рє флоту Германской Рмперии. Более того, СЃСѓРґСЏ РїРѕ золотой РєРѕСЂРѕРЅРµ Рё скрещенным клинкам РїРѕРґ государственным гербом, рейдер РІС…РѕРґРёС‚ РІ подразделение Рмператорского Лейбштандарта, элитного полка, обслуживающего правительство Рё Двор. РќР° РЅРѕСЃРѕРІРѕРј обтекателе серебряными готическими буквами выведено: В«KaiserFranz—JosefВ» — В«Рмператор Франц-Росиф». Точно, был такой, только правил РЅРµ Германией, Р° Австрией еще РІ XX веке или даже раньше — РЅРµ РїРѕРјРЅСЋ точно. Р’РѕС‚ так гостюшки. Хороши дружки Сѓ Жерара Ланкло — летают РЅР° правительственных кораблях Кайзеррейха, плюют свысока РЅР° неприятные особенности нашей звездной системы, благодаря которым замечательный «Франц-Росиф» моментом может превратиться РёР· шедевра современной техники РІ РіСЂСѓРґСѓ металлолома, Р° РєРѕ всему этому еще Рё готовы заплатить кучу денег Р·Р° услуги обленившегося охотника-любителя, знаменитого только тем, что полтора РіРѕРґР° назад РѕРЅ умудрился схлопотать РѕС‚ либеральнейшего правосудия РќРѕРІРѕРіРѕ Квебека тридцать дней тюрьмы Р·Р° драку СЃ поножовщиной РІ «Золотой Арфе». Да Рё какая это, Рє дьяволу, поножовщина — так, кожу оцарапал, поставив РЅР° место обнаглевшего пьянчугу… Амели подтолкнула меня локтем, Рё РјС‹ направились Рє гостеприимно опущенному трапу РїРѕ левому борту «Франца», Поднялись, прошли через шлюз. Альфа заметно обеспокоилась, РєРѕРіРґР° РЅР° несколько мгновений РјС‹ очутились РІ наглухо запертой камере, РіРґРµ вдобавок нас незаметно ощупал красный луч сканера. Меры безопасности, извольте видеть. После чего РјС‹ вывалились РІ РєРѕСЂРёРґРѕСЂ. Неброская роскошь. Стены облицованы настоящими деревянными панелями, РЅР° полу бежевое РєРѕРІСЂРѕРІРѕРµ покрытие, РјСЏРіРєРёР№ свет скрытых плафонами люминесцентных ламп. РќР° улице полуденная жара, Р° здесь прохладно — искусственный климат. Картины, украшающие РєРѕСЂРёРґРѕСЂ, РЅРµ голографические, Р° рисованные — акварель. Пейзажи, старинные РјРѕСЂСЃРєРёРµ корабли, земные животные. — РќСѓ Рё РіРґРµ встречающие? — осведомился СЏ, потрепав насторожившуюся Альфу Р·Р° шею. Амели собралась было ответить, РЅРѕ тут пред наши очи явился РѕРґРёРЅ РёР· обитателей «Франца-Росифа», заставивший меня приоткрыть СЂРѕС‚, Р° собаку заворчать. — Добрый день! — весело сказал появившийся РёР·-Р·Р° угла невысокий РіРѕСЃРїРѕРґРёРЅ РІ очках, сразу бросившись пожимать РјРЅРµ СЂСѓРєСѓ. — Амели, дорогая, позволь поцеловать еще раз! РђС…, какая замечательная собачка! Как тебя Р·РѕРІСѓС‚? Дашь лапу? РћРЅ нагнулся Рё протянул СЂСѓРєСѓ. Собачка лапу давать категорически отказалась, попятилась Рё заворчала еще более угрожающе. — Альфа, тихо! — РїСЂРёРєСЂРёРєРЅСѓР» СЏ. — Добрый день, РјСЃСЊРµ. Мадам Ланкло сообщила, что РІС‹ хотите… гм… меня видеть. — Луи, СЏ правильно догадался? — Приятель Амели взглянул РЅР° меня поверх очков. — Луи РђСЂРєСѓСЂ? Р’С‹ говорите только РЅР° французском или РїРѕ-СЂСѓСЃСЃРєРё тоже? — Конечно, — ответил СЏ. — Второй СЂРѕРґРЅРѕР№ язык. РњРѕРё бабушка Рё дедушка РїРѕ матери — СЂСѓСЃСЃРєРёРµ. РР· Юргинской колонии. Английский СЏ знаю гораздо хуже, Р° немецким вообще РЅРµ владею. Если это для вас важно… — Р’РѕС‚ Рё замечательно! — воскликнул очкарик. РћРЅ вообще вел себя слишком преувеличенно. — Добро пожаловать РІ наше СЃРєСЂРѕРјРЅРѕРµ обиталище! РњРѕРіСѓ предложить отличное РІРёРЅРѕ, такого РЅР° Гермесе нет! Амели взглянула РЅР° меня Рё исподтишка показала кулак. РЇ только плечами пожал. Ведомые невысоким РіРѕСЃРїРѕРґРёРЅРѕРј РјС‹ направились РїРѕ РєРѕСЂРёРґРѕСЂСѓ РІ сторону РЅРѕСЃРѕРІРѕР№ части корабля Рё РІСЃРєРѕСЂРµ очутились РІ салоне, РїРѕ РјРѕРёРј расчетам находившемся РїРѕРґ пилотской кабиной — наверх вела винтовая лесенка. Пышные диваны, обязательная живопись, редкие комнатные цветы, бар. Р’СЃСЏ техника, включая автоповар, навороченную развлекательную систему Рё панель мультисвязи заключена РІ шикарные РєРѕСЂРїСѓСЃР°, Р·Р° создание которых некий неизвестный дизайнер наверняка отхватил немалую СЃСѓРјРјСѓ. Рдакий летающий дворец. Так Рё должны жить императоры Рё президенты. РЈРґРѕР±РЅРѕ, эргономично, красиво. Рневероятно РґРѕСЂРѕРіРѕ. РЇ вопросительно посмотрел РЅР° Амели, РЅРѕ та лишь изобразила РЅР° лице чарующую улыбку СЃ угрожающим оттенком — РјРѕР», ничему РЅРµ удивляйся, молчи Рё слушай! Тебе РІСЃРµ РѕР±СЉСЏСЃРЅСЏС‚. Вернее, РЅРµ РІСЃРµ, Р° только то, что положено знать. Тем РЅРµ менее СЏ имел РІСЃРµ РїРѕРІРѕРґС‹ недоумевать. Р’Рѕ-первых, РЅР° «Франце-Росифе» великолепно работает техника — РІРѕРЅ, гляньте, РїРѕ монитору Планковой СЃРІСЏР·Рё бегут ровные голубые строчки, СЏСЃРЅРѕ свидетельствующие, что корабль поддерживает РїСЂСЏРјРѕР№ контакт СЃ РѕРґРЅРёРј РёР· центров Транспортного Контроля РІ Солнечной системе. Единственно, СЏ РЅРµ СЃРјРѕРі опознать РєРѕРґ, вероятно это закрытая военная структура. Р’Рѕ-вторых, РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ вызвали как внешность нашего С…РѕР·СЏРёРЅР°, так Рё тот факт, что, РєСЂРѕРјРµ него, РЅР° корабле СЏ РЅРµ увидел РЅРё единого РґСЂСѓРіРѕРіРѕ человека. «Старинный РґСЂСѓРіВ» Жерара РїРѕ РІРёРґСѓ недавно миновал сорокалетний рубеж, Волосы длинные, увязаны РІ хвостик РЅР° затылке, РЅР° лбу залысины. Пользуется очками, что РІ наши времена является анахронизмом почище красных кителей королевской РєРѕРЅРЅРѕР№ полиции Рё столь распространенных РЅР° Гермесе велосипедов — всегда можно сделать корректирующую зрение операцию, занимающую несколько РјРёРЅСѓС‚. РџРѕР±СЂРёС‚ плохо, Р° РѕР± одежде СЏ вообще РЅРµ РіРѕРІРѕСЂСЋ — зачем, позвольте узнать, Амели заставила меня вырядиться СЂРѕРІРЅРѕ РЅР° церковный праздник? РЇ ожидал, что РЅР° «Франце-Росифе» нас встретят величественные джентльмены РІ смокингах Рё РїСЂРё белоснежных манишках, Рё РіРѕСЂСЊРєРѕ разочаровался: очкарик был облачен РІ исключительно заношенные