Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


написання.




Область, захист, кореспондент, рецензент, сержант, диригент, турист, сепаратист, колективіст, радість, лейборист, соціаліст, агентство, тиждень, гігант.

Вправа 7. Утворіть від поданих слів іменники із суфіксом -ство. Запишіть ці слова,

поясніть їх вимову й написання.

Практикант, капітулянт, комедіант, педант, сектант, президент, студент.

Вправа 8. Запишіть складні іменники разом і через дефіс. Поясніть їх правопис.

Віце/адмірал, трудо/день, хроно/логія, спектро/грама, п’яти/річка, радіо/комітет, синхро/маркетинг, екс/міністр, кіно/фото/документи, держ/апарат, секундо/мір, сто/річчя, лікар/ендокринолог, дизель/електростанція, конференц/зал, відео/апаратура, авто/мото/товари, авіа/база, кіло/вольт/ампер, фото/елемент, авіа/салон, контр/удар, міні/маркет, технік/механік, макро/економіка, мікро/аналіз.

Вправа 9. Від поданих пар слів утворіть складні прикметники, запишіть їх, по­ясніть правопис.

Багато, мова; чорний, слива; білий, сніг; загальний, користь; кислува­тий, солодкий; багато, раз; мовний, літературний; подібний до купола; культура і побут; короткий час; вище зазначити; знати країну; різати метал; фінансовий і економічний; медичний і хірургічний; легко розчиняти.

Вправа 10. Від поданих імен утворіть чоловічі та жіночі імена по батькові.

Юрій, Петро, Олександр, Михайло, Євген, Іван, Степан, Андрій, Максим, Анатолій, Леонід, Віталій, Віктор, Федір, Дмитро.

Вправа 11. Вимовіть і запишіть форму кличного відмінка від наведених імен й по батькові.

Наталія Петрівна, Валентина Григорівна, Надія Іллівна, Євгенія Михайлівна, Людмила Андріївна, Любов Степанівна, Нінель Яківна, Тетяна Тимофіївна, Ганна Матвіївна, Галина Іллівна, Жанна Олексіївна, Емма Геннадіївна, Зоя Сергіївна, Олена Григорівна, Софія Матвіївна, Ірина Володимирівна, Катерина Олександрівна

Вправа 12. Запишіть правильно займенники, поясніть правопис.

Аби/хто, аби/що, аби/який, де/хто, де/що, де/який, де/чий, хто/небудь, що/небудь, скільки/небудь, будь/хто, будь/що, казна/хто, казна/який, аби/де, будь/з/ким, ні/де, ні/у/кого, ні/від/кого, ні/як.

 

Вправа 13. Перебудуйте подані конструкції за нормами української мови.

Відділ по міжнародним зв’язкам, по цим питанням консультує, по цьому питанню зверніться до..., відмінник по англійській мові, заступник по питанням зовнішніх зв’язків, не встигає по математиці, прийдуть по твоєму проханню; завіреним керівником; видали по документам, їх розрізняли тільки по голосам; зустрічатися по вихідним, зрозумілі по інтонації; допоможіть по питанню працевлаштування.

Вправа 14. Зі словника синонімів української мови випишіть 5 груп слів-синонімів, що стосуються Вашої майбутньої професії.

Вправа 15. Замініть синоніми стрижневим словом, яке є носієм основного значення, спільного для всього синонімічного ряду, використовуючи слова з довідки.

Ощадливість, бережливість - …

Хотіння, жадання, прагнення - …

Цінність, значущість, ціна, значення - …

Притаманний, характерний - …

Злагоджений, одностайний - …

Самозадоволений, гордовитий, самозакоханий - …

Неодмінний, неухильний, неминучий - …

Спеціаліст, професіонал, майстер - …

Поліпшувати, підвищувати - …

Довідка:властивий, обов’язковий, фахівець, вартість, зарозумілий, бажання, економія, дружний, удосконалювати, експеримент.

Вправа 16. Перепишіть слова, групуючи їх за синонімічними рядами.

Рахування, агресивний, абсолютний, безпідставний, випадок, відмінність, цілковитий, різниця, лічба, випадковість, експансіоністський, необґрунтований, пригода, відхилення, інтервенціоністський, лік, несхожість, загарбницький, недоказовий, всеосяжний, всеохоплюючий, голослівний, несхожість, інцидент, завойовницький, числення, завойовний, лічення, повний, невмотивований, тотальний, неаргументований, подія.

Вправа 17. Замініть визначення словами-паронімами. Користуйтеся довідкою.

1. а) Найважливіший, головний, вирішальний, остаточний; б) який стосується генерала, належний, властивий йому. 2. а) Який сильно звучить, якого добре чути тощо; б) який має сильний, дзвінкий голос; дзвінкий, гучний. 3. а) Відчувати перевагу в чомусь над кимсь, пишатися; б) бути гордим, вихвалятися, гордитися, з погордою ставитися до інших. 4. а) Агресивний рух епохи Відродження; б) Властивість гуманного. 5. а) Призначений для оздоблення, прикрашання; б) який стосується декоратора, належний йому. 6. а) Який міститься, живе, здійснюється за рубежем; б) який стосується закордону. 7. а) Наповнений інформацією, відомостями; б) який містить, опрацьовує, видає інформацію. 8. а) Той, кого намічено для обрання, призначення або прийому кудись; учений ступінь; б) особа, названа або висунута як кандидат. 9. а) Який стосується комунікації – шляхів сполучення, транспорту; б) який стосується комунікації як спілкування, інформації. 10. а) Який дає добрі наслідки, користь; який використовується за певним призначенням; б) який прагне власної вигоди, наживи; який ґрунтується на користі.

Довідка:комунікативний/комунікаційний; закордонний/зарубіжний; кандидатура/кандидат; інформаційний/інформативний; корисливий/корисний;

гордувати/гордитися;декоративний/декораторський;генеральний/генеральський;

гуманність/гуманізм; голосистий/голосний.

Вправа 18. Запишіть на місцях пропусків у реченнях один із наведених синонімів або паронімів.

1. У виконанні цього завдання активну участь повинні …всі члени колективу (брати, прийняти, взяти).

2. Лекція була цікавою, і всі присутні … її до кінця (вислухати, заслухати, прослухати).

3. Слід … темпи виробництва продукції (підвищити, збільшити, підняти).

4. Згідно з договором ви повинні .. за навчання до початку наступного семестру (заплатити, сплатити, оплатити).

5. Керуючись наказом № 56 від 15.10.08, комісія … перевірку наявності будівельних матеріалів на складі (здійснити, зробити).

6. Просимо … нам інформацію про зміни умов договору (вислати, прислати, надіслати, послати).

7. Нарешті ми … будівництво головного корпусу університету (завершити, закінчити).

8. Було вирішено … курси для поглибленого вивчення української мови (утворити, створити).

Вправа 19. Випишіть нормативні варіанти стійких словосполучень, часто вживаних у професійному мовленні.

Брати участь, розділяти думки, складати іспити, користуватися авторитетом, продовжити контракт, дотримуватися правил, договірні обов’язки, об’єм виробництва, підводити підсумки, взяти до уваги, мати за мету, рахувати за необхідне, вступити в переговори, приймати участь, поділяти думки, здавати іспити, мати авторитет, подовжити контракт, дотримувати правил, договірні зобов’язання, обсяг виробництва, підбивати підсумки, прийняти до уваги, мати на меті, вважати за необхідне, розпочати переговори.

Вправа 20. Перепишіть текст, розставте розділові знаки, поясніть їх уживання.

У кожного з нас свій вимірок своє сприйняття свої критерії до батьківської оселі але водночас це родинне вогнище має і вселюдську спільність звідси ми мандрували в широкий світ з засвоєними громадянськими цінностями маминою піснею нелукавим батьковим напуттям дідусевими казками і бабусиними вишиванками теплом і незрадливістю рідного слова. Це незгасна обитель роду людського незрадлива колиска батькова хата увібрала радощі й жалі злагоди й клопоти у ній пахло сушеними грибами та рутою-м’ятою духмянілися паляниці дивосвітковим сонцем сходили напередодні свят не оминалися звісна річ і нестатки але дзвеніла людським стоголоссям пісня.

Споконвік хата виконувала своє природне значення родинного вогнища де народжувались оберігались кращі традиції що потім переходили у спадок дітям любов до батьків природи пісні до праці тут зростали виховувалися поети і захисники рідної землі хлібороби котрі вчилися бачити як дихає земля росте трава відблискує досвітковим сонцем роса на моріжку і пахне обіч стежки рута-м’ята. Від того які традиції перейме якими духовними навичками пройметься в батьковій хаті дитина значною якщо не вирішальною мірою залежатиме позиція майбутнього громадянина.

Вправа 21. У поданих реченнях знайдіть слова або вира­зи, що не відповідають стилістичним і лексичним нормам сучасної української літературної мови. На­пишіть правильний варіант.

Я рахую, що це питання можна розглянути в сліду­ючий раз. Мова йшлася про нові технології виробниц­тва. У боротьбі за збільшення ефективності сільсько­господарського виробництва рішучу роль відіграє орен­дний підряд. Поступили в продаж вироби акціонерсь­кого товариства "Труд". Збори акціонерів проголоси­ли відкритими. Ми виконали поставлені перед нами задачі. Акт було складено у трьох екземплярах. На пер­ший курс вищих учбових закладів приймаються грома­дяни України, у яких є повна середня освіта. У випадку невиконання умов договору одна із сторін вправі розторгнути його. Ми розробили необхідні міри по поліп­шенню умов праці.

Вправа 22. Розставити розділові знаки

Картографія це стародавня наука. Перші карти дорожні путівники карбувалися на металі (античних щитах) чи шкурах та викреслювалися на папірусі ще в III тис. до н. е. Власні картографічні школи існували в Давньоєгипетському Критському Хетському Вавилонському царствах Китайській та Ассирійській імперіях. У Стародавній Греції з розвитком мореплавства з'явилися спеціалізовані каботажно-морські карти-періпли які поряд з графічним зображенням містили текстову частину опису віддалених земель портів та відстаней між ними.

Вправа 23. Розставити розділові знаки

Екскурсія туристична послуга яка забезпечує задоволення духовних естетичних інформаційних та інших потреб туриста або екскурсанта.

Екскурсант тимчасовий відвідувач який перебуває менше 24 годин у країні або на об'єкті відвідування.

Екскурсійна діяльність діяльність з організації подорожей що не перевищують 24 годин у супроводі фахівця-екскурсовода за заздалегідь складеними маршрутами з метою ознайомлення з пам'ятками історії культури природи музеями з визначними місцями тощо.

Під час екскурсії учасники мають можливість пізнавати навколишній світ природні явища й утворення історичні ситуації побутові елементи надбання та здобутки місцевості та ін.

Функціональне призначення екскурсії відпочинок і дозвілля підвищення пізнавального та культурного рівня спілкування.

Вправа 24. Розставити розділові знаки

Маршрут екскурсії являє собою найбільш зручний шлях слідування екскурсійної групи що сприяє розкриттю теми. Він будується в залежності від найбільш правильної для даної екскурсії послідовності огляду об'єктів наявності майданчиків для розташування групи, необхідності забезпечення безпеки екскурсантів. Одне із завдань маршруту сприяти найбільш повному розкриттю теми.
Основні вимоги які повинні бути враховані укладачами маршруту це організація показу об'єктів в логічній послідовності та забезпечення зорової основи для розкриття теми.
У практиці екскурсійних установ існують три варіанти побудови маршрутів хронологічний тематичний і тематико-хронологічний.
Прикладом хронологічного побудови маршруту можуть служити екскурсії присвячені життю та діяльності видатних людей.

7. ВАРІАНТИ КОНТРОЛЬНОЇ РОБОТИ

ВАРІАНТ № 1.

1. Основні етапи становлення сучасної української літературної мови. Сутність поняття “мовна норма”.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. Три з них введіть у речення.

3. Перекладіть конструкції ділового стилю українською мовою і запишіть їх: проведение мероприятий; в соответствии с требованиями; согласно принятому постановлению; на основе договора; предоставление льгот; отстранение от занимаемой должности; перераспределение прибыли; отсутствие из-за болезни; с целью экономии средств; пользуясь служебным положением.

4. Перепишіть слова, розставляючи апостроф та знак м’якшення, де потрібно.

Св...ято, кур...єр, кур...йоз, дзв...якнути, кр...якати, без...ядерний, дит...ясла, роз...юшити, дез...інформація, торф...яний, багац...ко, людс...кіс...т..., волин...с...кий, Уман...щина, Мін...юст, транс...європейський, пів...яблука, т...охкати, в...язкий, пів…яйця, сором...язливий, Лук...янович, матриц..., пів...юрти, пост...ядерний, возз...єднати, Натал...чин, Гал...чин, дон...чин, мен...ший, Сибір..., різ...б...яр.

5. Складіть заявку на одержання канцтоварів.

ВАРІАНТ № 2

1.Розкрийте проблему походження української мови.

2. З фахової літератури (монографій, статей, періодики, навчальних видань тощо) доберіть і запишіть текст (5 - 6 речень).

Зразком якого стилю є дібраний текст? Відповідь обґрунтуйте.

З тексту випишіть три терміни і схарактеризуйте їх за планом: 1) дефініція (що означає термін); 2) ступінь спеціалізації (загальнонауковий, міжгалузевий, вузькоспеціальний); 3) походження (власний, запозичений); 4) спосіб творення (для власномовних термінів).

3. Перекладіть конструкції ділового стилю українською мовою і за-пишіть їх:

исследования в разных сферах; в соответствующей отрасли; благодаря служебному положению; в качестве рекомендации; составлять соглашения вне биржи; благодаря тому, что; по сравнению с; исключительно важно; согласно штатному расписанию; в соответствии с принятым постановлением.

4. Замість крапок поставте, де треба, апостроф чи знак м’якшення:

Від…їхати, без…ядерний, мавп…ячий, св…ятий, В…ячеслав, торф…яний, тьм…яний, рел…єф, кур…єр, б…ювет, порт…єра, Н…ютон, пів…ящика, пів…Євпаторії, краков…як, ін…єкція, черв…як, кон…юнктура, Кордил…єри, Гот..є, Руж…є, Рив…єра, миш…як,

кар…єра.

5. Складіть характеристику на працівника фірми.

ВАРІАНТ № 3

1. Що таке милозвучність мови? Засоби милозвучності української мови.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. Три з них введіть у речення.

3. Перекладіть конструкції ділового стилю українською мовою і запишіть їх:

наименование документа; оплата по безналичному расчету; лицевой счет;

исключительно для сотрудников; исключительно важное значение; с учетом полученной прибыли; согласно штатному расписанию; повестка дня; бывший директор; на будущей

неделе.

4. На місці крапок поставте, де треба, пропущені букви:

Безвин…ий, беладон…а, вікон…иця, військ…омат, страйк…ом, ін-тел…ект, священ…ий, довгождан…ий, с…авці, мадон…а, інтермец…о, тон…а, ір…аціональний, Марок…о, одіс..ея, віл..а, Гол…андія, Шил…ер, Філіп…іни, Ніц…а.

5. Складіть автобіографію.

ВАРІАНТ № 4

1. Особливості вживання паронімів і синонімів у текстах ділової української мови. У відповіді наведіть приклади.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. Три з них введіть у речення.

3. Перекладіть конструкції українською мовою і запишіть їх: в установленный срок; текущий счет; со дня подписания соглашения; в соответствии с законом; по делам фирмы; отправить по адресу; ввести в состав; порядок дня; принимать участие; согласно предоставленным данным.

4. Провідміняйте прізвища, поєднавши їх із чоловічими та жіночими іменами: Коваленко, Андрусів, Швець, Петришин.

5. Складіть оголошення про презентацію книги (фірми, товару).

ВАРІАНТ № 5

1. Який правовий статус української мови сьогодні? Які документи визначають мовні відносини в Україні? Схарактеризуйте сучасну мовну ситуацію в Україні.

2. З фахової літератури (монографій, статей, періодики, навчальних видань тощо) доберіть і запишіть текст (5 - 6 речень).

Зразком якого стилю є дібраний текст? Відповідь обґрунтуйте.

Із тексту випишіть три терміни і схарактеризуйте їх за планом: 1) дефініція (що означає термін); 2) ступінь спеціалізації (загальнонауковий, міжгалузевий, вузькоспеціальний); 3) походження (власний, запозичений); 4) спосіб творення (для власномовних термінів).

3. Перекладіть речення українською мовою, запишіть, поставте пропущені розділові знаки.

Органы управления всех уровней начиная от Кабинета министров Украины и заканчивая предприятиями организа­циями создают многочисленные управленческие документы.

Документирование управленческой деятельности осуще­ствляют инженерно-технические работники и служащие которые ведут сбор и обработку документов подготовку и оформление решений доведение их до исполнителей контроль исполнения. Кроме того осу­ществляется документальная связь между всеми уровнями управления как по вертикали так и по горизонтали.

От объективности достоверности оперативности юри­дической силы зависит качество принимаемых решений. Но­сителем информации в традиционном виде является документ который определен ГОСТом как материальный объект с ин­формацией закрепленной созданным человеком способом для ее передачи во времени и пространстве.

4. Від поданих слів утворіть прикметники за допомогою суфікса -ськ-.

Прага, Черкаси, Камчатка, гігант, турист, Одеса, університет, Кривий Ріг, Золотоноша, Мекка, Кавказ, Гамбург, місто, Полісся, Волинь, Галичина, Нью-Йорк, Киргизія, Рига, Париж, Санкт-Петербург, студент, Сиваш, юнак, чех, солдат, турок, парламент.

5. Складіть запрошення на прийом із нагоди відкриття виставки.

ВАРІАНТ № 6

1. Сутність поняття “документ”. Різновиди документів і основні правила їх оформлення.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. З трьома з них складіть речення.

3. Перекладіть українською мовою і запишіть словосполучення: заслуживать внимания; нанести вред; обратиться по адресу; работать по схеме; ввести в состав; по собственному желанию; на будущей неделе; два года тому назад; принять к сведению; по собственному желанию.

4. Від поданих слів утворіть прикметники за допомогою суфікса-ськ-:

Дрогобич, Волинь, Шотландія, Калуш, Мекка, Острог, Іртиш, Норвегія, Виборг, Дамаск, Оболонь, Ільмень, Париж, Случ, Санкт-Петербург, Забайкалля, Черкаси, Сиваш, Кривий Ріг, Інгул, Буг.

5. Складіть доповідну записку на ім’я керівника установи.

ВАРІАНТ № 7

1. Продовжіть речення.

А. Особовий листок з обліку кадрів – це …

Б. Його заповнюють під час …

В. Той, хто оформлює особовий листок, обов’язково мусить …

2. З’ясуйте різницю між словами положення - становище - стан, здібний - здатний. Складіть з ними речення, які можуть використовуватися в усному або писемному професійному мовленні.

3. Запишіть слова, додавши префікси пре-, при-, прі-, з-, зі-, с-:

...творити, ...кинути, ...міський, ...клеїти, ...тишений, ...класти, ...рвати, ...тихий, ...бічник, ...цілити, ...рва, ...копаний, ...єднати, ...свячений, ...добрити, ...гіркий, ...звищний, ...малий, ...меншити, ...красний, ...гірклий, ...красити, ...добрий, ...копати, ...грати, ...палити, ...фотографувати, ...валювати, ...оритет.

4.Напишіть слова окремо, разом або через дефіс: прес/ конференція, магазин/ салон, віце/ президент, секретар/референт, електро/ поїзд, теле/ прес/ центр, гучно/ мовець, торговельно/ економічний, орг/ відділ, тех/ план, фото/ телеграма, телеграма/ доручення.

5. Складіть доручення на отримання грошового переказу, придбання і доставку канцелярського приладдя.

ВАРІАНТ № 8

1. Охарактеризуйте найуживаніші типи українських словників та поясніть їх значення.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. Три з них введіть у речення.

3. Перекладіть українською мовою прийменникові конструкції ділового стилю: ввести в состав; на протяжении дня; несмотря на; по закону; по собственному желанию; поставить в пример; согласно приказу; принять к сведению; работать по схеме; по поручению.

4. Перекладіть речення українською мовою, запишіть, поставте пропущені розділові знаки.

Общее и наиболее характерное свойство всех докумен­тов заключается в том что они являются источниками или носителями информации. Как но­сители информации они способствуют улучшению внут­ренней организации любого предприятия или учреждения служат основанием для принятия решений обобщений справочно-поисковой работы.

Документы обладают и рядом других важных свойств представляющих ценность для управления. Они являются средством свидетельства доказательства определенных фактов и следовательно имеют большое правовое значе­ние. Кроме того документы все в большей степени служат материалом для обработки и извлечения необходимой ин­формации.

5. Складіть доповідну записку на ім’я керівника установи.

ВАРІАНТ № 9

1. Охарактеризуйте стилістичне багатство сучасної української мови.

2. З фахової літератури (монографій, статей, періодики, навчальних видань тощо) доберіть і запишіть текст (5 - 6 речень).

Зразком якого стилю є дібраний текст? Відповідь обґрунтуйте.

З тексту випишіть три терміни і схарактеризуйте їх за планом: 1) дефініція (що означає термін); 2) ступінь спеціалізації (загальнонауковий, міжгалузевий, вузькоспеціальний); 3) походження (власний, запозичений); 4) спосіб творення (для власномовних термінів).

3. Від поданих прикметників утворіть іменники за допомогою суфікса -ин(а).

Львівський, вінницький, козацький, одеський, рівненський, чернівецький, хмельницький, вояцький, гайдамацький, канцелярський, донецький, черкаський, партизанський, гуцульський, батьківський, галицький, німецький.

4. Розкриваючи дужки, запишіть слова разом або через дефіс: вугле(видобуток),

озерно(болотний), здивовано(розгублений), всесвітньо(відомий), червоно(гарячий), вакуум(камера), перекоти (поле), прем’єр (міністр), тьмяно(жовтий), вище(згаданий), одно(денний), прес(конференція), зменшено(пестливий), сніжно(білий), біло(сніжний), прес(центр), всесвітньо(історичний), високо(освічений), двадцяти(п’яти)(денний), торговельно(комерційний).

5. Складіть розписку про одержання на складі матеріальних цінностей.

ВАРІАНТ № 10

1. Вимоги до лексичних засобів ділового мовлення.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. З трьома з них складіть речення.

3. Перекладіть словосполучення українською мовою: административное взыскание; в общей сложности; в процентном отношении; в равной степени; занимаемая должность; общественное порицание; соблюдать регламент; свободное предпринимательство; ставить в известность; прилагать все усилия.

4. Перекладіть речення українською мовою, запишіть, поставте пропущені розділові знаки.

Многие документы должны удовлетворять таким тре­бованиям как пригодность к длительному хранению мак­симальная наглядность. Для того чтобы документ обладал всеми перечисленными свойствами он должен быть пра­вильно составлен как по форме так и по содержанию.

Документы классифицируются по способу фиксации содержанию наименованию способу изготовления степени сложности по месту составления срокам исполнения по происхождению степени гласности юридической силе и по назначению. В частности по способу фиксации (запечатления) информации они делятся на письменные графические фото-, фоно- и ки­нодокументы.

5. Напишіть доручення на отримання належної Вам стипендії за … місяць.

ВАРІАНТ № 11

1. Як граматичні категорії іменника можна використовувати в ролі стилістичних засобів у діловому стилі?

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. З трьома з них складіть речення.

3. Перекладіть словосполучення українською мовою: вовлечь в работу; говорить на родном языке; работать в должности; ввиду указанного; ввиду того, что; заслуживать внимания; удостоверение личности; частным образом; совершать сделку;

прийти к соглашению.

4. Напишіть, де потрібно, велику літеру: могилів-подільський, громадянська війна, києво-печерська лавра, золоті ворота, софійський собор, проспект науки, шевченківські читання, майдан незалежності, угорська республіка, республіка білорусь, міністерство культури україни, декларація прав людини, езопова мова, цивільний повітряний флот україни,

співдружність незалежних держав, ярославів вал, село нові санжари, конституційний суд україни.

5. Складіть заяву про надання матеріальної допомоги.

ВАРІАНТ № 12.

1. Особливості використання прикметника в текстах фахової тематики. Як утворюються ступені порівняння якісних прикметників? Наведіть приклади.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. Три з них введіть у речення.

3. Перекладіть українською мовою і запишіть словосполучення: расписка в получении; текучесть кадров; спрос и предложение; расходы по бюджету; принимать участие; подписка на газеты; подавляющее большинство; привлечь к ответственности; принять

срочные меры; нести убытки.

4. Запишіть цифри у словосполученнях словами: за 7 замками. Жонглювати 11 м’ячами. Вручити мандати 478 делегатам. Не вистачило 254 голосів. Зернові посіяно на 360 гекта-

рах. Урожай зібрано з 583 гектарів. У 90 питаннях зі 100. Відстань становить 4795827 метрів.

5. Складіть лист-запит до офіційної установи.

ВАРІАНТ № 13

1. З’ясуйте особливості офіційно-ділового стилю української мови, охарактеризуйте його різновиди.

2. З фахової літератури (монографій, статей, періодики, навчальних видань тощо) доберіть і запишіть текст (5 - 6 речень).

Зразком якого стилю є дібраний текст? Відповідь обґрунтуйте.

З тексту випишіть три терміни і схарактеризуйте їх за планом: 1) дефініція (що означає термін); 2) ступінь спеціалізації (загальнонауковий, міжгалузевий, вузькоспеціальний); 3) походження (власний, запозичений); 4) спосіб творення (для власномовних термінів).

3. Оформіть документ, у якому висвітлено причини відсутності студента на практичному занятті.

З’ясуйте, який це документ за:1) найменуванням; 2) призначенням; 3) походженням.

4. Запишіть правильно типові мовні звороти, три з них уведіть у речення.

Працюю в якості інженера, по закінченню, моя автобіографія, курси по вивченню секретарської справи, поступити в університет, приймати участь, на протязі, робота по сумісництву, мати урядові винагороди, дякуючи підтримці.

5. Запишіть слова і словосполучення відповідно до норм.

Г...рячий, ш...потіти, баталь...он, завм...рати, ч...кати, оч...кування, зам...сти, збер...гати, наш (у, в)читель, (у, в) саду, була (у, в) Львові, він (у, в)важає, пісні (і, й) музика, повернулася (в, у)ночі, (у, в) доповіді (і, й)деться, гарне (і, й)мення, сім’я (з, із) семи чоловік, лист (з, зі, із) Сходу, (Ґ, Г)ете, об(ґ, г)рунтування, вист...лати, вист...лю.

ВАРІАНТ № 14

1. Особливості використання та правопису займенників у текстах ділового стилю.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. Три з них введіть у речення.

3. Перекладіть прийменникові конструкції ділового стилю українською мовою і запишіть їх: свободное предпринимательство; совершать сделку; принять срочные меры; произносить речь; прийти по делу; личное дело; недвижимое имущество; здравый смысл; в сжатые сроки.

4. Поставте іменники в родовому та орудному відмінках однини: можливість, біль, Умань, Керч, зустріч, подорож, гордість, степ, пам’ять, ефективність, якість, далечінь, жовч, Сибір, стаття, пристрасть, любов, вісь, ніч.

5. Складіть заяву про зарахування на посаду.

ВАРІАНТ № 15

1. З’ясуйте особливості наукового стилю української мови, схарактеризуйте його різновиди.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. Три з них введіть у речення.

3. З’ясуйте значення слів вексель, консорціум, ноу-хау, акція, дизайн, ембарго. Складіть з ними речення, які можуть використовуватися в усному або писемному професійному мовленні.

4.Запишіть слова, вставляючи літери и або і:ант...б...отик, дец...л...тр, д...нам...ка, форт...с...мо, ч...пси, Корс...ка, Т...бет, Сканд...нав...я, Браз...ил...я, Сомал..., Ч...каґо, Мекс...ка, Ваш...нгтон, С...р...я, Цюр...х, Кембр...дж, Ч...л..., Кр...т, м...тропол...т, г...потеза, жур..., п...ан...с...мо, тр...атлон, д...зель, тр...умф, ...нц...дент, ...м...тац...я, граф...н.

5. Перекладіть речення українською мовою, запишіть, поставте пропущені розділові знаки.

По содержанию документы подразделяются на организационно-распорядительные финансово-расчетные снабженческо-сбытовые и др.

По наименованию различают многие виды документов. Это положения приказы распоряжения инструкции отчеты акты записки письма ордера планы балансы и т.п. Однако классифицировать их по указанному при­знаку нецелесообразно потому что существует немало документов одного и того же наименования но совершен­но различного содержания. Например заявление о предоставлении отпуска и заявление об открытии расчетного счета в банке принадлежат к разным системам документации хотя и носят одно название заявление.

ВАРІАНТ № 16

1. Дієслівні форми як засоби стилістики в офіційно-діловому стилі.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. Три з них введіть у речення.

3. Перекладіть українською мовою і запишіть словосполучення: вводить в заблуждение; работать в должности директора; затруднительное положение; вне всякого сомнения, согласно приказу; восстановить в должности; в случае необходимости; не подлежит сомнению; излагать письменно.

4. Утворіть прикметники від іменників: студент, щастя, область, кількість, кореспондент, ненависть, захист, компост, інтелігент, гігант, екстреміст, проїзд, якість, президент, хвастун

5. Складіть заяву про надання відпустки.

ВАРІАНТ № 17

1. Дайте визначення такому документу, як заява. З’ясуйте різницю між простою і складною заявами.

2. Складіть словник ділової людини з 20 слів-термінів з вашої професійної галузі.

3. Перекладіть речення українською мовою, запишіть, поставте пропущені розділові знаки.

По степени сложности можно выделить простые и слож­ные документы. К первым относятся содержащие один вопрос ко вторым как правило два или несколько. Предподчтительнее простые документы их легко обрабатывать контролировать исполнять хранить.

По срокам исполнения документы делятся на срочные и несрочные. Первые требуют исполнения в сроки установ­ленные законом правовым актом руководителем. Эту ка­тегорию составляют также те из них которые являются срочными по способу отправления или вручения телег­раммы фототелеграммы телефонограммы командиро­вочные удостоверения и тп с отметкой срочно, весь­ма срочно. Все остальные считаются несрочными их исполняют по необходимости в пределах сроков установ­ленных руководством.

4. Запишіть числівник словами, узгодивши його з іменником, та провідміняйте словосполучення: 2 (рідний брат), 54 (дуб), 12 (сторінка).

ВАРІАНТ № 18

1. Особливості використання та відмінювання кількісних числівників у документації.

2. Запишіть 10 слів-термінів з вашої професійної галузі. З трьома з них складіть речення.

3. Перекладіть стійкі вирази ділового стилю українською мовою і запишіть їх: наводить справки; на повестке дня; освободить по собственному желанию; оказать помощь; по вашему усмотрению; в процентном отношении; согласно постановлению; чрезвычайное положение; окружающая среда; учебное заведение.

4. Утворіть від імен жіночі та чоловічі імена по батькові: Андрій, Дмитро, Сергій, Ігор, Олексій, Микола, Григорій, Анатолій, Сава, Ілля.

5. Складіть протокол зборів акціонерного товариства з питання розподілу грошових премій.

ВАРІАНТ № 19

1. Синтаксичні особливості ділового тексту.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. Три з них введіть у речення.

3. Перекладіть наведені конструкції ділового стилю українською мовою і запишіть їх:

принять во внимание; согласно приказу; работать по контракту; послать по почте; по собственному желанию; принять к сведению; в прошлом году; удостоверение личности; предельный срок; платить по перечислению.

4. Запишіть іншомовні слова, вставляючи, де потрібно, пропущені букви чи знаки: ал...янс, ад…ютант, барел…єф, б…юст, вар…єте, дос…є, кон…юнктура, кур…йоз, Лавуаз…є, міл…йонер, Мол…єр, комп…ютер, п…єдестал, Рив…єра, н…юанс, Севіл…я, ін…єкція, об…єкт, інтерв…ю, Х…юстон, прем…єра, Ф…єзоле, порт…єра, кур…єр, деб…ют, Лур…є, модел…єр, Н…ютон.

5. Складіть пояснювальну записку щодо порушення трудової дисципліни.

ВАРІАНТ № 20

1. Основні орфоепічні норми української мови.

2. З’ясуйте різницю між словами виборний - виборчий, громадський - громадянський - суспільний. Складіть з ними речення, які можуть використовуватися в усному або писемному професійному мовленні.

3. Запишіть іншомовні слова з подвоєнням або без подвоєння.

Мадон...а, ап...еляція, барок....о, нет...о, коміс...ія, бравіс...имо, інтел...ект, контр...озвідка, тон...а, ін...овація, кол...ектив, сюр...реалізм, осан...а, ван...а, ем...іґрація, ім...іґрація, грип..., піц...а, хоб...і, папарац...і, спагет...і, гол...андський, марок...анець, Ел...ада, Іл....я, Буд....а, Ліс..абон, Рус...о, Ал...ах, От...ава, Брюс...ель.

4. Перекладіть речення українською мовою, запишіть, поставте пропущені розділові знаки.

По месту составления различают внутренние и вне­шние документы. К первой группе принадлежат созда­ваемые внутри того или иного предприятия учреждения организации где они и функционируют ко второй по­ступившие извне или направленные другим предприяти­ям учреждениям или гражданам.

По прохождению документы принято подразделять на служебные и официально-личные именные. В первую группу входят созданные в организациях учреждениях на предприятиях по вопросам их деятельности во вторую касающиеся конкретных лиц т.е. именные заявления письма жалобы и т.п.

5. Напишіть розпорядження про дозвіл на дострокове складання сесії.

ВАРІАНТ № 21

1.Розкрийте поняття «літературної мови» та «літературної норми». Визначте найважливіші риси, які визначають діловий стиль.
2.Напишіть резюме. Назвіть основні реквізити резюме, мовні вимоги до його оформлення. Дайте визначення документу.
3.Подані прізвища запишіть українською мовою. Поясніть їх правопис. Введіть 2-3 прізвища у структуру речень. Погрупуйте за правилами: Смирнов, Савельев, Евгеньев, Благоев, Лукьянов, Сухарев, Демьянов, Георгиев, Рощин, Теркин, Гущин, Слепцов, Елютин, Кожицкий.
4.Поясніть значення поданих слів, введіть їх у речення:акциз, кон’юктура, маркетинг.
5.Від поданих словосполучень утворіть прикметники. Поясніть їх правопис. 3-4 введіть у речення.
Короткий час, подібний до купола, легко розчиняти,127 кілометрів, ремонт вагонів, Південна Осетія, заготівля льону, суспільний і корисний, зелений і червоний, осінь і зима, зовнішня торгівля.

ВАРІАНТ № 22

1.Що таке наказ? Різновиди наказів, до якої групи належить даний документ. Мовні вимоги до оформлення, реквізити.
2.Оформіть адресу товариша. Вкажіть адресата та адресанта. Які вимоги до оформлення адреси? У чому суть службових листів, їх різновиди.
3.Складіть речення з поданими прислівниками і співзвучними з ними словами, поясніть особливості написання: на віки-навіки, напам’ять- на пам’ять, по-нашому-по нашому, вголос-в голос, по батьківському - по-батьківському, востаннє-в останнє, доволі-до волі.
4.Від поданих слів утворіть нові слова за допомогою суфіксів-ськ(ий), - ств(о). Поясніть зміни, що сталися внаслідок цього: Дрогобич, Прага, француз, Воронеж, таджик, Черкаси, киргиз, Козелець, товариш, Бахмач, Золотоноша, Рига, Гамбург, Кременчук, Кривий Ріг, боягуз, латиш, чех, інтелігент.
5.Поясніть значення слів, введіть їх у конструкцію речень: маркетинг, корпорація, ліцензія, компенсація, імпозантний.

ВАРІАНТ № 23

1. Розкрийте основні ознаки мови офіційно-ділового стилю.

2. Запишіть 10 слів-термінів із вашої професійної галузі. Три з них введіть у речення.

3. З’ясуйте значення слів інвестиції, плюралізм, дистриб’ютор, менеджмент, поліс, мораторій.Складіть із ними речення, які можуть використовуватися в усному або писемному професійному мовленні.

4. Запишіть слова разом або через дефіс.

Пів…дня, пів…Вірменії, пів…апельсина, пів…їдальні, пів…ящика, пів…тонни, пів…місяця, пів…Львова, пів…Азії, пів…життя, пів…ягоди, пів…аркуша, пів…Європи, пів…вікна, пів…острова, пів…озера, пів…оберта, пів…єпархії.

5.Перекладіть речення українською мовою, запишіть, поставте пропущені розділові знаки.

В Украине как и во многих странах не хватает менеджеров. И нередко на руководя­щую должность назначают некомпетентного но при этом проверенного человека которым легко управлять. Но может ли такой руководитель стать настоящим лидером?

Если такой человек хочет стать настоящим лидером то пре­жде всего он должен заняться своим собственным развитием. Но многие руководители закоснели в своих способах действия и ничего не хотят менять. Они проявляют готовность к изменени­ям только тогда когда наступает кризис.

Когда речь идет о необходимости преобразовывать компа­нию нужно изменять не только технологические процессы но и способ мышления лю­дей.

ВАРІАНТ № 24

1.Особливості документів щодо особового складу, їх властивості. Резюме як документ. Мовні вимоги до оформлення, реквізити.
2.Оформіть рішення зборів студентів коледжу про стан навчання студентів заочної форми навчання за перший семестр навчального року.
3.Відредагуйте речення. Доведіть стилістичну їх правильність:
- по слідуючому питанню виступить голова комісії,
- необхідно додержуватись регламента,
- представники делегації заключили договір про співробітництво,
- цей тезис не протирічить раніше затвердженому рішенню,
- керівництво нашого підприємства рахує, що ваша фірма невчасно розраховується за предоставлені послуги.
4.Утворіть кличну форму, поясніть написання: Петро Михайлович, Людмила Василівна, голова зборів, доповідач, пан директор, шановний президент компанії, адвокат, високоповажний суддя, засновник фірми, поетеса, референт, вахтерка, економіст.
5.Утворіть кількісні та порядкові числівники, провідміняйте їх. Поясніть правопис: 2000, 1996, 584, 811, 340.

ВАРІАНТ № 25

1.Особливості довідково-інформаційних документів. Доповідні записки, їх різновиди, реквізити. Мовні вимоги до написання даних документів.
2.Напишіть витяг протоколу загальних зборів колективу про надання вам путівки для санаторного лікування. Реквізити витягу, що спільне та відмінне з протоколом?
3.Зробіть переклад словосполучень, введіть п’ять з них у структуру речень: ужесточить требования, утвердить к исполнению, щекотливое обстоятельство, язвительное замечание, ущемлять права, уперся на своем, утвердить к исполнению, это в порядке вещей.
4.Від поданих іменників утворіть прикметники, з п’ятьма скласти речення, пояснити правопис: Студент, щастя, область, честь, радість, захист, контраст, вартість, екстреміст, ненависть, гігант, проїзд, якість, пропагандист, жалість, кар’єрист, інтелігент.
5.Поясніть значення слів, поданих у парах, ввести у структуру речення: пам’ятка-пам’ятник; правління – управа - вправа; розбіжність - розходження; стан – становище - положення; відмінок - відтінок.

