Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Переведите.




 

1. Как только вы получите ответ, вы нам позвоните. 2. Мы выйдем, как только дождь перестанет. 3. Предупредили меня, как только все соберутся. 4. Когда ты сделаешь все, что нужно, ты пойдешь гулять. 5. Мы снова поговорим об этом, когда ты успокоишься. 6. Как только вы прочитаете эту книгу, вы мне ее вернете. 7. Мы надеемся, что, как только вы поправитесь, вы вернетесь (reprendre qch) к своей научной работе. 8. Я смогу продолжать, только когда восстановится тишина. 9. Как только я узнаю что-нибудь новое, я дам знать (faire savoir qch). 10. Прошу тебя, позвони ему, как только ты получишь это письмо. 11. Когда ты хорошенько подумаешь о том, что ты сделал, тебе будет стыдно. 12. Как только вы подниметесь к себе, закройте дверь на ключ. 13. Когда ты оттуда вернешься, мы тебе объясним свой план. 14. Я вам дам ответ, после того, как поговорю со своим отцом.

 

6. Поставьте глаголы в скобках в Futur simple или Futur antérieur.

 

A) 1. Dès que vous (lire) cet article, passez-moi le journal!

2. Je (venir), quand je (finir) mon travail.

3. On (enteprendre) les travaux après que l’architecte (modifier) ses plans.

4. Il (partir) quand M. Trompat (donner) son autorisation.

5. Quand on (vider) la piscine, on (pouvoir) la nettoyer.

6. Quand tu (planter) cette fleur, tu la (arroser) chaque jour.

7. Je vous (écrire), dès que je (arriver).

8. Les enfants (aller) à la mer, dès qu’ils (finir) de manger.

9. Tu (regarder) des dessins animés après que tu (terminer) tes devoirs.

10. Elles (sortir) quand elles (s’habitaller).

 

Обратите внимание!

Помимо значения реального действия в будущем futur antérieur может выражать предположение по отношению к прошлому (= passé composé + peut-être). На русский язык переводится словами наверное, должно быть, по-видимому, вероятно и т.п.

 

7. Обратите внимание на использование Futur antérieur. Переведите фразы.

1. On l’a de nouveau puni? – Que veux-tu, il aura encore fait quelque bêtise. 2. Voyons, qu’est-ce que tu as à tousser comme ça? Tu auras trop parlé, c’est sûr. 3. Pourquoi n’as-tu pas amené Jean? – Mais il devait venir, murmura Denise embarrassée. Oh! il ne faut pas l’attendre, son patron l’aura retenu. 4. Cela ne vous surprend pas qu’il ne soit pas encore venu? – Vraisemblablement aura-t-il rencontré des amis. 5. Robert a tout de même accepté cette proposition. Il aura été influencé, j’en suis sûr. 6. On vous aura raconté, dit-elle que je suis héritière d’une tante très riche qui habite Besançon. 7. Il devait être ici maintenant. Je ne vais pas attendre jusqu’au matin. – Il aura peut-être deviné vos hésitations et il aura décide que sa démarche était inutile.

 

 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 106; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты