КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Ордена (знаки отличия) и ордены (в средневековом обществе, например, орден меченосцев).
3.2. В родительном падеже множественного числа название некоторых национальностей, воинских групп, родов войск, единиц измерения, употребляющиеся обычно с именами числительными, имеет различные окончания: много башкир, отряд партизан, пять вольт. В некоторых случаях допускаются два варианта: туркмен и туркменов, шесть ом и шесть омов. Нормой в падежных формах существительных является окончание –ов: гектаров, рельсов, апельсинов.
3.3. В творительном падеже единственного числа у существительных женского рода возможны в соответствии с литературной нормой вариантные окончания –ой, –ою, (–ей, –ею), которые различаются только стилистически: окончания –ою (–ею) характерны для книжной, официальной или поэтической речи, а окончания – ой (–ей) имеют нейтральный характер, т.е. употребляются в любом стиле: водой – водою, страной – страною.
3.4. У существительных мужского рода, называющих вещества, в родительном падеже единственного числа возможны вариантные окончания –а и –у: снега – снегу, сахара – сахару, формы с этими окончаниями различаются или по значению, или стилистически. Различие в значении заключаются в том, что формы с окончанием –у обозначают часть от целого: купил сахару, но: производство сахара, напился чаю, но: выращивание чая. Стилистические различия проявляются в том, что формы с окончанием –а нейтральны (характерны для любого стиля), а формы с окончанием –у свойственны прежде всего устной, разговорной речи. В письменной же речи формы на –у встречаются в устойчивых сочетаниях: дать жару, не было уговора, дать маху, ни проходу, ни проезду, без спросу. Встречаются эти формы также в словах с уменьшительным значением: лучку, чайку, кваску.
Особое внимание следует обратить на склоняемость фамилий нерусского происхождения и географических названий. Приведем лишь некоторые нормы литературного языка. а) Фамилии на –ко типа Шевченко, Сидоренко в официальной речи и в письменной форме литературного языка не склоняются. В разговорной речи и в художественной литературе эти фамилии употребляются в двух вариантах, т.е. могут быть несклоняемыми, но могут и склоняться: направил к Семашке, разговоры об Устименке. б) Если фамилии совпадают с нарицательными существительными, то женские фамилии не склоняются (встретил Анну Сокол), а мужские склоняются (встретил Владимира Сокола), при этом возможно несколько случаев: фамилии, имеющие суффиксы –ец, -ек, -ок, -ел лучше склонять без выпадения гласного: Ивану Заяцу, Тимофею Перецу; фамилии, оканчивающиеся на мягкий согласный, обозначая лиц мужского пола, склоняются как существительные мужского рода, хотя, будучи нарицательными, они могут быть словами женского рода. Ср.: рысь – жен. род, но: Ивану Рысю, даль – жен. род, но: Владимиру Далю. в) Русские фамилии на –ин, –ов в творительном падеже имеют окончание –ым: Фроловым, Ивановым, Калининым. Географические названия в творительном падеже имеют окончания –ом: г.Калиныном, с.Голышмановом. Окончание –ом имеют также иноязычные фамилии на –ин, –ов: Дарвином, Чаплином, Кольвином. Женские иноязычные фамилии не склоняются: Дарвин, Цейтлин и т.п.
Формы имени числительного 1. Собирательные числительные (двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро) используются в ограниченном числе случаев, а именно: а) с существительными мужского и общего рода, называющими лиц мужского пола; б) с существительными, имеющими формы только множественного числа; в) с существительными дети, ребята, люди, лицо; г) с личными местоимениями. Собирательные числительные не сочетаются с именами существительными, обозначающими лиц женского пола! Числительными восьмеро, девятеро мы практически не пользуемся. 2. Числительное оба сочетается с существительными мужского и среднего рода, а числительное обе ― с женского. 3. Склонение количественных числительных. ― При склонении сложных числительных, обозначающих сотни и десятки и кончающихся на –сот(-сти, -ста) или –десят , каждая часть склоняется, как простое числительное (шестидесяти, восьмьюстами). ― У числительных сорок и девяносто две падежные формы: И. + В.п.: сорок девяносто Остальные падежи: сорока девяноста ― В составных количественных числительных склоняется каждое слово. ― Числительные полтора и полтораста имеют только две формы: И. + В.п.: полтора, полтораста Р., Д., Т., П.: полутора, полутораста
Нормы управления 1. Управление – выбор падежной формы подчиненного слова. Следует различать конструкции с близкими по значению словами, которые имеют разное управление:
2. Часто в предложении при двух или нескольких управляющих словах имеется общее дополнение. Такие конструкции правильны, если управляющие слова требуют одинакового падежа и предлога. Например, говорить и писать о нашем времени. Но если зависимое слово стоит при словах, требующих разного управления, то возникает ошибка: *подбор и наблюдение над фактами (подбор чего, наблюдение над чем). 3. Скопление падежей, нанизывание, *дом племянника жены кучера брата доктора, затрудняет понимание фразы.
Употребление деепричастных оборотов 1. Деепричастие – особая форма глагола, которая обозначает добавочное действие. При использовании деепричастных оборотов следует помнить, что, как правило, называемое ими действие обозначает действие подлежащего: проезжая березовую рощу, я вспомнил родную деревню. Неверно: подъезжая к сей станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. 2. Деепричастный оборот нельзя употреблять в следующих случаях: ― если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам; ― если предложение представляет собой пассивную конструкцию.
|