Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Пунктуационная норма




Читайте также:
  1. I — норма дисконтування (ставка дисконту), відповідна періоду t.
  2. АҚ ИНЖЕНЕРЛІК-ТЕХНИКАЛЫҚ ШАРАЛАРЫН ЖОБАЛАУ НОРМАЛАРЫ
  3. А) федеральные законы и нормативные документы
  4. Акты органов государственной власти субъектов РФ и акты органов МСУ как источники земельного права (на примере нормативно-правовых актов Тверской области и г. Твери).
  5. Акты Правительства Российской Федерации. Нормативные правовые акты федеральных органов исполнительной власти.
  6. АКЦЕНТОЛОГИЧЕСКАЯ НОРМА
  7. Алгоритм минимизации функций в классе нормальных форм
  8. Англия до норманнского завоевания. Область Датского права и англосаксонские королевства
  9. Англия после нормандского завоевания. Реформы Генриха II
  10. Антинорманские теории

Пунктуация (от лат. punctum "точка") - это совокупность знаков препинания и система выработанных и закрепившихся правил их употребления.

В истории письменности знаки препинания применялись для расчленения текста, обозначения остановок ("препинаний"). В настоящее время знаки препинания - это условные графические обозначения, которые используются как средство интонационно-смыслового и грамматического членения письменной речи. Пунктуация служит распределению смысловых и грамматических связей слов в предложении, помогает выделить мысль, привести слова в грамматическое соотношение согласно заданному смыслу. Она в определенной мере отражает также интонационные особенности текста. Знание пунктуационных правил и строгое применение их помогает пишущему точно передать свою мысль на письме, а читающему - быстро и верно понять написанное.

Современная русская пунктуация строится на смысловой и структурно-грамматической основах, которые взаимосвязаны и обусловливают друг друга, поэтому можно говорить о единой семантико-грамматической основе русской пунктуации. Пунктуация отражает смысловое членение письменной речи, указывает на смысловые связи и отношения между отдельными словами и группами слов, на различные смысловые оттенки частей письменного текста. Но те или иные смысловые связи слов и частей текста находят свое выражение в определенной грамматической структуре. И не случайно формулировка большинства правил современной русской пунктуации опирается одновременно и на смысловые особенности предложения (на смысловую основу), и на особенности его структуры - особенности построения предложения, его частей, наличие или отсутствие союзов, способы выражения членов предложения, порядок их расположения и т.п., что и составляет структурно-грамматическую основу пунктуации. Например, на смысловой и грамматической основе сформулированы правила о постановке знаков препинания:

1) при однородных членах предложений - о дифференциации при них запятой, точки с запятой, тире, двоеточия;

2) при обособленных определениях, приложениях, обстоятельствах (учитывается их смысловая роль, степень смысловой самостоятельности, что в определенной мере зависит от степени их распространенности, места расположения по отношению к определяемому слову и от морфологической природы определяемого слова);



3) в сложном предложении: запятой, точки с запятой, тире в сложносочиненном; запятой, точки с запятой, тире, запятой и тире как единого знака, двоеточия в сложноподчиненном; запятой, точки с запятой, двоеточия и тире в бессоюзном сложном предложении и др.

В одних случаях в русской пунктуации превалирует смысловая основа над грамматической, в других - наоборот. Так, например, при формулировке правил об употреблении знаков препинания в конце предложения на первый план выступает смысловая сторона пунктуации. С одной стороны, постановкой знака препинания в конце предложения выражается законченность мысли; с другой - употребленный один из возможных знаков в конце предложения дифференцирует смысловые значения предложения: точка выражает повествовательный характер предложения, вопросительный знак указывает на прямой вопрос в высказывании, восклицательный - обозначает эмоциональность и экспрессивность высказывания. Однако тот или иной смысл выражается конкретной синтаксической структурой - законченным предложением определенного типа, с определенной интонацией в устной речи как средством передачи конкретного смыслового и грамматического значения предложения.



Смысловая основа пунктуации также выступает на первый план при употреблении:

а) многоточия, которое указывает на раздумье, многозначительность мысли или ее незаконченность, прерванность;

б) скобок, в которые заключаются вставные конструкции, выражающие дополнительные замечания, пояснения к основной высказываемой мысли;

в) кавычек, выделяющих слова с необычным, переносным или ироническим значением.

С учетом в первую очередь смыслового значения, наличия или отсутствия добавочного обстоятельственного оттенка причины, условия, уступки обособляются или не обособляются препозитивные определения, относящиеся к определяемому существительному (в устной речи в подобных случаях смыслоразличительную функцию выполняет интонация). Ср.: Измученные трудным походом, / туристы решили отдохнуть у реки и Измученные трудным походом туристы / решили отдохнуть у реки.

Смысловая основа пунктуации преобладает при дифференциации постановки запятой или двоеточия, или тире в бессоюзном сложном предложении. Постановка запятой связана с необусловленными (со значением одновременности или последовательности действий) или сопоставительными отношениями между частями бессоюзного сложного предложения; двоеточие - с такими отношениями, при которых основой смысл предложения заключается в его первой части, а вторая часть поясняет первую, раскрывает или дополняет ее содержание или указывает на причину; постановка тире связана с двусторонними отношениями обусловленности - контрастно противительной, временной, условной, следственной, сравнительной и т.п.



Пунктуация в письменной речи, интонация в устной служат одним и тем же целям - смысловому чтению текста; они придают тексту осмысленный характер. Произнесение одних и тех же выражений с различной интонацией, как и различное пунктуационное оформление, может в корне изменить их смысловое значение. Ср., например: Получен второй февральский номер журнала и Получен второй, / февральский номер журнала. Ходить долго/ - не мог и Ходить/ - долго не мог.

В случаях, когда выбор знака препинания определяется дифференциацией смысловых связей слов или смысловых отношений между частями сложного предложения, имеют место пунктуационные варианты, которым в устной речи соответствуют различные интонационные особенности высказывания. В подобных ситуациях знаки препинания в письменной речи и интонация в устной взаимосвязаны, однофункциональны - выполняют смыслоразличительную функцию.

Постановка знаков препинания в одних случаях подчинена устойчивым нормам (обязательная постановка того или иного знака препинания), которые в значительной мере опираются на структурно-грамматическую основу; в других случаях пунктуация подчинена коммуникативным условиям речевого общения, отражает варианты интонационно-смыслового членения и может быть свободной, факультативной. Факультативная постановка знаков препинания не регламентируется четкими однозначными правилами, а варьируется (знак препинания может ставиться и не ставиться) в зависимости от коммуникативного задания или эмоционально-экспрессивной и стилистической окраски. Поэтому факультативное употребление знаков препинания точнее было бы назвать контекстуальным, а знаки препинания - контекстуальными. Факультативной является постановка, например, тире между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено личным местоимением; тире в некоторых неполных предложениях; запятой между двумя однородными членами с повторяющимся союзом и; факультативно обособление группы постпозитивных однородных нераспространенных определений, относящихся к нарицательному существительному, обстоятельств времени, причины, условия, выраженных предложно-падежными сочетаниями или наречиями и др.

 

 


Дата добавления: 2014-11-13; просмотров: 74; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2021 год. (0.01 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты