КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
МАТА ХАРИ 2 страницаМата Хари с улыбкой смотрела на девушку. Ганна нашла самый правильный путь к сердцу куртизанки, ничем в жизни так не гордившейся, как своими любовными чарами, и в высшей степени польщенной наивной просьбой скромной посетительницы. Ласково обняв Ганну за плечи, она усадила ее рядом с собой на диван. Они беседовали до рассвета. Ганна восторженно внимала каждому слову танцовщицы, а когда они расставались, Мата Хари предложила Ганне поселиться в этом же отеле. На следующий день Ганна переехала на новое место. С этого времени они были неразлучны. Говорили обо всем, с интимной откровенностью, и однажды, улучив подходящий момент, ловкая Ганна спросила у своей старшей подруги: а правда ли, что ее любовь всегда оплачивалась? — Не сердись, дорогая, на меня, глупую, за такое любопытство. Я ведь, конечно, этому не верю, но люди болтают… Мата Хари взяла Ганну за руку. — Все это светская болтовня и ложь. Я зарабатываю деньги совсем иным путем. Ты — немка и должна меня понять. Я помогаю твоей стране, понимаешь? Я — шпионка. За это мне платят большие деньги. — Шпионка? И ты не боишься?.. Да, я слышала, что у шпионов, у каждого, есть своя особая кличка. У тебя она тоже есть? — Конечно. — Наверное, что‑нибудь очень красивое, благозвучное, не так ли? — Увы… Чем я живу, знают по–настоящему лишь два человека. Они и получают от меня все сведения. Обычно мое имя, мой шифр в переписке — «Н-21»…
На следующее утро, в тот час, когда Ганна Виттиг входила в рабочий кабинет капитана Ладу, чтобы сообщить ему о признании Мата Хари, последняя уже сидела в отдельном купе экспресса, уносившего ее из Парижа в Мадрид. Когда агент, посланный Ладу, сунулся было в отель, где жила Мата Хари, ее и след простыл, а куда она уехала, не знал никто. Днем того же числа капитан Ладу получил от Мата Хари коротенькое извещение о том, что условленный между ними срок истек и что согласно данному им поручению она теперь направляется в занятую немцами Бельгию, чтобы передать по назначению врученные ей пять писем. Через сутки пришла телеграмма от французской агентуры в Испании, уведомлявшая, что Мата Хари появилась в Мадриде. Она пробыла там недолго. Посетила некоторые германские правительственные учреждения, не подозревая, что каждый шаг ее, согласно директивам из Парижа, контролируется французской разведкой. Потом села на отходящий в Роттердам пароход «Голландия». На вторую ночь плавания, когда Мата Хари крепко спала в своей каюте, к «Голландии» подлетела вынырнувшая из мрака английская торпедная лодка, дала сигнал голландскому пароходу остановиться и, поравнявшись с ним, высадила на борт британского офицера. — Хэлло, капитан, — обратился он к голландцу, — на вашем милом суденышке находится некая личность, которой лучше было бы продолжить дальнейшее путешествие на военном судне. Я говорю о танцовщице по имени Мата Хари… Стук в дверь каюты, где она спит, ее будят, приглашают выйти, матросы быстро тащат ее наспех собранные вещи, и через четверть часа, с изумлением озираясь по сторонам, она уже стоит на палубе английского миноносца, встревоженная этим новым приключением. Вокруг нее почтительные, предупредительные лица офицеров. Миноносец, в мощном беге рассекая океанские волны, несется куда‑то во тьму и, наконец, швартуется в британской гавани. Подают автомобиль, и через несколько часов Мата Хари оказывается лицом к лицу с шефом Скотланд–Ярда, сэром Базилем Томсоном. Без всяких околичностей он заявляет ей, что она определенно подозревается в шпионаже, не приводя, однако, никаких точных подробностей или уличающих доказательств. Допрос продолжается долго. На нем присутствует и французский агент, изредка задающий вопросы. Мата Хари с поразительным самообладанием защищает, как может, свою жизнь и свободу, не компрометирует себя решительно ни единым словом, ловко обходит все ловушки, которые ставит ей опытный французский сыщик. И. все же сэр Базил Томсон не решается позволить ей ехать в Голландию, как она на том ни настаивает. Агент продолжает утверждать, что она несомненно шпионка, он в этом глубоко убежден. И тогда разыгрывается замечательная сцена. Эта загадочная женщина встает и громко заявляет: — Да, я шпионка, но работаю я не для Германии, как вы думаете, а исключительно для моей второй родины — Франции, которую я горячо люблю! В конце концов, ее доставляют в гавань и сажают на пароход, идущий обратно в Испанию. Мата Хари не знает, что за это время весь ее багаж старательно пересмотрен и что в те минуты, когда она обедает на корабле, агенты самым тщательным образом перерывают ее костюмы, письма и всю каюту. Не понимает Мата Хари и того, почему, обычно такая сильная и здоровая, после ужина она чувствует себя до того скверно, что с ней случается обморок. С помощью оказавшейся на борту английской сестры милосердия ее переносят в каюту, сестра раздевает ее и все ее платье и даже белье передает за дверь в коридор. К ночи, когда она уже чувствует себя значительно лучше и может сидеть на палубе, с борта парохода в Париж летит радиограмма, которая приходит к капитану Ладу. Из нее капитан узнает, что пять писем, которые Мата Хари должна была отвезти в Бельгию, бесследно исчезли. В Мадриде Мата Хари останавливается в одном из лучших отелей. По странной случайности ее комнаты оказываются по соседству с номером, который занимает германский морской атташе в Испании фон Кроон. Спустя короткое время на столе у капитана Ладу оказывается шифрованная телеграмма фон Кроона. Она направлена начальнику германской разведки в Амстердаме. Фон Кроон просит, чтобы агенту «Н-21» была выслана сумма в шестнадцать тысяч песет. . Теперь все сомнения капитана Ладу рассеиваются. А Мата Хари, не подозревая, что ее судьба уже решена, вновь появляется в Париже. Утром 14 февраля 1917 года агенты тайной полиции окружают парижский отель «Палас», в котором остановилась танцовщица. Операцией руководит комиссар Приоле. В начале восьмого вместе с тремя сыщиками он входит в вестибюль, представляется управляющему и требует указать комнаты, занятые Мата Хари. Получив нужные сведения, он со своими помощниками подымается по лестнице, и в этот момент в вестибюль врывается какой‑то странный субъект в кожаном пальто, без воротничка, с растрепанными волосами. — В каком номере живет госпожа Мата Хари? Мне необходимо немедленно поговорить с нею! Портье молчит, комиссар останавливается на лестнице, к визитеру подходит управляющий: — Вы желаете видеть мадам Мата Хари? Думаю, вам это не удастся. Только что к ней приходили два господина, но она сказала, что никого не принимает… Человек в кожаном пальто растерянно переводит взгляд с управляющего на людей, стоящих на лестнице, кажется, все понимает и, схватившись рукою за сердце, круто поворачивается и быстро выходит из отеля. Это маркиз де Монтессак. Он бросается в свою спортивную машину и в отчаянии сходу дает полный газ. Он опоздал всего на полчаса… Комиссар Приоле между тем стучит в дверь номера, занимаемого Мата Хари. Ему отвечает только коридорное эхо. Он стучит снова. И снова молчание. Тогда комиссар громко заявляет: — Откройте! Здесь тайная полиция. Если вы не откроете, я прикажу взломать дверь. — Пожалуйста, входите, если вас не стесняет очутиться в женской спальне, — отвечает голос из‑за двери. Комиссар нажимает ручку — оказывается, дверь вовсе не была заперта, — и действительно оказывается в спальне. Агенты прячутся за его спиной, комиссар смущен: обнаженная Мата Хари лежит на постели, прикрытая лишь прозрачным батистовым платком. — Комиссар Приоле, — рекомендуется полицейский. — Имею приказ немедленно доставить вас в уголовное отделение. Танцовщица приподымается на своем ложе, улыбается и заявляет: — Быть может, вы повезете меня голой? Вы этого хотите? Комиссару приказано не спускать глаз с арестованной. Он спокойно усаживается на стул и следит за тем, как Мата Хари одевается. А она делает это не спеша, что‑то напевая и изредка отпуская в адрес гостей кокетливые шутки. Она не знает, что ее ждет впереди.
