КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
В переделке; с неприятностями 5 страницасклонный к простудам; подверженный простудам
liable to dispute спорный
liable to income-tax облагаемый подоходным налогом
liaison officer сотрудник по связям
license plate (амер.) · number plate (брит.) номерной знак (на автомобиле)
licensing of brokers лицензирование посредников
lick a file сделать попытку, которая может окончиться только плачевно; предпринять безнадежное дело; тратить силы понапрасну; тщетно настаивать на чем-л. (есть старая басня о том, как кошка лизнула напильник)
lie down on the job 1. прекратить работать; отказаться работать; наплевать на работу; забросить работу; 2. работать спустя рукава
life imprisonment пожизненное заключение
life work life-work дело жизни
LIFO (экон., компьют., а также в ряде других областей, вплоть до трудового права) последним прибыл - первым обслужен; последним взят на работу - первым уволен (право привилегии стажа) и т.д.
lift a finger · lift a hand сделать что-нибудь; помочь кому-нибудь; протянуть кому-нибудь руку помощи
lift a hand сделать что-нибудь; помочь кому-нибудь; протянуть кому-нибудь руку помощи
light as a feather легкий как перышко
lighten up относиться легче
lightning never strikes twice молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды
like a bear with a sore head очень сердитый, разъяренный
like a bull in a China shop как слон в посудной лавке
like a clock пунктуально, аккуратно, четко; как часы
like a fish out of water как рыба на суше; как рыба без воды; не в своей тарелке; не в своей стихии
like a million bucks чудесно; превосходно; замечательно
like as chalk and cheese ничего общего; небо и земля
like as two peas in a pod похожи как две капли воды
like clockwork без перебоя; без заминки
like crazy как сумасшедший; очень быстро, энергично
Like cures like Клин клином вышибают
Like it or lump it волей-неволей; Вам волей-неволей придется примириться с этим, нравится вам это или нет
Like it or not волей-неволей; хочешь не хочешь; нравится вам это или нет
like master, like man · such master, such servant каков хозяин, таков и слуга; каков поп, таков и приход
like one o'clock 1. очень быстро; 2. с большой охотой, с превеликим удовольствием
likes and dislikes симпатии и антипатии
limited company · Ltd компания с ограниченной ответственностью
limited liability ограниченная ответственность limited partner участник товарищества, партнер с ограниченной (юридической) ответственностью
line chain of command линейная структура подчинения
line department линейный отдел (имеющий непосредственное отношение к производству)
line of business конкретная область ведения бизнеса
line of credit кредитный лимит
line of least resistance · line of the least resistance · path of least resistance · path of the least resistance путь наименьшего сопротивления
line of the least resistance путь наименьшего сопротивления
line one's pockets · line one's purse набить карманы, разбогатеть
line one's purse
line position линейная должность
1. расположить в нужном порядке; 2. (амер.) стоять в очереди
lingua franca распространенный жаргон, смешанный язык из элементов романских, греческого и восточных языков, применяемый для общения в восточном Средиземноморье; смешанный язык, используемый для общения людьми из разных стран
liquidate a company ликвидировать компанию; закрыть дело
liquidation of a company ликвидация компании
liquor store(амер.) · off-license (брит.) винный магазин
listed company компания, чьи акции котируются на бирже
listen for smth. прислушиваться к чему-л.
listen in подслушивать listen to (smb., smth.)
listening dog · patrol dog сторожевая собака
Little by little and bit by bit Капля камень точит; Мало-помалу, шаг за шагом
Little Dog созвездие Малого Пса
little help is worth a deal of pity, A Малая помощь лучше больших сожалений
Little strokes fell great oaks Капля камень точит; Мало-помалу, шаг за шагом; Малые удары валят и большие дубы
little time мало времени little time to waste мало времени, чтобы его тратить
Live and learn Век живи - век учись
live at one’s expense · live off smb. жить за чей-л. счет
live off получать достаточно денег, чтобы покрывать издержки, расходы (см. «live off smb.», «live off smth.»)
live off smb. жить за счет кого-л.