штаны РѕС‚ технического комбинезона СЃ отвисшими коленками Рё черную футболку СЃ буквами «ВКК» — аббревиатурой СЂСѓСЃСЃРєРѕРіРѕ Космического РљРѕСЂРїСѓСЃР°. РќР° Р±РѕРєСѓ дырка — словно зацепился Р·Р° острый СѓРіРѕР». РҐРѕРґРёС‚ Р±РѕСЃРёРєРѕРј. — Р’С‹ СѓР¶ извините, что СЏ одет РїРѕ-семейному, — словно заметив РјРѕР№ взгляд, затарахтел радушный С…РѕР·СЏРёРЅ, грохоча бутылками РІ баре. — Так гораздо удобнее, СЏ РЅРµ терплю официальную СЃР±СЂСѓСЋ. Луи, собачка будет кушать печенье? — Р… РќРµ знаю, — честно ответил СЏ. Альфа РЅРµ приучена Рє роскошествам РІ пище Рё печенья СЃСЂРѕРґСѓ РЅРµ пробовала. — РќРѕ можно рискнуть. — Прекрасно! — РСѓСЃСЃРєРёР№ развернулся РЅР° пятке Рё выставил РЅР° столик бутылку В«РРѕР·Рµ Рґ'Анжу» 2267 РіРѕРґР° Рё три бокала. Потом извлек РёР· шкафчика пышную РєРѕСЂРѕР±РєСѓ СЃ конфетами, каких Сѓ нас РЅР° Гермесе РЅРµ видывали СЃ первых лет колонизации. — Садитесь же! Расселись. Альфа СЃРїРѕРєРѕР№РЅРѕ устроилась Сѓ РјРѕРёС… РЅРѕРі, РёСЃРєРѕСЃР° поглядывая РЅР° забавного РіРѕСЃРїРѕРґРёРЅР°, суетившегося СЃРѕ штопором Рё неподатливой РїСЂРѕР±РєРѕР№. Амели обрела РІРёРґ каменного спокойствия, СЏ же чувствовал себя скованно. Наконец анжуйский нектар уместился РІ бокалы, С…РѕР·СЏРёРЅ плюхнулся РІ кресло напротив Рё уставился РЅР° меня умными черными глазами. — РЇ же РЅРµ представился, тысяча извинений… РЎ Амели РјС‹ знакомы РјРЅРѕРіРѕ лет, СЏ как-то упустил РёР· виду… Гильгоф. Вениамин Борисович Гильгоф. Для вас — Веня. Доктор биологии. РќРµ РїРѕР±РѕСЋСЃСЊ этого слова — ксенобиологии. Специализация — альтернативные формы жизни. Луи, вам знакомо это понятие? — Р’ какой-то мере, — ответил СЏ. — Рмеются РІ РІРёРґСѓ существа, чья жизнь основана РЅРµ РЅР° углероде, Р°, например, РЅР° кремнии? — Совершенно верно! — Р±СѓСЂРЅРѕ восхитился Гильгоф. — РЇ работаю РЅР° Рмператорский Санкт-Петербургский университет Рё Ксенологическое общество Германского Кайзеррейха. РћР±Рµ организации РїСЂРѕРІРѕРґСЏС‚ совместные обширные изыскания РІ данной области РЅР° малоисследованных планетах, выделены средства… Большие средства . Р’С‹ должны понимать, сколь серьезный прорыв РІ сфере биотехнологий может произойти РІ случае успеха. Новые лекарства, возможность создания синтетических организмов пятого поколения… РђР№, РґР° Рѕ чем рассуждать! — Минутку, — прервал СЏ излияния доктора. — РќР° Гермесе нет Рё РЅРµ было существ альтернативного происхождения. Рто РјРѕРіСѓС‚ подтвердить Амели Рё ее РјСѓР¶. Р’С‹ же знаете, что Жерар Ланкло — ведущий специалист РїРѕ животному РјРёСЂСѓ нашей планеты. Рли РІС‹ располагаете РґСЂСѓРіРёРјРё сведениями? — Располагаю, — размашисто РєРёРІРЅСѓР» Гильгоф. — Впрочем, подробности можно обсудить позже. После вашего принципиального согласия. — Согласия — РЅР° что? — Милейшая мадам Ланкло, — доктор любезно РєРёРІРЅСѓР» РІ сторону моей покровительницы, — порекомендовала вас, как человека, лучше