Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Методические указания к выполнению




Читайте также:
  1. II. Методические указания по проведению занятия.
  2. III. Методические указания по самостоятельной работе студентов.
  3. Задания и указания к их выполнению
  4. Методические материалы к уроку 1
  5. Методические материалы к уроку 2
  6. Методические материалы к уроку 4
  7. Методические материалы к уроку 6
  8. Методические материалы к уроку 7.
  9. Методические материалы, определяющие процедуры оценивания знаний, умений, навыков и (или) опыта деятельности характеризующих этапы формирования компетенций.
  10. Методические основы проведения сертификации в Российской Федерации

Контрольной работы

 

Контрольная работа №3 содержит тематический и лингвистический материал в соответствии с рабочей программой дисциплины (см. приложение 1), разработанной на кафедре английского языка.

В данных методических указаниях используется следующий принцип построения вариантов заданий:

Раздел 1 – выполнение упражнений на знание правил о языковом строе изучаемого языка (фонетический, лексический и грамматический аспекты), выполняющие функцию осознания закономерностей языкового общения: подстановочные упражнения и упражнения на проверку знаний студентом употребительной лексики.

Раздел 2 – задания, контролирующие развитие навыков устного и письменного контакта для академического общения:

- типичные социокультурные коммуникативные формулы академического общения, а также правила, необходимые для участия в общении на иностранном языке;

- типичные формулы письменного выражения коммуникативных намерений в сферах, предусмотренных настоящей программой.

Раздел 3предполагает:

– совершенствование коммуникативных компетенций и навыков чтения и письма в общении на профессиональные и общегуманитарные темы;

– совершенствование навыков работы с аутентичными текстами по специальности;

– совершенствование навыков устного и письменного общения на профессиональные темы, навыков публичной речи (сообщение, доклад, дискуссия).

 


Раздел 1

Задания 1.1., 1.2., 1.3., 1.5., 1.7.Следует четко занести ответы в таблицы. Английский вариант текстов этих заданий в контрольную работу не вносится.

Задание 1.4., 1.6.Должно быть либо напечатано, либо написано четким, понятным почерком, без исправлений.

Раздел 2

 

Задания 2.1. – 2.4.Следует четко занести ответы в таблицы. Английский вариант текстов этих заданий в контрольную работу не вносится.

 

Раздел 3

 

Задания 3.1., 3.2., 3.3.Следует четко занести ответы в таблицы. Английский вариант текстов этих заданий в контрольную работу не вносится.

Задание 3.4. Перевод текста должен быть выполнен полно­стью, без сокращений. Перевод должен быть либо напечатан, либо написан четким, понятным почерком, без исправлений. Возможно приведение нескольких вариан­тов отдельных фрагментов. Английский вариант текста в контрольную работу не вносится.



Задание 3.5. Должно быть либо напечатано, либо написано четким, понятным почерком, без исправлений.

 


Контрольные задания

 

Вариант № 1.

(Выполняется студентами, фамилии которых начинаются

с букв А – Н).

 


Дата добавления: 2015-09-13; просмотров: 7; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2021 год. (0.008 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты