![]() КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
В.В.Сдобников, О.В.Петрова ♦ ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА. ный фактор в записях не перечеркивает их селекционных истоков, что дает возможность выделить существенные стороны профессиональной селекции и ее
Как известно, внутренняя речь и мышление человека происходят на основе субъективного зрительного кода, в котором отдельные единицы языка соседствуют с образами, представлениями. Пере-водческая скоропись представляет собой своеоб-разную фиксацию в письменном виде упорядоченного субъективно-зрительного кода. Упорядоченного потому, что записи переводчика есть результат произведенной им селекции информации и ее орга низации в определенном порядке (сначала записывается группа субъекта, ниже и правее — группе предиката). При этом группа субъекта в записях но всегда совпадаете группой субъекта в исходном тексте, а группа предиката в записях — с предикатом в
|