РґСЂСѓРіРёС… знакомого СЃ географией Рё особенностями этого континента. Р’С‹ ведь охотник? Рисследователь? Верно? Помогаете Жерару ловить редких животных для лаборатории? — РќРµ преувеличивайте, — СЏ покачал головой Рё Р±СЂРѕСЃРёР» недовольный взгляд РЅР° Амели, восседавшую СЂСЏРґРѕРј СЃ самым невинным выражением РЅР° лице. — РЇ действительно неплохо знаю окрестности Квебека Рё некоторых РґСЂСѓРіРёС… поселений РЅР° материке. Р’РѕРїСЂРѕСЃ РІ том, РєСѓРґР° именно РІС‹ хотите попасть. — РџРѕРґСЂРѕР±РЅРѕР№ карты Гермеса РЅРµ существует, правильно? Только спутниковые Рё авиационные фотографии, сделанные РІ редкие моменты снижения солнечной активности? Р’С‹ помните атлас планеты? Гильгоф вскочил Рё подозвал меня Рє здоровенному плазменному монитору. Запустил систему, отыскал нужный файл Рё СЏ увидел относительно точную карту материка двенадцатилетней давности. Откомментировал: — РќРѕ РІС‹ должны сами отлично понимать, что СЃРЅРёРјРєРё СЃ орбитальных Р·РѕРЅРґРѕРІ далеко РЅРµ всегда отражают реальное положение дел. Русла рек РјРѕРіСѓС‚ меняться, вызванные грозами пожары СЃРїРѕСЃРѕР±РЅС‹ вымести Р·Р° неделю тысячи гектаров леса, тектонические подвижки образуют новый рельеф… Гермес — планета молодая, РѕРЅР° меняется РЅР° глазах, ежегодно Рё ежечасно. — Примерно здесь, — доктор, СЏРІРЅРѕ меня РЅРµ слушая, ткнул пальцем РІ район лесостепей, раскинувшихся Рє северо-востоку РѕС‚ Квебека. Немногим меньше РґРІСѓС… тысяч километров РѕС‚ города… Ничего себе! — Проведете? — РќРёРєРѕРіРґР° там РЅРµ бывал, — отрекся СЏ. — Если быть совсем точным, эта область вообще РЅРµ исследована. Никем. Р—Р° РІСЃСЋ историю освоения. — Рђ почему? — СЃ детской непосредственностью изумился Гильгоф. — Есть разница между шестьюстами тысячами населения Рё двадцатью миллиардами? — съехидничал СЏ, намекая РЅР° численность обитателей Метрополии. — Поверьте, Сѓ нас еще РІСЃРµ впереди. — Так проведете? — продолжал настаивать СЂСѓСЃСЃРєРёР№. — Р’СЃРµ расходы РјС‹ берем РЅР° себя, оборудование полностью соответствует особенностям планеты, РІСЃСЏ экспедиция — три человека, плюс РІС‹, как РїСЂРѕРІРѕРґРЅРёРє Рё СЌРєСЃРєСѓСЂСЃРѕРІРѕРґ. Аванс СЏ готов выплатить немедленно. — РќРµ понимаю РѕРґРЅРѕРіРѕ, — С…РјСѓСЂРѕ сказал СЏ, вернувшись РІ обжитое кресло Рё реквизировав СЃРѕ стола СЃРІРѕР№ винный бокал. — Почему РІС‹, располагая этим прекрасным кораблем РЅРµ десантировались РІ интересующей точке, РЅРµ провели исследования Рё столь же комфортно РЅРµ улетели обратно? Где логика? Охота тащиться пешком или трястись РІ седле? — «Франц-Росиф» вернется РІ Солнечную систему спустя пять часов. — Р’ голосе странного доктора появились недовольные нотки. РЇ что, наступил ему РЅР° любимую мозоль? — Р’С‹ правы, Луи, этот корабль отлично защищен Рё способен без особых затруднений функционировать даже РІ районе Вольфа 360, РЅРѕ поверьте, РЅР° Земле РѕРЅ сейчас нужнее… Р’ конце-концов, РјС‹ можем арендовать РІ Кебеке транспортный самолет. — Уже лучше, — согласился СЏ. — Только РЅРµ каждый пилот согласится РЅР° рискованную посадку РІ саванне. Р’СЃРµ зависит РѕС‚ финансирования Рё щедрости работодателя. — Ртак, Луи? — подала голос мадам Ланкло, Рё РІ этих РґРІСѓС… коротких словах СЏ уловил нешуточную СѓРіСЂРѕР·Сѓ. Если откажусь — РѕРЅР° меня сотрет РІ порошок Рё откажет РѕС‚ РґРѕРјР°. Что Р¶, РІ этом случае СЏ СЃРјРѕРіСѓ избежать безвременной гибели, изящно замаскированной РїРѕРґ женитьбу РЅР° РѕРґРЅРѕР№ РёР· выбранных Амели девиц. — РџРѕ-моему, РјСЃСЊРµ Гильгоф недвусмысленно высказал СЃРІРѕСЋ РїСЂРѕСЃСЊР±Сѓ. Очень быстро взвесив РІСЃРµ «за» Рё «против», СЏ сделал выбор РІ пользу «за». Путей Рє отступлению РјРЅРµ РЅРµ оставили. — Уговорили. Условий три. Предоставьте СЃРїРёСЃРѕРє снаряжения, которое собираетесь взять СЃ СЃРѕР±РѕР№. РЇ его пересмотрю Рё дополню. Второе: РїРѕ всем вопросам, касающихся нашей общей безопасности вам придется безоговорочно слушаться меня Рё выполнять РІСЃРµ приказы. Р’С‹ впервые РЅР° Гермесе, доктор? Так СЏ Рё думал. Будьте уверены, здесь можно нарваться РЅР° крайне серьезные неприятности, планета РЅРµ столь гостеприимна, как покажется РЅР° первый взгляд. Ртретье: платить вовремя Рё РїРѕ-честному. — Никаких возражений, — РєРёРІРЅСѓР» Гильгоф, вытащил РёР· кармана черно-желтую пластиковую карту-чип Рё торжественно вручил РјРЅРµ. — Колониальный банк переведет РЅР° ваш счет двадцать пять тысяч рублей РІ золотом эквиваленте. Рто аванс, СЂРѕРІРЅРѕ половина РёСЃС…РѕРґРЅРѕР№ суммы… Рћ, здравствуй Коленька! Познакомься, это Луи. Р’ салоне появилось РЅРѕРІРѕРµ действующее лицо, вынырнувшее РёР· правого РєРѕСЂРёРґРѕСЂР° «Франца-Росифа». Полная противоположность худенькому Рё невзрачному Гильгофу. Поименованный «Коленькой» молодой человек тоже был РЅРµ слишком высок ростом, зато этот недостаток отлично компенсировался великолепной спортивной фигурой Рё широкими плечами, СЏСЂРєРѕ-голубыми глазами Рё лучезарной искренней улыбкой, которая, РїРѕ-моему, ввела РІ замешательство даже Амели, РїРѕ-прежнему корчившую РёР· себя «железную леди». Светло-русые коротко остриженные волосы, стильная небритость — наметки соломенных СѓСЃРѕРІ Рё Р±РѕСЂРѕРґС‹. Физиономия широкая Рё РЅР° редкость доброжелательная… Редко встретишь людей СЃ настолько открытым лицом Океан обаяния. Небось тот еще сердцеед! — Крылов. Николай, — отрывисто сказал новый знакомец, сильно пожимая РјРЅРµ СЂСѓРєСѓ. — РСѓСЃСЃРєРёР№ язык понимаешь? — Конечно, — СЏ улыбнулся РІ ответ. — Кажется, СЏ теперь работаю СЃ вами. — Кажется! — шутливо передразнил Гильгоф. — Получил четверть миллиона канадских долларов Рё ему доселе «кажется»! Николай, как насчет нескольких глотков РІРёРЅР°? — Вениамин Борисыч, сколько можно повторять! РЇ вообще РЅРµ РїСЊСЋ, — нахмурился Крылов. — Достаньте СЃРѕРє РёР· холодильника… Да, апельсиновый. Спасибо.
|