КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 1 Милая маленькая вечеринка
Низенький и толстенький поставщик с безупречным маникюром ткнул поднос с дымящимся липким сыром в лицо Спенсер Хастингс. - Запеченный Бри? Спенсер выбрала крекер и откусила большой кусок. Вкусняшка. Не каждый день поставщики подавали ей запеченный бри на ее собственной кухне, но в этот особенный субботний вечер ее мать устраивала вечеринку для новой семьи по соседству. Миссис Хастингс последние несколько месяцев была не в настроении играть роль хозяйки дома, но у нее был порыв социального энтузиазма. Будто по сигналу Вероника Хастингс влетела в комнату в облаке Chanel No. 5, защелкивая висящие серьги в ушах и надевая кольцо с громадным бриллиантом на палец. Кольцо было недавним приобретением - ее мать обменяла каждую ювелирную вещицу, которую когда-либо покупал ей отец Спенсер, на новые побрякушки. Ее пепельно-светлые волосы до подбородка были прямыми и гладкими, глаза огромными благодаря профессионально наложенному макияжу, и она надела черное платье-футляр, которое выгодно показывало ее натренированные пилатесом руки. - Спенсер, пришла твоя подруга для примерки гардероба, - в спешке сказала миссис Хастингс, кладя пару заблудившихся тарелок из раковины в посудомоечную машину и опрыскивая стол спреем "Fantastik", несмотря на то, что целая бригада вычистила дом еще час назад. - Тебе, может, следует проверить, не нужно ли ей чего. - Кому? - Спенсер наморщила нос. Она никого не просила работать на сегодняшнем приеме. Обычно ее мать нанимала для этого студентов из Холлиса, университета в конце дороги. Миссис Хастингс сделала нетерпеливый вздох и проверила свое безупречное отражение в двери холодильника из нержавеющей стали. - Эмили Филдс. Я оставила ее возле кабинета. Спенсер окоченела. Эмили была здесь? Она определенно не приглашала ее. Она даже не могла вспомнить, когда последний раз с ней разговаривала, - это было много месяцев назад. Но ее мать, - и остальной мир, - все еще думали, что они лучшие подруги. В этом была виновата обложка журнала People, - он появился в газетных киосках вскоре после того, как Настоящая Эли попыталась убить их, и изображал Спеснер, Эмили, Арию и Ханну завязанных в групповых объятиях. "Очень милые, но определенно не обманщицы", - гласил заголовок. Недавно репортер позвонил домой Хастингсам, чтобы попросить об интервью со Спенсер, - в следующую субботу была годовщина той ужасной ночи в Поконо, и общественность желала знать, как девочки пережили этот год. Спенсер отказалась. Она была уверена, что остальные тоже. - Спенс? Спенсер обернулась. Миссис Хастингс ушла, а на ее месте стояла старшая сестра Мелисса в элегантном сером плаще с поясом. На ногах были узкие черные брюки от J. Crew. - Привет, - Мелисса подошла и крепко обняла Спенсер, и она почувствовала крепкий запах, - чего же еще, - Chanel No.5. Мелисса была мамочкиным клоном, но Спенсер старалась не иметь к ней за это претензий. - Как здорово тебя снова видеть! - промурлыкала Мелисса, будто была давно забытой тетушкой, которая не видела Спенсер с тех пор, как та ходила в ясли, несмотря на то, что два месяца назад они ездили кататься на лыжах в Bachelor Gulch в Колорадо. Тут кто-то вышел у нее из-за спины. - Привет, Спенсер, - сказал парень. Он выглядел странно в пиджаке, галстуке и брюках хаки с идеально выглаженными стрелками. Спенсер привыкла видеть его в полицейской форме Розвуда с пистолетом на поясе. Даррен, - также известный, как офицер Уилдон, - был главным детективом в расследовании убийства Элисон ДиЛаурентис. Он допрашивал Спенсер об исчезновении Эли, - которой вообще-то была Кортни, - бесчисленное множество раз. - П-привет, - сказала Спенсер, когда Уилден взял Мелиссу за руку. Они уже почти год встречались, но это все равно казалось сумасшедшим союзом. Если бы Мелисса и Уилден зарегистрировались на сайте знакомств eHarmony, сервис и за триллион лет не совместил бы их. В предыдущей жизни Уилден был плохим мальчиком в Розвуд Дей, частной школе, которую посещали все в их городе, - парнем, который писал грязные послания на стенах туалетов и курил траву, не скрываясь от физрука. Мелисса, с другой стороны, была самим благодетелем, королевой выпускного вечера, произносила речь на вручении дипломов, и ее понятие о пьянке ограничивалось употреблением трюфелей с ирландским кремовым ликером. Спенсер также знала, что Уилден вырос в секстантской общине аманитов в Ланкастере, но сбежал оттуда, когда был подростком. Он уже поделился этой сочной сплетней с ее сестрой? - Я видел Эмили, когда зашел, - сказал Уилден. - Вы собираетесь на следующих выходных смотреть этот дурацкий фильм? - А?.. - Спенсер притворилась, что разглаживает блузку, не желая отвечать на вопрос. Уилден говорил о "Милом маленьком убийце", дрянном кабельном художественно-документальном фильме, рассказывающем историю возвращения настоящей Эли, бушевавшей в виде Э, и ее смерти. В параллельной вселенной они вчетвером, возможно, и посмотрели бы вместе этот фильм, критикуя девочек, которые играли их роли, плача над недостоверными диалогами и содрогаясь от безумия Эли. Но не теперь. После Ямайки их дружба начала разваливаться. Сейчас Спенсер даже не могла находиться в одной комнате с кем-либо из своих старых подруг, не чувствуя себя при этом нервной и возбужденной. - Что вы здесь делаете? - спросила она, уводя разговор от прошлого. - Не то, чтобы я возражала, конечно. Она отправила Мелиссе милую улыбку. У сестер были свои терки в прошлом, но они попытались забыть все это после пожара в прошлом году. - А, мы просто заскочили забрать пару коробок, которые я оставила в старой комнате, - сказала Мелисса. - Потом поедем в "Kitchens and Beyond". Я тебе говорила? Я снова переделываю кухню! Хочу, чтобы она была в более средиземноморском стиле. И Даррен переезжает ко мне! Спенсер подняла бровь на Уилдена. - А как же твоя работа в Розвуде? Мелисса жила в шикарном отремонтированном таунхаусе на Риттенхаус Сквер в Филадельфии, который ей подарили родители на выпуск из университета. - Ежедневная поездка на работу и домой из Филадельфии будет занимать очень много времени. Уилден улыбнулся. - Я ушел в отставку в прошлом месяце. Мелисса нашла мне работу в охране в Филадельфийском Музее Искусств. Я буду каждый день носиться по тем мраморным лестницам, как Рокки. - И охранять ценные картины, - напомнила ему Мелисса. - А, - Уилден подергал воротник, - ну да, верно. - Так для кого эта вечеринка? Уилден схватил два стакана с гранитного кухонного стола и налил себе и Мелиссе немного Пино Нуар. Спенсер пожала плечами и заглянула в гостиную. - Для новой семьи, которая переехала в дом напротив. Думаю, мама пытается произвести хорошее впечатление. Уилден выпрямился. - В дом Кавано? Кто-то его купил? Мелисса цокнула. Видимо, они получили потрясающее предложение. Я бы не стала там жить, даже если бы они мне дали его бесплатно. - Думаю, они пытаются начать все с чистого листа, - пробормотала Спенсер. - Ну, выпьем за это, - Мелисса поднесла бокал ко рту. Спенсер посмотрела на полосатые узоры известняковой плитки на полу. Было довольно безумно, что кто-то купил старый дом Кавано, - оба ребенка Кавано умерли, пока жили здесь. Тоби покончил с собой вскоре после возвращения в Розвуд из исправительной школы. Дженну была задушена и брошена за ее домом в котлован... Эли, настоящей Эли. - Ну так, Спенсер, - Уилден снова обратился к ней, - у тебя есть секрет. Спенсер резко подняла голову, и ее давление подскочило. - П-прошу прощения? У Уилдена был детективный инстинкт. Он что, что сказать, что она что-то скрывала? Конечно же, он ничего не знал о Ямайке. Никто не мог об этом узнать, пока она жива. - Ты идешь в Принстон! - закричал Уилден. - Поздравляю! Воздух снова медленно заполнил легкие Спенсер. - А, ну да. Я узнала месяц назад. - Я не могла не похвастаться перед ним, Спенс, - просияла Мелисса. - Надеюсь, ты не против. - А также досрочное решение, - Уилден поднял брови. - Потрясающе. - Спасибо. Но кожа Спенсер щипало, будто она провела слишком много времени на солнце. Потребовались титанические усилия, чтобы вырваться на первое место в рейтинге класса и сохранить место в Принстоне. Она особенно не гордилась тем, что сделала, но она справилась. Миссис Хастингс ворвалась в кухню и похлопала Спенсер и Мелиссу по плечам. - Почему это вы двое не шевелитесь? Я рассказываю о своих великолепных дочерях уже последние десять минут. Хочу вами покрасоваться! - Мам, - заныла Спенсер, хотя в тайне была счастлива, что ее мать гордилась ими обеими, а не только Мелиссой. Миссис Хастингс просто подтолкнула Спенсер к двери. К счастью, миссис Норвуд, женщина, с которой мать Спенсер часто играла в теннис, загородила им дорогу. Она выпучила глаза, когда увидела миссис Хастингс. Она схватила ее за запястье. - Вероника! Я до смерти хочу с тобой поболтать! Хорошо сыграно, дорогуша! - Прошу прощения? - миссис Хастингс остановилась и одарила ее широкой фальшивой улыбкой. Миссис Норвуд жеманно опустила подбородок и подмигнула. - Не притворяйся, что ничего не происходит! Я знаю о Николасе Пеннифисле! Хороший улов! Миссис Хастингс побледнела. - Оу, - ее взгляд метнулся в сторону дочерей. - Эм, я на самом деле не говорила... - Кто такой Николас Пеннифисл? - резким голосом перебила Мелисса. - Улов? - переспросила Спенсер. Миссис Норвуд внезапно поняла свою оплошность и вернулась в гостиную. Миссис Хастингс повернулась к дочерям. На ее шее заметно вздулась вена. - Эмм, Дарен, ты нас не извинишь на минутку? Уилден кивнул и пошел в зал. Миссис Хастингс опустилась на барный стул и вздохнула. - Слушайте, я собиралась сказать вам сегодня вечером после того, как все уйдут. Я кое с кем встречаюсь. Его зову Николас Пеннифисл, и мне кажется, это серьезно. Мне бы хотелось, чтобы вы с ним встретились. Спенсер открыла рот. - Разве это не слегка поспешно? Как ее мать могла снова с кем-то встречаться? Развод закончился всего несколько месяцев назад. Перед Рождеством она еще бродила по дому в спортивном костюме и тапочках. Миссис Хастингс оборонительно фыркнула. - Нет, это не поспешно, Спенсер. - А папа знает? Спенсер видела своего отца практически каждую неделю, они вдвоем посещали выставки искусств и смотрели документальные фильмы в его новом пентхаусе в Старом Городе. Недавно Спенсер заметила намеки на присутствие женщины в его квартире, - лишняя зубная щетка в ванной, бутылка Пино Гриджио в холодильнике, - все указывало на то, что он с кем-то встречается. Все это казалось слишком быстрым. Но ее мать тоже с кем-то встречалась. По иронии судьбы, Спенсер была единственной в их семье, у кого не было пары. - Да, твой отец знает. Голос миссис Хастингс звучал раздраженно. - Я сказала ему вчера. В кухню зашла официантка. Миссис Хастингс выставила бокал, чтобы ей налили еще шампанского. - Мне бы хотелось, чтобы вы поужинали в Goshen Inn со мной, Николасом и его детьми завтра вечером, так что освободите свое расписание. И наденьте что-нибудь симпатичное. - Детьми? - пискнула Спенсер. Все становилось все хуже. Она представила себе вечер с двумя мелкими спиногрызами с кудряшками и склонностью мучить небольших животных. - Закари восемнадцать, а Амелии пятнадцать, - твердо сказала миссис Хастингс. - Что ж, думаю, это чудесно, мам, - сказала Мелисса, ослепительно улыбаясь. - Конечно, тебе следует двигаться дальше! Молодец! Спенсер знала, что ей тоже следует сказать что-то соответствующее, но ничего не пришло в голову. Она была той, кто раскрыл прошлый адюльтер ее отца с матерью Эли и то, что Эли и Кортни были сводными сестрами Спенсер и Мелиссы. Она не собиралась, - Э ее заставила. - А теперь веселитесь, девочки! Это вечеринка! Миссис Хастингс схватила Мелиссу и Спенсер за руки и потащила их в гостиную. Спенсер, пошатываясь, дошла до места, которое было заполнено соседями, людьми из загородного клуба и родительского комитета Розвуд Дей. Кучка подростков, которых Спенсер знала с детского сада, собрались вокруг большого эркерного окна и, не особо прячась, потягивали шампанское. Наоми Зиглер взвизгнула, когда Мейсон Байерс ущипнул ее. Шон Эккард был глубоко увлечен беседой с Джеммой Каррен. Но Спенсер не очень хотелось говорить с кем-то из них. Вместо этого она пошла по направлению к бару, - она также могла выпить за это, - и внезапно ее каблук зацепился за кромку ковра. Ее ноги куда-то делись из-под нее, и неожиданно она оказалась в воздухе. Она схватилась за одну из тяжелый масляных картин на стене и уравновесилась прежде, чем пропахала носом землю, но несколько голов повернулись и уставились на нее. Эмили встретилась взглядом со Спенсер прежде, чем та успела отвернуться. Она очень робко помахала ей. Спенсер повернулась к кухне. Они сейчас не разговаривали. Или вообще когда-либо. Температура на кухне была даже выше, чем была секунду назад. От смеси запахов жареных закусок и острых заморских сыров у Спенсер закружилась голова. Она перегнулась через стол, делая глубокий вдох. Когда она снова посмотрела в гостиную, Эмили отвела взгляд. Хорошо. Но вместо этого кто-то другой смотрел на нее. Уилден ясно видел бессловный обмен с Эмили. Спенсер практически видела, как крутятся шестеренки в голове бывшего детектива: что могло заставить их идеальную дружбу с обложки журнала разбиться и сгореть? Спенсер захлопнула дверь кухни и спустилась в подвал, прихватив бутылку шампанского. Очень плохо, Уилден. Это был секрет, который ни он, никто другой никогда не узнает.
|