8. ПИТАННЯ ДЛЯ ПІДГОТОВКИ ДО ЕКЗАМЕНУ

1. Державотворча роль мови. Мова як засіб пізнання, мислення, спілкування.

2. Функції мови.

3. Стилі і типи мовлення.

4. Літературна мова. Мовна норма.

5. Культура мови. Культура мовлення під час дискусії.

6. Основні закони риторики.

7. Поняття етики ділового спілкування, її предмет та завдання. Структура ділового спілкування.

8. Мовленнєвий етикет. Правила спілкування фахівця при проведенні зустрічей, переговорів, прийомів та по телефону.

9. Терміни і термінологія. Загальнонаукові терміни. Спеціальна термінологія і професіоналізми (відповідно до напряму підготовки).

10. Пароніми та омоніми. Вибір синонімів.

11. Орфографічні норми сучасної української літературної мови.

12. Орфоепічні норми сучасної української літературної мови.

13. Морфологічні норми сучасної української літературної мови, варіанти норм.

14. Синтаксичні норми сучасної літературної мови у професійному спілкуванні.

15. Українська пунктуація.

16. Речення. Його різновиди.

17. Основні правила вживання розділових знаків.

18. Розділові знаки при однорідних членах речення.

19. Розділові знаки при відокремлених членах речення.

20. Розділові знаки при вставних словах і словосполученнях.

21. Розділові знаки при вставлених конструкціях.

22. Поняття складного речення. Його різновиди.

23. Розділові знаки в складносурядному і складнопідрядних реченнях.

24. Розділові знаки у безсполучниковому реченні.

25. Роль розділових знаків у ділових документах.

26. Поняття «документ», його різновиди. Загальні вимоги до складання документів.

27. Ознаки, за якими розрізняють види документів.

28. Текст документа.

29. Діловодство. Формуляр. Формуляр-зразок.

30. Реквізити. Склад реквізитів.

31. Вимоги до бланку документа.

32. Вимоги до тексту документа.

33. Укладання документів щодо особового складу.

34. Заява. Основні реквізити.

35. Характеристика. Основні реквізити.

36. Резюме. Основні реквізити.

37. Автобіографія. Основні реквізити.

38. Особовий листок з обліку кадрів. Основні реквізити.

39. Трудова книжка. Наказ. Основні реквізити.

40. Довідково-інформаційні документи. Реквізити (на прикладі одного з видів).

41. Службові листи. Класифікація листів.

42. Доповідна та пояснювальна записки, їх реквізити.

43. Протокол, витяг із протоколу. Їх реквізити.

44. Розпорядчі документи. Їх різновиди.

45. Організаційні документи. Їх різновиди.

46. Положення. Вимоги до тексту положення.

47. Статут. Вимоги до тексту статуту.

48. Інструкція. Реквізити інструкції.

49. Правила. Реквізити правил.

50. Укладання фахових документів відповідно до напряму підготовки.

 

9. РЕКОМЕНДОВАНА ЛІТЕРАТУРА

1. .Бацевич Ф.С. Основи комунікативної лінгвістики: Підручник. — К.: Видавничий центр «Академія», 2004. — 344 с.

2. Галузинська Л.І., Науменко Н.В., Колосюк В.О. Українська мова (за професійним спрямуванням): навчальний посібник. – К.: Знання, 2008. – 430 с.

3. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: навчальний посібник -К.: А.С.К., 2003. — 400 с.

4.Зубков М.Г. Мова ділових паперів. — Харків: Торсінг, 2001.- 384 с.

5.Загнітко А.П., Данилюк І.Г. Українське ділове мовлення: професійне й непрофесійне спілкування — Донецьк: ТОВ ВКФ "БАО", 2004. — 480 с.

6. Мацюк З.О. Станкевич Н.І. Українська мова професійного спілкування — К.: Каравела, 2005.

7.Мацько Л.І., Сидоренко О.М., Мацько О.М. Стилістика української мови: Підручник. — К.: Вища школа, 2003. — 462 с.

8.Мозговий В.І., Семенова Л.П., Лазарева Л.К. Ділова мова у таблицях. — Донецьк: РВ ДонНТУ, 2003. — 106 с.

9.Радевич-Винницький Я. Етикет і культура спілкування: Навчальний посібник. — К.: Знання, 2006. — 291 с.

10. Панько Т.І., Кочан Т.І., Кочан І.М., Мацюк Г.П. Українське термінознавство — Львів: Вид-во “Світ”, 1994. — 214 с.

11. Посібник з теорії і практики ділової української мови / Укладач: Антонюк Т.М. — Чернівці: 2000. — 57 с.

12.Шевчук С.В., Клименко І.В. Українська мова за професійним спрямуванням: Підручниу. – 2-ге вид., виправ. і доповнен. – К.: Алерта, 2011. – 696 с.

13.Ющук І.П. Практикум з правопису української мови. -К.: Освіта, 2008 — 254с.

14. Великий тлумачний словник сучасної української мови. / Уклад. і голов. ред. В.Т.Бусел. — К.: Ірпінь: ВТФ «Перун», 2007. — 1736 с.

15. Гринчишин Д. Г., Сербенська О. А. Словник паронімів української мови. -К., 1986. 2-ге вид., перероб. і доп. — К., 2000.

16. Пустовіт Й.О. та ін. Словник іншомовних слів. — К.: Довіра, 2000. — 635 с.

17. Словник синонімів української мови: У 2-х томах / Редкол. А.А. Бурячок та ін. — К.: Наукова думка, 2000.

18.Словник фразеологізмів української мови / Уклад.: В.М. Білоноженко та ін. — К.: Наукова думка, 2003. — 1104 с. — (Словники України).

 

 


 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 190; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты