КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Синтаксические нормы и синтаксические особенности ⇐ ПредыдущаяСтр 5 из 5 Непосредственность и неподготовленность высказывания, ситуация речевого общения разговорной речи определяют ее синтаксическое своеобразие. Так как разговорный стиль обычно реализуется в условиях непосредственного общения, все, что дано обстановкой или вытекает из того, что было известно собеседникам еще раньше, опускается из речи. Например: Уезжать страшно. Но надо. Не знаю... Для разговорной речи характерны неполные предложения. Неполными считаются предложения, в которых не замещены какие-либо синтаксические позиции и необходимый для коммуникации смысл извлекается либо из контекста (контекстуально неполные), либо из ситуации (ситуативно неполные), либо из фоновых знаний говорящих. Незамещенные синтаксические позиции разнообразны. Весьма характерна для разговорной речи незамещенная позиция глагола-сказуемого в конструкциях типа: Они - на вокзал. Помимо семантического разряда глаголов движения, это могут быть глаголы со значением «заниматься, изучать» (Каждый день - английский, музыка...), со значением «обращаться» (Мы уже - и к учителю, и к тренеру...), со значением речи (Давай покороче, а то - одно и то же...). Незамещенным может быть и глагол в неопределенной форме (Нам завтра на экзамен). Именно за счет своей неполноты простые предложения оказываются короткими. Короткие простые предложения как бы нанизываются друг за другом. Например: Как-то пришли в школу... / как раз мороз был / во втором классе учились / ну и физкультуру / лыжи / отменили... В условиях непосредственного персонального общения такая речь естественна и нормальна. Длинные, особенно сложно развернутые предложения, в разговорной речи просто невозможны, так как ни говорящий, ни слушающий не в состоянии с ними справиться. Дело в том, что и говорить, и понимать услышанное человек может благодаря работе так называемой оперативной памяти. Ученые установили, что в ней удерживается начало высказывания, его продолжение и конец, что в объеме составляет 7 + 2 элемента. В письменной речи автор видит часть написанного предложения и может продолжать его. Читающий может перечитывать длинное предложение несколько раз для понимания смысла. В устной речи это невозможно. И если предложение длинное, сложно организованное, говорящий просто затрудняется с ним справиться. Со стороны собеседника возникают переспросы. Иногда для предупреждения переспроса адресант сам делает добавление к речи. Например: Надо было заранее об отпуске думать / написано ведь / объявление висело. Возможно использование вставных конструкций, вносящих добавочные сведения к высказыванию: В институте она учится вроде ничего / Но поступила с третьего раза. Частотны в разговорной речи вводные слова: конечно, может быть, наверное, жаль и др. В связи с неподготовленностью и ассоциативностью разговорной речи для нее характерна перестройка фразы на ходу (Телефон - это его) или вообще разорванная структура с перебоями интонации. Например: Не вижу особых причин для беспокойства... Хотя... Впрочем... Наблюдается активность междометных фраз (Ой ли? Вот те на!), фраз-предикативов (Ну и номер! Вот так сказал!). Только для разговорного синтаксиса характерно наличие слов-предложений (утвердительных, отрицательных, вопросительных): Да. Нет. Отчего же? Порядок слов в разговорной речи более свободный, чем в книжных стилях. Но все же наиболее существенный элемент высказывания обычно помещается в начало: Ветер ужасный вчера был / Некоторые деревья повалило. Чаще всего на первый план выдвигается имя существительное в именительном падеже: Больница / На какой остановке выходить? Препозитивное положение может занимать имя прилагательное: Киевский у вас торт свежий? Употребление конструкций с относительным местоимением или наречием в функции имени существительного исследователи называют «номинацией разговорной речи»: Купи чем стирать; Положи где шкаф. Для синтаксических конструкций разговорной речи свойственны разного рода специальные слова - актуализаторы (местоимения, отрицательные или утвердительные частицы): Вера? / Ну она редко опаздывает; Так и написали? / Да? / Правда; Ты был? / Нет? / На концерте? Актуальные для собеседников компоненты в разговорной речи могут повторяться: Я буду на Селигере этим летом отдыхать / На Селигере; Такой гол забили во вчерашнем матче! / Красивый гол! В немногочисленных для разговорной речи сложных предложениях преобладает сочинение над подчинением. В сложноподчиненных предложениях возможна постановка союза не только перед придаточной частью, но и в конце ее: Извинялся, не прав потому что; Я журналы взяла, почитать в электричке чтобы. Употребляются короткие бессоюзные предложения: Приедешь - позвони; Увидишь наших - передавай привет. Итак, эллиптичность, избыточность, инверсионность разговорного синтаксиса, своеобразное лингвистическое воплощение других стилевых черт разговорной речи, эмоциональность и экспрессивность позволяют считать разговорную речь особой функциональной разновидностью русского литературного языка.
|