— Куда, сударыня, делись те пять писем, которые вы обязались передать в Бельгию? Так начался допрос Мата Хари в бюро контрразведки. — Вы же знаете, что все мои вещи подверглись обыску англичан. Они наивно думали, что я этого не замечу. Телеграфируйте в Лондон, — вероятно, эти письма у них… Письма в Бельгию были пробой, испытанием, которое придумал для Мата Хари капитан Ладу. Они предназначались пяти французским агентам, но уже тогда французская разведка прекрасно знала, что четверо из этих агентов были уличены немцами и спаслись от неминуемой смерти лишь тем, что согласились работать на Германию. Получаемые ими поручения из Франции они передавали немцам, заодно выдавая и людей, доставлявших им эти поручения. Пятый же агент поступил на французскую службу совсем недавно, и о существовании его немцы еще не должны были знать. В момент, когда Мата Хари была арестована, пятый агент был уже схвачен. Вскоре он был расстрелян по приговору германского военного суда. Таким образом, улики против Мата Хари были самыми серьезными. Ее отправили в женскую тюрьму Сен–Лазар. Через двадцать четыре часа после ареста ей официально сообщили, что за шпионаж в пользу врагов она будет судима военным судом. Она потребовала защитника. Защищать ее взялся один из известнейших адвокатов Парижа д–р Клюне.
Когда ее в первый раз посетил тюремный врач, серьезный и умный старик, д–р Бизер, он, приглядевшись к ней внимательнее, с изумлением узнал в этой женщине ту, которую ему приходилось когда‑то освидетельствовать в доме свиданий. Находясь в тюрьме, Мата Хари была совершенно спокойной. Видимо, ее поддерживала уверенность, что опасных обвинений против нее выдвинуто быть не может. Но ни она, ни защитник не предполагали, какие тучи сгущаются над ее головой. Французская разведка в строгом секрете держала свою связь с представителем обвинения. Шла война, и французы не хотели раскрывать способы своей деятельности. 24 и 25 июня 1917 года в третьем парижском военном суде слушалось дело Мата Хари. Все главнейшие пункты обвинения были доложены прокурору в виде секретных донесений агентов разведки. Само собою разумеется, процесс происходил при закрытых дверях. Поначалу Мата Хари верила, что, несмотря на всю серьезность обвинений, ей удастся избегнуть гибели. Но по ходу процесса, когда стали всплывать все новые и новые обстоятельства, когда стали известны суммы, полученные ею от германской разведки, она поняла, что спасения ей ждать нечего. Она оправдывалась тем, что деньги эти предназначались ей вовсе не за шпионаж. — Простите, господа, но я получала их всегда. Разве женщина не имеет права принимать подарки? Может быть, это звучит грубо, но то была плата за любовь… Когда доказательства стали неопровержимыми, Мата Хари выбросила свой последний козырь: — Да, господа судьи, иногда я занималась шпионажем. И один случай, когда я решилась на столь грязное дело, вам должен быть хорошо известен. Вспомните, как я сообщила о двух германских подводных лодках. При этих ее словах защитник вздрогнул: он впервые слышал об этой истории. Председатель же с невозмутимым видом парировал выпад Мата Хари: — Это правда. Вы действительно это сделали. Но задумайтесь: не свидетельствует ли это против вас? — Каким же образом? — А вот каким. Вы утверждаете, что никогда не говорили о военных вопросах с высшими чинами германской армии. Но позвольте тогда спросить: каким путем вы узнали о месте стоянки немецких субмарин? Мата Хари молчала. В заключение процесса адвокат произнес умную, убедительную речь. Он говорил, что все обвинения, предъявленные его подзащитной, основаны лишь на агентурных донесениях. Сами агенты в процессе не участвовали, и их сообщения нуждаются в тщательной проверке. Надо проверить и многочисленные полицейские протоколы, представленные на суде. Иными словами, необходим новый, открытый процесс. Ответ прокурора на эту речь был краток. Обвинитель требовал расстрела. Доказательств виновности Мата Хари было, с его точки зрения, вполне достаточно. Вечером на второй день процесса судьи удалились на совещание, которое длилось недолго. Когда они вернулись в зал, всем предложено было встать, и секретарь суда зачитал приговор: — Именем республики и французского народа военный суд, признав голландскую подданную, именующую себя Мата Хари, виновной в шпионаже против Франции, постановляет приговорить ее к» смертной казни. В мертвой тишине зала раздался истерический крик осужденной: — Но это невозможно, это невозможно!.. Через секунду железным усилием воли она овладевает собою и в сопровождении конвойных твердыми шагами направляется к выходу из зала. Защитник подает апелляцию, но ее даже не рассматривают. Он обращается к президенту Пуанкаре с прошением о помиловании — его тоже отклоняют. За Мата Хари ходатайствует перед президентом ряд французских и нейтральных высокопоставленных лиц — и также безуспешно. Смертный приговор остается в силе. Во время трехмесячного пребывания в тюрьме Мата Хари показала большое присутствие духа и громадное самообладание. 15 октября 1917 года спокойно и гордо села она в автомобиль, который должен был доставить ее к месту казни. Из множества пуль, выпущенных расстреливавшими ее солдатами, из всего смертоносного залпа в нее попала лишь одна пуля, наповал убившая несчастную. Она поразила ее прямо в сердце.
Нужно сказать здесь несколько заключительных слов о судьбе другой участницы этого громкого дела — немки Ганны Виттиг. После окончания войны выйдя замуж за графа де Шийн, она стала очень известной во Франции фильмовой дивой, приняв имя Клод Франс. Но и на вершине известности ее преследовала мысль о том, что она была виновницей смерти Мата Хари. И в своем пышном дворце, на улице Фезандери, № 31, в 1928 году, мучимая угрызениями совести, она рассчиталась с жизнью, пустив себе пулю в висок.
«ИДЕАЛЬНЫЙ ШПИОН»
Когда в 1912 году в Эдинбурге на процессе германского разведчика Армгарда Карла Гравеса выяснились подробности его деятельности и обвиняемый только любезно кивал головой в ответ на все вопросы, председатель суда воскликнул: — Да ведь вы идеальный шпион! Понимаете, — и‑де–аль–ный!.. История, связанная с Гравесом, — это острейший поединок двух мастеров шпионажа. Один из них — Гравес, другой — английский капитан Трэнч. Армгард Карл Гравес прошел высшую школу математики и техники и благодаря этому превосходно знал все роды оружия и военные приборы. В 1910 году он был направлен в Англию. Перед ним стояла задача: выяснить, какие пушки изготовляет фирма Бердмор и Ко. в Глазго. Фабрика отливала в то время для английского флота орудия необычайно большого размера, с совершенно новым лафетом, требующим специальных измерительных приборов. Приборы эти были неизвестны в Германии. Требовалось добыть о них полные сведения, чтобы не попасть впросак. Немец Гравес превратился в швейцарца. Он получил соответствующий паспорт, но прежде чем ехать в Англию, поступил работать на часовую фабрику. Ему нужно было в совершенстве овладеть профессией часового механика. Затем бюро шпионажа выдало Гравесу рекомендательные письма от знаменитых швейцарских фирм, и, снабженный ими, он прибыл в Лондон. Некоторое время Гравес жил в британской столице, совершенствуясь в английском языке и изучая расписания пароходов и железных дорог. Потом поехал в Глазго, остановился в скромном пансионе и отправился на поиски работы. Не торопясь, он исходил весь город и через неделю нашел себе место у одного столяра, имевшего большую мастерскую и магазин по продаже часов. Торговля часами шла настолько хорошо, что хозяин решил специально нанять механика. Гравес долго торговался с владельцем магазина относительно оплаты. Наконец они договорились. Новый механик с головой ушел в дело, что не мешало ему быстро перезнакомиться со всеми рабочими мастерской. Особенно он подружился с одним токарем. Тот часто жаловался на свою судьбу. Денег на жизнь не хватало. Правда, один его сын зарабатывал довольно хорошо, и токарь им гордился. Парень, окончив школу, оказался очень способным к черчению и недавно получил место в фирме Бердмор и Ко., где должен был чертить в конструкторском бюро отдельные части планов. Токарь возлагал большие надежды на своего образованного сына, который «и по будням носил чистые воротнички», и новый механик захотел с ним познакомиться. Однажды токарь предложил механику встретить его сына после работы. Они отправились к фабрике и, постояв немного у ворот, дождались молодого человека. Потом они втроем прошлись по городу, словоохотливый чертежник кое‑что рассказал Гравесу о своей работе. В те дни механик стал говорить о том, что очень недоволен своей хозяйкой, которая ставит ему в счет каждую кружку воды, что вечерами ему скучно одному. Он повторял это несколько раз, и, в конце концов, токарь сказал своей жене, что его друг ищет комнату, и неплохо было бы взять его к ним. — Места у нас всем хватит, и почему не помочь хорошему человеку? Хозяйка согласилась, и на следующий день механик переселился на новое место. Само собой разумеется, в цене они сошлись без труда. Теперь все вечера механик проводил с сыном токаря, рассказывая ему о своих странствиях по Европе. Чертежнику нравился постоялец, он задавал ему многочисленные вопросы, иногда говорил о своей фабрике, о том, чем сам занимается. Как‑то он сообщил дома важную новость: фирма получила такой большой заказ от государства на орудия, что хозяевам пришлось ввести сверхурочные часы. Все отделения фабрики работали теперь днем и ночью, и конструкторское бюро едва успевало изготовлять новые чертежи. Механик с завистью слушал молодого чертежника и признался, что хотел бы переменить работу. Ему неинтересно целыми днями заниматься одним и тем же, — вот если бы удалось устроиться на фабрику, тогда другое дело. Парень посоветовал ему обратиться в правление фабрики. Гравес последовал его совету. Чертежник провел его через проходную и Гравес зашел в правление. Там ему сказали, что иностранных подданных фабрика на работу не берет. Огорченный, Гравес вышел из конторы и направился в конструкторское бюро, чтобы рассказать чертежнику о своей неудаче.
Итак, до сих пор он был только часовым механиком — теперь начиналась настоящая работа. Гравес шел по фабричному двору и запоминал расположение зданий. Конструкторское бюро было за углом, оно занимало длинный одноэтажный дом. Зайдя в помещение, Гравес миновал длинный коридор, свернул налево и уткнулся в дверь, за которой сидел чертежник. Тот сочувственно выслушал его, а потом проводил до выхода. Гравес последний раз окинул взглядом комнату и зашагал домой. Он запомнил все, что ему было необходимо. Размер окна. Расстояние от столов до двери. Несгораемые шкафы, вделанные в стену. Эти шкафы интересовали его больше всего. Он понимал, что именно в них хранятся оригиналы. Ключи от чертежной и от этих шкафов хозяйский сын — Гравес знал это — постоянно носил с собой. В ту неделю, когда Гравес решил приступить к делу, его молодой приятель работал в ночную смену. В восемь часов вечера он сменял своего товарища и уходил из бюро домой в четыре часа утра. Часов в семь — полвосьмого приходили уборщики. С четырех до семи утра в бюро никого не было. Это время Гравес и решил использовать.
У часового механика было свое увлечение: он много фотографировал, а также занимался рисованием. Особенно любил делать портреты. Молодой чертежник часто служил ему моделью. Он снимал и рисовал его в разных ракурсах. В одно прекрасное утро сын токаря вернулся с работы, как всегда, в половине пятого. Через четверть часа после его прихода Гравес осторожно зажег в своей комнате свет и подошел к зеркалу. Фигуры у него и у чертежника были схожи, но Гравес был брюнет, а тот рыжеволос. Гравес достал заранее подготовленный рыжий парик, гримировальные карандаши, кусок мягкого воска. Через десять минут его нельзя было узнать. Из зеркала смотрел на него двойник чертежника. Погасив свет и тихо выйдя в коридор с портфелем под мышкой, он нащупал висевшее на вешалке пальто хозяйского сына. Ключи лежали в кармане. Захватив их, он вышел на улицу. Фабрика была недалеко. Надвинув шляпу низко на глаза, он подошел к воротам, у которых с трубкой в зубах подремывал сторож. Гравес направился прямо к нему. — Мне нужно зайти, я кое‑что забыл в бюро. Сторож кивнул, и Гравес оказался во дворе фабрики. Быстро ориентируясь, он повернул за один угол, потом за другой — перед ним было длинное здание конструкторского бюро. У приоткрытой двери сидел другой сторож. Увидев в полутьме знакомое лицо, сторож распахнул дверь и пропустил Гравеса вглубь здания. Гравес быстро прошел по коридору, свернул налево и, войдя в чертежную, запер за собою дверь. Прежде чем зажечь фонарь, он вытащил из портфеля кусок черного провощенного сукна, молниеносно влез на стол и завесил окно. Затем зажег фонарь, достал из кармана ключи и открыл шкаф. Опытным глазом он рассматривал чертежи. Из большой их пачки он отобрал три листа — именно те, которые ему были нужны. Остальные положил обратно в шкаф. Вслед за этим он кнопками прикрепил к двери один из чертежей. Установив на столе фотоаппарат, Гравес отошел к двери, держа шнур в руке, и зажег ленту магния, которая, вспыхнув, залила комнату ослепительным светом. Это повторялось три раза. Каждое движение Гравеса было рассчитано и проверено. Три секретных плана были сфотографированы. В комнате — дым и запах магния. Гравес тщательно все убирает, снимает сукно и распахивает окно, чтобы проветрить комнату. Через некоторое время он уверенно выходит из здания, кивает сторожу и направляется к воротам. Старик с трубкой крепко спит. Минуя его, Гравес шагает по рассветной улице к дому. Хозяева еще не проснулись. Гравес бесшумно проходит коридор, кладет ключи на место и запирается в своей комнате. И вот уже парик снят, грим спрятан; Гравес садится проявлять снятые пластинки. Все детали планов ясны и отчетливы. Он печатает их при электричестве на особо чувствительной бумаге. По одному снимку с негатива. Затем — негативы уничтожаются. Снимки помещаются в небольшую капсулу, которую он тотчас же зарывает в саду. Там она пролежит до воскресенья. В воскресенье Гравес говорит хозяевам, что хочет отправиться за город — подышать свежим воздухом.
На пустынной загородной дороге никого нет, только сбоку, у канавы, какой‑то шофер возится с автомобилем. Гравес подходит к нему, оглядывается — не идет ли кто‑нибудь — и быстро садится в кабину. Шофер мгновенно оказывается рядом с ним, включает скорость и вот уже машина несется по шоссе. Проехав несколько километров, она останавливается. Только сейчас можно увидеть, что шофер — женщина. Мисс Мэри Мак–Канн давно завербована германской разведкой. Она осуществляет связь между Гравесом и Германией. Гравес передает ей полученные снимки, а она должна направить их по назначению. В настоящее время мисс Мак–Канн остановилась в лондонском отеле. Для ускорения дальнейшего дела решено, что она переедет в Глазго. Здесь Гравесу будет проще встречаться с нею. На следующий день мисс Мак–Канн перебирается в Глазго и снимает скромную квартиру. Официально она — коммивояжер голландской фирмы шелковых тканей и ездит по Англии с их образцами. В течение недели, пока молодой чертежник работал в ночную смену, Гравес совершил еще две рискованных экскурсии на фабрику. И каждый раз после этого к вечеру он пил чай в каком‑нибудь маленьком кафе, и рядом за его столиком неизменно оказывалась одна и та же дама, читавшая газету. Они не говорили между собой ни слова, дама молча вставала и шла к выходу. Сложенная газета в ее руках была уже подменена — в ней находились новые снимки Гравеса.
Гравес готовился к решительному удару, который должен был превзойти все сделанное им до сих пор. Правда, вчера, когда он был на фабрике, сторож спросил его, что это он зачастил сюда по ночам, но Гравес отделался шуткой, и сторож успокоился. Во всяком случае, Гравес понимал, что его ночные походы начинают обращать на себя внимание. Сегодня ему предстоял еще один, последний поход. Гравес готовил его с особой тщательностью. На этот раз он решил не ограничиться чертежной, а попасть и в другие отделения бюро. Ему недоставало нескольких схем. Подготовив все необходимые инструменты (не исключено, что придется выламывать двери), Гравес терпеливо ждал наступления рассвета. Часы показывали три. До прихода чертежника оставалось полтора часа.
Британское адмиралтейство спешило. Строительство новых дредноутов уже завершалось, а орудия к ним не были готовы. На фирму Бердмор и Ко. легла огромная нагрузка. Нужно было сделать все, чтобы орудия были доставлены на дредноуты в срок. Но английские власти понимали: этой спешкой может легко воспользоваться противник. Необходимо было принять самые строгие меры против возможного шпионажа. С этой целью на фабрику был направлен опытнейший разведчик капитан Трэнч. Конечно, никто не подозревал о его настоящей деятельности. Капитан был назначен инспектором, то есть в его ведении находились уборщицы, дежурные и сторожа. Кроме того, он должен был следить, вовремя ли являются на работу низшие служащие и рабочие. В один из дней, обходя рано утром территорию фабрики, он опросил сторожей о том, как прошла ночь. Все было благополучно. Сторож, дежуривший в конструкторском бюро, доложил, что никаких событий за ночь не произошло, только молодой чертежник ненадолго возвращался в свой отдел. Трэнч поинтересовался, у кого ключи от сейфов и шкафов. Оказалось, что у чертежника они есть. Капитан почувствовал неладное. Быстрым шагом он направился в чертежную. Ему понадобилось не больше трех секунд, чтобы понять, в чем дело. Он потянул носом воздух и мгновенно уловил запах сгоревшего магния. Потом лег на пол и, тщательно исследовав его, нашел крохотный кусочек целлулоидной материи. Ничто не прошло мимо его взгляда: даже крохотные дырочки на двери — следы от кнопок, которыми закреплялись чертежи. Нужно было принимать какое‑то решение. И капитан Трэнч его принял. В этот день хозяйский сын работал с утра. Вернувшись с фабрики, он рассказал, что в их конструкторском бюро предстоят большие перемены. Оно будет перестроено. Сегодня в двух комнатах уже начали ломать стены, и к нему в чертежную перенесли оттуда все ценные документы. Несколько дней они пролежат в его несгораемом шкафу. Вечером Гравес встретился в кафе с мисс Мак–Канн. Обычно они не разговаривали, но на этот раз Мэри нарушила порядок: у нее было срочное сообщение. Из Лондона ее информировали о том, что в Глазго направлен капитан Трэнч, один из лучших сыщиков Англии. По какому делу он явился в Глазго — никому не известно, однако нужно соблюдать предельную осторожность. Ночью Гравес долго не мог уснуть. Рассказ чертежника взбудоражил его. Что за документы находятся в его шкафу? Гравес почувствовал, что его охватывает азарт. Но тут же сдержал себя: а этот Трэнч? Гравес слышал о нем как о необычайно ловком агенте. Зачем он пожаловал в Глазго? И вдруг его осенило. Не были ли две эти вещи связаны между собой: приезд Трэнча и перестройка в конструкторском бюро? Впрочем, какая тут может быть связь?.. Разум его сопротивлялся этой мысли, а инстинкт разведчика подсказывал: нужно любым способом проверить, нет ли тут ловушки. И он решил провести эксперимент. На следующий вечер, когда чертежник вернулся домой, Гравес вдруг вспомнил, что ему нужно сделать несколько чертежей для часов. Для этого необходим хороший циркуль. Не может ли парень сходить за ним на фабрику — ведь это рядом? Чертежник согласился и отправился за циркулем в свое бюро. Было восемь часов вечера. Прошел час, полтора — он не появлялся. Гравес все понял. Быстро одевшись, он, не попрощавшись с хозяевами, покинул дом, так гостеприимно его приютивший. Покинул, чтобы никогда в него больше не возвращаться.
Все случилось так, как он и предполагал. Молодой чертежник пришел в бюро, и в тот момент, когда он вынимал из письменного стола свой циркуль, дверь отворилась, в комнату вошел незнакомый человек и, предъявив ему значок тайного агента, попросил следовать за ним. Чертежника это как громом поразило. В конторе ему был устроен допрос. Капитан Трэнч и два члена правления фабрики требовали, чтобы он сказал, с какой целью в течение последних недель он четырежды являлся на фабрику по ночам. Парень ничего не понимал. Он клялся, что никуда не приходил, слышит об этом впервые, а когда сторожа подтвердили, что видели его, разразился рыданиями. Члены правления были убеждены, что чертежник просто врет, но капитан Трэнч начал сомневаться. Он подробно допросил парня о том, как он проводит время, с кем дружит, и зачем ему понадобилось сегодня приходить в бюро.
|