КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 3. Мелани вела свою черную спортивную машину-купе (двухдверный закрытый автомобиль – здесь и далее примМелани вела свою черную спортивную машину-купе (двухдверный закрытый автомобиль – здесь и далее прим. пер.), что по сравнению с моей доходягой было просто раем. Окна поднимались и опускались. Обогреватель работал. О, СВЯТЫЕ БОГИ ВСЕХ ЗЕМЕЛЬ, обогреватель!!! Я могла просто умереть от счастья. Я удобно устроилась на кожаном сиденье, когда оно начало подогреваться. — Ты знаешь, я могу жить в этой машине. — Святые ежики, да мы должны немедленно избавить тебя от этой бедной развалюхи. Ты вообще слышала, что ты только что сказала? — Она мельком взглянула на меня, затем снова уставилась на дорогу. Я кивнула, и мне на самом деле было абсолютно все равно. Сиденье стало теплым, моя голова удобно откинулась и глаза закрылись. — Попробуй пожить с Эмбер вместе один семестр, и мы посмотрим, какую несусветную чушь ты станешь нести. — Да блин, она что, снова от тебя закрылась? — Ага, — я кивнула. — Она, скорей всего, занимается сексом со своим стрёмным парнем на моей кровати. Мне нужно больше Лизола (дезинфицирующее средство, торговая марка Лизол). Я содрогнулась, думая об этом. Прийти к тому, чтобы оказаться в одной комнате с такой мерзкой соседкой, было выше моего понимания. Такое чувство, будто университет, задавая мне все эти вопросы о выборе подходящего соседа в специальном бланке, просто проверял, могу ли я с толком пользоваться карандашом. Я считала, что уже доказала это им, когда проходила SAT (отборочный тест) (стандартизованный тест Совета по вступительным экзаменам в колледж или университет, предлагаемый абитуриентам). Хмм, видимо, нет. Мелани с легкостью проскакивала среди потока машин. Мы остановились на светофоре, и она посмотрела на меня: — Слушай, тот ее парень меня конкретно пугает. — Меня тоже. Такое чувство, будто она специально ищет «я будущий уголовный преступник, детка» парней. В общем, моя нервная система сейчас очень измотана. Я больше не могу разговаривать об Эмбер. Мои бедные глаза уже дергаться начали. И это правда. Под правым веком внизу уже чертова дискотека из конвульсий. Я прижала палец к глазу, стараясь успокоить это и не испортить макияж. — Ок, замнем эту тему. Итак, давай обсудим что-нибудь другое. Например, ты встречаешься с кем-нибудь? Я сразу рассмеялась в ответ, а потом поняла, что она на самом деле спрашивает об этом. — Эмм, нет. Разве у меня для этого есть время? Если я не на учебе, я на работе. У меня даже нет времени на сон. И ты еще спрашиваешь, хожу ли я на свидания? — передразнила я ее, затем рассмеялась, покачав головой. Мои темные волосы упали мне на плечи. — Эй, эй, полегче, Куджо. (от англ. Cujo. Кинофильм, экранизация по роману Стивена Кинга. Куджо звали собаку главных героев, которая заразилась вирусом, стала бешенной и начала убивать людей). Я просто спросила. Пыталась как-то нащупать ход текущих событий. — Каких событий? Событий, которые никогда не случаться здесь, в этой версии ада. — Звучит как-то не айс, Эвери. Я улыбнулась ей. Она ведь всего лишь пытается мне помочь. — Прости, я не хотела огрызаться на тебя. Сегодня был худший день в моей жизни. Кроме того гавнюка, что украл мою машину, мне попался наихудший клиент на работе. Он кричал на меня, наверно, целую вечность, а затем отправился к моему боссу. Я что, чертова хозяйка этого всего? Как будто я обязана была отвечать еще и за ту еду, что ему принесли. — Я прижала пальцы к голове и облокотилась на дверь. Моя работа заключается в том, чтобы правильно и удобно рассаживать посетителей в стейкхаусе. И это все. У меня больше нет других обязанностей, но тот парень не унимался. Он думал, что его вечер навсегда испорчен конкретно из-за меня. К тому времени, как он добрался до нашего менеджера, так вышло, что уже все оказалось исключительно моей виной. Мой босс заставил меня чувствовать себя так, будто это я виновата во всем произошедшем. И это только прибавило мне «радости» в этот вечер. Я сидела, бессознательно крутя прядь волос между пальцами. — Это был всего лишь один из паршивых дней, и мне уже плохо от всего этого. — Моя работа, конечно, не верх чистоты и невинности, но даже я не сталкивалась с таким дерьмом. — Мел потянулась на своем месте. Я глянула на нее. — Не верх чистоты и невинности? Что ты имеешь в виду? — Ты просто должна дождаться, и сама все увидишь. — Дальше мы ехали в тишине. После сорока минут дороги мы оказались около какого-то здания на Манхэттене. Уличные фонари освещали обочину перед входом. Выглядело как обычные офисные постройки. Мы зашли внутрь и проехались на лифте до семнадцатого этажа. Когда двери лифта открылись, мы оказались на открытом пространстве. Комната была декорирована коричневыми оттенками с небольшими вставками цвета то тут, то там. Выглядело больше как офис. Я посмотрела на Мел. — Я думала, ты работаешь в отеле. — Так и есть, но здесь я регистрируюсь перед началом. — Она прошла мимо меня и завернула за угол. Я последовала за ней через коридор. Мел остановилась напротив входной двери в офис. Она поправила свое платье, будто бы нервничала, а затем постучала. Посмотрев сзади на меня, она сказала быстро: — Ничего не говори. Просто слушай и отвечай только тогда, когда она спросит тебе о чем-либо. Я нахмурилась. Какого черта я здесь делаю? Мел так разоделась, и по виду того где мы, это всего лишь пустое офисное здание. Нет ни музыки, ни шума. Просто полнейшая тишина. — Входи, — ответил женский голос после стука, и Мел открыла дверь. Какая-то женщина, лет сорока или чуть больше, сидела за стеклянным столом. Она даже не посмотрела на нас, когда мы вошли. — Как раз вовремя. Проходи и закрой дверь. Голос Мел немного дрожал, когда она сказала: — Я привела кое-кого с собой, чтобы вы встретились. Женщина за столом подняла свои глаза и посмотрела на меня. И немедленно обратила взгляд, полный недоумения и злости, к Мел. Мел, обернув себя руками, начала объяснять: — Я ничего не рассказывала. Я только скала ей прийти сюда и поговорить с вами. Я не нарушила свой контракт, Мисс Блэк. Мне нужно сохранить эту работу, но моя подруга здесь потому, что также находится в такой ситуации, в которой и я была когда-то. И..я думала, вы ищете новенькую. Я понимала, что должна молчать, как меня и предупреждала Мел, но я не могла. Я не могла допустить, чтобы Мел потеряла свою работу из-за меня. — Все в порядке. Я могу и в машине подождать. — Я развернулась, чтобы уйти. Женщина за столом поднялась со своего места. Ее взгляд бегло пробежался по мне. Она спросила Мел: — Семья? Молодой человек? Какие-либо другие средства заработка? — Везде ответ «нет», — сказала Мел. Я остановилась и тупо пялилась на них обеих. — Пойдемте со мной, юная леди. Нам нужно поболтать. Мелани может подождать здесь. — Женщина быстро прошла мимо меня. Мы прошли к столику, который был в дальнем углу всего этого открытого номера-этажа. Позади нас стоял небольшой диван, и висели картины на стенах, отображающие какой-то неясный мне или странный вид искусства. Она присела за стол. Он металлический с зеркальной столешницей. Я присела напротив нее, скрестив ноги и заведя их под стул. Мне казалось, будто я нахожусь на интервью. — Мисс Блэк, — начала я извиняющимся тоном. — Мне так жаль, что я прерываю ваш вечер. Мел сказала, что это хорошая работа, а мне она как раз и нужна. Поэтому я здесь. Она кивнула мне. Мисс Блэк закинула ногу за ногу и расположилась на своем стуле. — Сколько лет тебе? Двадцать два? — Я кивнула. — Семья? — Все мертвы. — Я все еще чувствовала комок в горле, когда говорила эти слова. Я гадала, пройдет ли это чувство когда-нибудь. — На кого ты учишься? — Я хочу быть консультантом по брачно-семейным отношениям, когда я выпущусь. Для этого я сначала должна окончить курс занятий для студентов-выпускников и сам колледж. У меня довольно щедрая стипендия, которая покрывает мои занятия, счета и учебники, но еще я должна платить за жилье и еду. — Тебе нужна работа с большим окладом и короче по времени? — спросила она, и я кивнула. — Ты с кем-то состоишь в каких-либо отношениях? Мои брови поползли в верх от этого вопроса: — Нет, но … — Носишь пирсинг или имеешь татуировки где-нибудь? — Взгляд Мисс Блэк сканировал меня всю, будто бы она пыталась выявить все то, о чем спросила, прямо через мою одежду. — Нет, — выпалила я, смущенная. Какая к черту разница, имеет работник отеля татуировки или нет? — И, я полагаю, на тебе сейчас твое лучшее платье и туфли. — Я кивнула, не собираясь отвечать. Это все, что я могу предложить. Я думала, что выгляжу мило, но я уже побывала на работе, и потом еще эта фигня с машиной. — Если ты собираешься работать на нас, мы ожидаем видеть на тебе соответствующую одежду. Есть отдельные магазины, где ты должна будешь закупаться одеждой. В целом, это не обсуждается. Для тебя это понятно? — Если, конечно, я смогу позволить себе покупать там вещи. Она улыбнулась: — О, поверь, ты сможешь себе это позволить. Итак, послушай. Ты кажешься той, кого мы как раз ищем – без обязательств и крепких связей, на машине, трудолюбивой и воспитанной. Я старалась не улыбаться. Я все еще не знала, что это за работа такая, но мое сердце начало биться так быстро, будто я хотела получить ее очень-очень сильно. Мисс Блэк вытащила карточку из своего кармана и подтолкнула ее через стол ко мне. — Это твоя стартовая зарплата. Будешь получать еженедельно, наличными. Тревожный звоночек прошелся сквозь мое сознание перед тем, как я взглянула на карту. Наличные, почему только ими? Некоторые компании нанимают дополнительных работников вне их официального штата. Это не должно касаться меня, но коснулось, когда я приняла карту. Моя челюсть отвисла. — Здесь больше денег, чем я зарабатываю за месяц! — Святые угодники! Мел не преувеличивала, когда говорила об этом. — Я знаю, и это только начало. Зарплаты начинаются с этой суммы. Кто проявляет себя лучше всех, тот и зарабатывает больше. Я смотрела на кредитку и на огромную сумму на ней. Я, должно быть, что-то упускаю. Я посмотрела на нее и спросила: — В чем заключается моя работа? Мисс Блэк ухмыльнулась и сложила вместе свои ладони. Она направила свои указательные пальцы в мою сторону: — Ага, а вот здесь все становится не так легко. Видишь ли, мы крутимся в одном из самом древнем бизнесе в мире – подбор необходимого партнера. Красивые молодые девушки приходят к нам, и мы заботимся о них, следим, чтобы они были в безопасности. Мы довольно тщательно отбираем свою клиентскую базу и стараемся исполнять оговоренные предпочтения, чтобы угодить по полной программе. Итак, сейчас, если ты… От услышанного у меня отвисла челюсть. Я моргнула, когда она говорила, считая, что я, возможно, неправильно что-то поняла, но чем дольше я слышала ее речь, тем отчетливее понимала, о чем она. Я смогла найти в себе силы ответить и выдавила: — Вы хотите быть моим сутенером? — Так, лады, сегодня точно худший день в моей жизни. Я смотрела на нее широко открытыми глазами. — А Мел знает, что… Мел заговорила где-то сзади меня: — Конечно, я знаю. Я работаю здесь, Эвери. Я высокооплачиваемая девушка по вызову, если тебе нужны такие условности. И глядя на тебя сейчас, я посчитала, что лучше сказать сразу так. Я уже была готова сорваться со своего места и убежать, когда Мел положила свою руку мне на плечо и села рядом со мной. — Я знаю, что ты чувствуешь, но послушай меня сюда. Мисс Блэк - уважаемая женщина. Это не то же самое, что идти работать на панель, понимаешь? Это больше выбор подходящего партнера. — За деньги, — закончила я. — Ну, вот что в этом такого плохо, а? Я имею в виду, тебе придется работать несколько часов в неделю, получать неплохие деньги и быть под присмотром, если вдруг что. Мужчины-клиенты платежеспособны, проверены на связи с наркотиками и различными болезнями. Это намного лучше, чем встречаться, как все, по старинке. — Это вообще не идет в сравнение с обычными свиданиями, Мел!! — Я поднялась, но Мел схватила мое запястье и усадила меня обратно на место. Я так сильно зла на нее. Я хочу уйти отсюда, но это потому, что я ужасно расстроена. Я не могу поверить, что она привела меня в это место. Я не могу поверить, что она занимается этим!! Мел вздохнула и посмотрела на меня так, будто бы все в порядке, а я, как малый ребенок, все порчу и не слушаю старших. Она считает, я недооцениваю ситуацию. — Есть разные виды услуг, Эвери. Ты можешь выбрать: быть только милой сладкой девочкой для парня всего на один вечер, только и всего. Никакого секса. Это твои условия. Я посмотрела на Мисс Блэк. Ее выражение лица было спокойным. — Это правда? Мисс Блэк кивнула: — У нас разные клиенты с разными предпочтениями. Когда ты начинаешь работать на нас, ты рассказываешь нам, с чем ты согласна, что для тебя приемлемо и как далеко в расширении своих возможностей ты можешь зайти. Лимиты действий предусмотрены заранее, поэтому не должно возникнуть недопонимание. У тебя будет охранное устройство - гаджет - с собой всегда и везде. И ты должна будешь регистрироваться здесь каждую неделю. — Я…, — мой рот был просто открыт. Быть чьей-то девушкой для свидания при том, чтобы тебе за это еще и платили.. звучит не так плохо. — …Я не знаю. Мел начала объяснять: — Свидания не оплачиваются высоко, Эвери. Но это хороший способ увидеть, насколько клиенты тебе подходят. Я имею в виду, тот ли это тип парня, с которым ты могла бы переспать…, — Мел подмигнула мне и пожала плечами, будто бы это плевое дело. Я разорвала зрительный контакт с Мел и уставилась на стол перед собой. Я стиснула руки у себя на коленях так сильно, что они побелели. Мисс Блэк положила лист бумаги передо мной и ручку: — Это список вещей, которые допускаются при свидании с клиентом. Ты можешь пометить те пункты, которые ты будешь согласна выполнять. Я посмотрела на лист бумаги. Там были вполне обычные вещи – объятия, поцелуи, легкие поцелуи, французские поцелуи – а затем список стал более специфичным: поглаживание, петтинг (сексуальные ласки), оральный секс, вагинальный секс, анальный секс, и он все продолжался, становясь все страннее и страннее. Там были две колонки, заполненные всем, чем только можно. Фистинг (вид сексуальной практики: введение пальцев или руки (до запястья) во влагалище или анус партнёра)? Что это, черт возьми, такое? Я покачала головой и отодвинула лист обратно к ней. — Нет. — Я не могу сделать это. Было такое чувство, будто я стою на скользком склоне и вот-вот упаду вниз, задницей сначала, конечно. Мисс Блэк поймала мой взгляд и смотрела на меня с мгновенье, будто бы хорошо знала меня. — Насколько ты опытна, Эвери? Я замерла на месте, и мои плечи вытянулись. Я повернулась к ней медленно. Мой ответ, наверное, был виден невооруженным глазом на моей лице, потому что Мисс Блэк улыбнулась мне такой улыбкой, какой улыбаются люди, когда открыли для себя что-то невероятно удачное. Мисс Блэк дала мне другую карту. Эта была черная с белыми буквами. Я инстинктивно взяла ее. — ЭТА тоже имеет свою четкую систему правил и цен. — Я струхнула под ее взглядом. Я думала, как она могла это сказать. Я держала карту в руках, не смотря на нее, сердце неистово стучало в груди. Мел не поняла сразу: — Что имеет свои отдельные правила? — Твоя подруга девственница, вот что идет отдельно, — сказала Мисс Блэк, явно довольная ситуацией.
|