live off smth. жить с чего-то, за счет чего-то
live off the fat of the land жить за счет даров природы; жить на то, что даст земля
live on one's own fat 1. жить старыми запасами (напр., знаний); 2. жить на свой капитал live up to smb. 1. соглашаться с кем-л.; 2. оправдывать чьи-л. ожидания; 3. следовать чьему-л. примеру live up to smth. следовать чему-л.; придерживаться чего-л. live with one's own mind жить своим умом Living on the edge Жить на пределе; Живя на краю
living room (брит.) гостиная; общая комната (для всей семьи); зал; салон
local branch местное отделение
local yokel деревенщина
lock up 1. посадить за решетку; закрыть в тюрьме; 2. быть уверенным в успехе; 3. капитал, помещенный в труднореализуемые ценные бумаги
long and the short of it, the · long and the short of smth., the · the long and the short of it · the long and the short of smth. (вот и) вся история; (вот и) всё; вся суть вопроса
long and the short of smth., the (вот и) вся история; (вот и) всё; вся суть вопроса
long distance bus (амер.) автобус для перевозки пассажиров на большие расстояния; междугородный (международный) автобус
long distance (call) (амер.) междугородний разговор
long head проницательный, предусмотрительный
long illness раковое заболевание (эвфемизм) long johns теплое белье; зимнее белье с длинными рукавами и штанинами long odds 1. неравные шансы; 2. значительное неравенство шансов
long shot 1. смелое предположение; 2. дерзкая попытка; 3. рискованное предприятие; 4. «выстрел вслепую»; 5. малый шанс на успех; 6. лошадь, команда и т.п., имеющая малые шансы на победу; 7. кадр, снятый с большого расстояния и с большим охватом объекта (напр., местности)
long-term investment долгосрочный вклад
long-term loan долгосрочный заем
long time, a длительное время; долго
long way, a далеко
longing for smb., smth. очень хотеть, страстно желать кого-л., что-л.; «умирать» за кем-л., чем-л.
longing to do smth. очень хотеть, гореть желанием, страстно желать, жаждать сделать что-л.
look after присматривать за кем-л., чем-л.
look at смотреть на что-л. (на кого-л.) look at home
look at smb./smth. a question взглянуть на кого-л./что-л. вопросительно
Look before you leap Не зная броду, не суйся в воду
look blue выглядеть плохо; выглядеть грустным, подавленным, несчастным
look down on смотреть свысока, презрительно
look for · search for искать (кого-л., что-л.)
look forward to (+ глагол с окончанием «-ing»)
look into вникать в.., тщательно разбираться в...
look into the matter разобраться в каком-то (в этом) вопросе, деле
look like… выглядеть, как (кто-л., что-л.); быть похожим на (кого-л., что-л.) (внешне)
look like a fool · make a fool of oneself валять дурака; ставить себя в неловкое положение; оставаться в дураках
look out for заботиться о; присматривать, следить за; присмотреться к
look over осмотреть; изучить; проверить
look through 1. смотреть через, сквозь (что-л.); 2. просматривать что-л.
look up 1. искать; 2. поднимать глаза, взгляд; 3. (по) смотреть вверх; 4. поиск; 5. (слэнг) улучшаться look up to (smb.) 1. смотреть почтительно на кого-л., уважать кого-л.; 2. обращать взоры к кому-л., прибегать за помощью к кому-л.
loose hold of выпустить из рук; отпустить; 2. перестать держаться за lose a licence lose a license лишиться лицензии
lose clout терять влияние
lose face потерять лицо; опозориться
lose heart разочаровываться; опускать руки
lose hold of 1. выпустить из рук; отпустить; 2. перестать держаться за
lose its spring потерять гибкость (напр., об уме)
lose one's cool · lose one's temper
lose one's head потерять голову
lose one's shirt проиграться дотла; проиграть последнюю рубашку
lose one's temper
lose oneself 1. заблудиться, затеряться; 2. углубиться; 3. пропускать, проигрывать
lose the number of one’s mess (воен. жарг.) отправиться на тот свет; умереть
lose touch (with) потерять связь (с); утратить контакт (с)
loss-leader item товар, продаваемый по очень низкой цене, служащий для привлечения покупателей
lost and found(амер.) · lost property (брит.) бюро находок
lost cause гиблое, пропащее, дохлое дело
lost property (брит.) бюро находок
Lost time is never found again Потерянного времени не воротишь
lot of, a много
lots of много
lousy with имеющий большое количество чего-то; имеющий чего-то «до черта» love all (спорт.) счет 0:0
love game · love set (спорт.) «сухая»
Love is vicious - one can fall in love with the billy-goat · love is vicious - one can fall in love with the billy-goat, The · Love is vicious - you can fall in love with the billy-goat · love is vicious - you can fall in love with the billy-goat, The · The love is vicious - one can fall in love with the billy-goat · The love is vicious - you can fall in love with the billy-goat Любовь зла - полюбишь и козла
love is vicious - one can fall in love with the billy-goat, The Любовь зла - полюбишь и козла
Love is vicious - you can fall in love with the billy-goat Любовь зла - полюбишь и козла
love is vicious - you can fall in love with the billy-goat, The Любовь зла - полюбишь и козла
Love without return is like a question without an answer Безответная любовь - что вопрос без ответа
low income низкий уровень дохода
low life жизнь низших классов общества
love set (спорт.) «сухая»
Low Countries северные страны, находящиеся ниже уровня моря (Голландия, Бельгия, Нидерланды, Люксембург)
Lower House, the · the Lower House Нижняя палата (парламента)
Ltd (компания) с ограниченной ответственностью
luck of the draw игра случая; слепое везение; зигзаг удачи; случайная удача
luck out 1. быть невезучим, обреченным на неудачу; 2. быть «везунчиком»
lucky bargee · lucky beggar · lucky devil · lucky dog · lucky rascal счастливец; везунчик
lucky beggar счастливец; везунчик
lucky break удача; везение; «пруха»
lucky devil счастливец; везунчик
lucky dog счастливец; везунчик
lucky rascal счастливец; везунчик
lunch break обеденный перерыв
M M/F · male, female male/female вне зависимости от пола; и мужчины, и женщины M.T. · metric ton метрическая тонна M.V. m.v. M/V · merchant vessel торговое судно · motor vessel теплоход
Mace gun · tear gas pistol газовый пистолет made by smb. сделанный кем-л. made from · made of · made out of сделанный из made from сделанный из (обычно подразумевается изготовление из одного материала, цельного, без примесей, напр.: «чаша, сделанная из камня»)
made in smth. сделанный из или при помощи определенного материала (напр., «написанный чернилами», «изваянный в мраморе»)
made of сделанный из (обычно подразумевается изготовление из одного основного материала, но с примесью другого, или из частей одного происхождения, напр.: «дом, сделанный из бревен»)
made out of сделанный из (как правило, подразумевается какой-то необычный способ изготовления, превращение, напр., «шляпа, сделанная из полотенца»)
made with smth. быть сделанным при помощи (какого-то инструмента)
magnetic tape магнитная лента
mail drop (амер.) почтовый ящик mail-order house посылторг mailing list подписка, рассылка для подписчиков main branch основной филиал; головное отделение mainly interested in major course of studying «уклон», специализация (в школе)
majoring in smth. с уклоном в (какую-то область науки); с (определенным) профилированием; с предпочтением (каким-то наукам, областям знаний)
majority interest контрольный пакет акций make a career in smth. сделать карьеру в чем-л., в какой-л. области make a choice сделать выбор make a deal (with) иметь дело (с...); вести дела (с...); вести торговлю (с...) make a dust 1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну» make a fool of oneself валять дурака; ставить себя в неловкое положение; оставаться в дураках make a fool of smb. делать из кого-л. дурака; ставить кого-л. в неловкое положение; оставлять кого-л. в дураках make a good job of it успешно выполнить что-л., сделать что-л. хорошо make a hit иметь успех
make a House обеспечить кворум (в палате общин)
make a loan to smb. дать заем кому-л.
make a long story short, to · to make a long story short короче говоря
make a loss терпеть убытки
make a mess (of smth.) 1. напутать (в каком-л. деле); напортить (в чем-л.); провалить (дело); 2. насорить, намусорить, привести в беспорядок (что-л.)
make a mountain out of a molehill · make an elephant out of a fly делать из мухи слона
make a mouth · make mouths гримасничать
make a mouth at smb. · make mouths at smb. строить рожи кому-л.
make a pint measure hold a quart · put a quart into a pint pot пытаться сделать явно невозможное
make a point (охот.) 1. делать стойку (о собаке); вертикально взлететь в воздух (о соколе)
make a poor mouth 1. прибедняться; 2. прикидываться бедным, нищим
make a pretty mouth сложить губы сердечком
make a profit (on smth.) получать выгоду (от чего-л.); делать деньги (на чем-л.)
make a profit on the sale получать прибыль от продажи
make a racket 1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну»
make a right choice сделать правильный выбор
make a row 1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну»
Make a stupid man to pray – he’ll hurt his forehead · Make a stupid man to pray - he will hurt his forehead · Make the stupid man to pray – he’ll hurt his forehead · Make the stupid man to pray - he will hurt his forehead Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт
Make a stupid man to pray - he will hurt his forehead Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт
make a time about smth. · make a time over smth. 1. волноваться, суетиться по поводу чего-л.; 2. шумно реагировать на что-л.
make a time over smth. 1. волноваться, суетиться по поводу чего-л.; 2. шумно реагировать на что-л.
make a wrong choice сделать неверный выбор
make a wry mouth скорчить кислую мину
make acquaintance with познакомиться с
make an elephant out of a fly делать из мухи слона
make an exchange обменять(ся)
make any sense иметь какой-л. смысл
make away with smb. разделаться с кем-л., убить кого-л.
make capital of smth.
make certain (that) · make sure (that) удостоверить(ся), что...; убедить(ся), что...;
make clear прояснить, объяснить
make concessions делать уступки
make a decision принять решение
make do (with) 1. поневоле согласиться (на).., смириться (с)..; обходиться тем, что есть; «брать то, что дают»; «писать на простой за неимением гербовой»; держать «синицу в руках» (вместо «журавля в небе»); 2. make-do: временный; заменяющий make excellent time (спорт.) идти с отличным временем; показывать отличный результат
make eyes at smb. строить глазки кому-л.
make good time быстро преодолеть какое-л. расстояние
make hay 1. использовать удобный момент, случай; 2. наживаться
make hay of smth. 1. напутать, перепутать что-л.; внести путаницу во что-л., устроить беспорядок; напортить в чем-л.; 2. камня на камне не оставить, разнести вдребезги (напр., чью-л. аргументацию)
make hay while the sun shines куй железо, пока горячо
make head продвигаться вперед
make head against smth. продвигаться вперед через что-л., несмотря на что-л.
make it
|