КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
РОД, БЛАГОСЛОВИ! 5 страницаразъединение) бывшую в тебе силу. А это есть та нить, что свя- зывает нас». «Нить, связующая нас», в сокровенном смысле яв- ляется энергетическим каналом, соединяющим человека с Родом, с его эгрегором – информационно-силовым полем, создаваемым национально-духовными устремлениями определённого народа. Этот канал, называемый на санскрите «ахаратный (т.е. – не цен- тральный) столб», идёт от эгрегора к голове человека, к тому мес- ту, где находится родничок. Поэтому поклоняющиеся Вышеню – Всевышнему Богу, – сбривая на голове волосы, оставляют на этом месте пучок волос, называемый на санскрите «шикха»; такую же чубрину – «оселедец» (то есть – находящийся о серёдке головы) носили и запорожские казаки. Таким образом, ещё 5 тысяч лет назад ведуны, жившие на Кри- те, объясняли, что разделение единого тела России на отдельные (пусть даже на какое-то время) могущественные государства, по большому счёту лишает её духовной силы. В прошлом остров Крит был покрыт вечнозелёными лесами, в которых водились быки, коровы, львы и даже карликовые виды слона и бегемота. Народ, заселивший древний Крит, создал куль- туру, ставшую впоследствии колыбелью современной европейской цивилизации. Великолепное искусство жителей Крита первым на земле Европы поднялось до высот реализма: именно на его осно- ве выросло и расцвело искусство Древней Греции. Гомер в XIX песне «Одиссеи» писал: Остров есть Крит посреди виноцветного моря, прекрасный, Тучный, отовсюду объятый водами, людьми изобильный1. Крит был могучей морской державой, а критский флот не имел себе равных во всём древнем мире. Его вёсельные и парусные корабли, лёгкие галеры и мощные грузовые суда бороздили волны Средиземного моря; они достигали берегов Египта и Испании, Босфора и Гибралтара и даже выходили в Атлантический океан. Египетская летопись Мединет-Хабу свидетельствует: «Ни одна страна не устояла перед десницей их, начиная от Хатти...» (пле- мени неарийского происхождения, заселившего северо-восток Ма- лой Азии). Народ Крита имел тесные торговые связи с Египтом (Кефтиу – Крит очень часто упоминается в египетских папиру- сах), с Двуречьем (на Крите найдены характерные месопотамс- кие печати-цилиндры) и многими другими странами. Критская держава находилась на вершине своего могущества, когда стихийное бедствие нанесло ей сокрушительный удар. Взрыв вулкана на острове Санторин, лежащем в 110 км к северу от Кри- та, произошедший около 1450 г. до н.э., вызвал сильное землетря- сение. До Крита докатилась мощная взрывная волна, вызвавшая большие разрушения. Следом за ней, на северное побережье об- рушились огромные цунами, высота волн достигала нескольких десятков метров. И, наконец, остров накрыла вызванная изверже- нием огромная пепловая туча. Города и селения были обращены в развалины, многочисленные корабли Крита уничтожены, плодо- родные поля в самой обжитой части острова (на его востоке и в центре) покрылись толстым слоем губительного для расти- тельности вулканического пепла, и цветущая прежде земля оказа- лась на долгие годы превращённой в безжизненную пустыню. Всеобщий падёж скота, вызванный гибелью пастбищ и заражени- ем уцелевшего травяного покрова ядовитым фтором, содержащимся в продуктах вулканических извержений, довершил страшное бед- ствие, поcтигшее критскую культуру. Хозяйству Крита и его могуществу был нанесён непоправимый урон. Совершенно лишённый теперь защиты от нападения с моря, ______________________________________________________________________ 1 Гомер «Одиссея» (пер. В.А. Жуковского). М., 1986. остров вскоре стал лёгкой добычей Греков-Ахейцев, безпрепят- ственно переправившихся с материка и завладевших им. Единое Критское государство со столицей в Кноссе продолжало существо- вать, но господствующее положение в нём захватили многочис- ленные пришельцы. Около 1400 г. до н.э., после очередного втор- жения с материка Кносский дворец был окончательно разрушен, и наступила длительная пора упадка. Выдающемуся английскому археологу Артуру Эвансу (1851-1948), в 1900 г. начавшему раскопки города Кносса, удалось открыть обширный дворец – таинственный лабиринт царя Мино- са, построенный в конце III тыс. до н.э. и полностью перестроен- ный около 1700 г. до н.э. Перед изумлёнными археологами пред- стало великолепное здание с тронным залом, сложным устройством коридоров, ванными комнатами, изысканными росписями и роскош- ной керамикой – памятник древнейшей культуры. Но более важным открытием был архив Кносского дворца – сотни глиняных табличек, покрытых неизвестными письменами. Позже, в других частях Крита и на землях материковой Греции, во дворце Нестора в Пилосе, было обнаружено в общей сложнос- ти свыше 5 тысяч глиняных табличек с письменами. Г.С. Гриневич сообщает, что Артур Эванс был первым, кто предпринял попытку разгадать критские письмена, но он не смог продвинуться дальше простого анализа и ограничился лишь упоря- дочиванием, выделив: критское иероглифическое письмо класса А (XVII-XV вв. до н.э.) и линейное письмо класса Б (XV-XIII вв. до н.э.) – определив в линейном письме «слоговой характер значи- тельной части применявшихся знаков». Артур Эванс впервые ука- зал «на генетическую связь критской иероглифики и линейного письма А и Б с другими письменностями Средиземноморья...»1 . К 1963 году было найдено около 220 кратких надписей линей- ным письмом А, сделанных на самых разнообразных предметах: каменных памятниках, кувшинах для хранения вина, сосудах для возлияний, чашах, рукоятках топоров. Большинство надписей от- крыто в районе Айа-Триада на Крите, затем археологам удалось найти глиняную табличку, написанную этим письмом, на матери- ковой части Греции. В 1964 году в раскопанном Минойском дворце в Закро (Восточный Крит) было обнаружено 12 новых табличек с ______________________________________________________________________ 1 Г.С. Гриневич. Указ.соч. линейным письмом А, сходных по внешнему виду с табличками из Айа-Триады. Надписей, исполненных линейным письмом Б, к настоящему времени известно около 5 тысяч. По своему содержанию все над- писи делятся на хозяйственные и духовные. Важной датой в изучении наследия народа, стоявшего у исто- ков европейской цивилизации, стал 1908 год. Итальянская архео- логическая экспедиция, работавшая в южной части острова Крит, вела в этом году раскопки царского дворца в акрополе древнего города Феста. 3 июля археолог Луидже Пернье, исследуя куль- турный слой в одном из подсобных дворцовых помещений, обна- ружил замечательный образец неведомой дотоле письменности. Это был небольшой по размерам диск из хорошо обожжённой глины диаметром 15,8-16,5 см и толщиной 1,6-2,1 см. Обе его сто- роны покрывала, подобно причудливому узору, спирально идущая надпись, составленная из множества тщательно отштампованных на глиняной поверхности знаков - это древнейшая штампованная надпись и первое полиграфическое изделие, если не считать Ачин- ского жезла-календаря. Знаки объединялись в группы, разделён- ные вертикальными линиями. В некоторых группах в нижней час- ти строки, справа от знака, имелся косой штрих, подобный «вира- му» – как уже упоминалось, особому знаку славянской руницы и индийской слоговой письменности деванагари. Сторона А Сторона Б Многие учёные безуспешно пытались прочитать Фестский диск и толковать его с греческого, хетского, ликийского, карийского, древнееврейского и других семитских языков. Но, убедившись в негодности применяемых средств, они решили, говоря словами английского знатока археологии Крита Дж. Пендлбери (1904-1941), что эту находку «лучше обойти молчанием» (ещё одно звено в цепи информационной блокады). И вот наконец наш соотечественник Г.С. Гриневич, опираясь на современные способы дешифровки, теорию связи в секретных системах Клода Шеннона и метод акрофонии в комплексе с эти- мологическим методом – доказал, что текст Фестского диска сде- лан на праславянском языке. В переводе на современный язык текста следует, что славянс- кое племя Рысичей (Русичей) вынуждено было оставить свою родину – РЫСИЮНИЮ (Россию): ГОРЕСТИ ПРОШЛЫЕ НЕ СОЧТЁШЬ, ОДНАКО ГОРЕСТИ НЫНЕШНИЕ ГОРШЕ. НА НОВОМ МЕСТЕ ВЫ ПОЧУВСТВУЕТЕ ИХ. ВАМ ПОСЛАЛ БОГ ЕЩЁ МЕСТО В МИРЕ БОЖЬЕМ. РАСПРИ ПРОШЛЫЕ НЕ СЧИТАЙТЕ. ЧТО ВАМ ПОСЛАЛ БОГ, ОБСТУПИТЕ ТЕСНЫМИ РЯДАМИ. ЗАЩИЩАЙТЕ ЕГО ДНЁМ И НОЧЬЮ. НЕ МЕСТО – ВОЛЮ. ЗА МОЩЬ ЕГО РАДЕЙТЕ. ЖИВЫ ЕЩЁ ЧАДА ЕЁ, ВЕДАЯ, ЧЬИ ОНИ В ЭТОМ МИРЕ БОЖЬЕМ. На другой стороне диска написано: БУДЕМ ОПЯТЬ ЖИТЬ, БУДЕТ СЛУЖЕНИЕ БОГУ, БУДЕТ ВСЁ В ПРОШЛОМ – ЗАБУДЕМ, КТО МЫ ЕСТЬ. ГДЕ ВЫ ПОБУДЕТЕ, ЧАДА БУДУТ, НИВЫ БУДУТ, ХОРОШАЯ ЖИЗНЬ – ЗАБУДЕМ, КТО МЫ ЕСТЬ. ЧАДА ЕСТЬ – УЗЫ ЕСТЬ – ЗАБУДЕМ, КТО ЕСТЬ. ЧТО СЧИТАТЬ, ГОСПОДИ! РЫСИЮНИЯ ЧАРУЕТ ОЧИ. НИКУДА ОТ НЕЁ НЕ ДЕНЕШЬСЯ, НЕ ИЗЛЕЧИШЬСЯ ОТ НЕЁ. НЕ ЕДИНОЖДЫ БУДЕТ, УСЛЫШИМ МЫ: ВЫ ЧЬИ БУДЕТЕ, РЫСИЧИ, ЧТО ДЛЯ ВАС ПОЧЕСТИ; В КУДРЯХ ШЛЕМЫ; РАЗГОВОРЫ О ВАС. НЕ ЕСТЬ ЕЩЁ, БУДЕМ ЕЩЁ МЫ, В ЭТОМ МИРЕ БОЖЬЕМ. Новую родину Русичи обрели на Крите. «Трагизм событий, пережитых Рысичами, – пишет Г.С. Грине- вич, – перекликается с судьбой Трипольцев, и это даёт нам осно- вание считать, что Рысичи-Пеласги (так называли их пришельцы Греки) – это славянское племя, обитавшее в Поднепровье в III-II тыс. до н.э.» После катастрофы, постигшей Арктиду, Русичи лишь частично оправились от страшных потерь, но сохранили свой язык. В их финикийских, критских, малазийских, эгейских посёлках говорили на том же Славяно-Арийском языке. Позже их назвали Пеласгами. На рубеже III-II тыс. до н.э. надвинулась гроза. Из материко- вых областей пришли Греки-Ахейцы. Они, как подлинные язычни- ки, захватили земли нынешней Греции, разрушив дотла города Пеласгов, их крепости, сровняв с землей Пеласгикон, на месте которого лишь через полторы тысячи лет построили Парфенон. Многие из Пеласгов, спасаясь от вторжения, переправились на Крит, где ещё процветали города Пеласгов-Минойцев. В середине II тыс. до н.э. Греки добрались и до Крита. Пол- нокровное искусство Пеласгов-Минойцев уступило место сухой и безжизненной стилизации. Обычные для минойской живописи мо- тивы – цветы, морские звёзды, осьминоги, дельфины, изображав- шиеся на дворцовых фресках и вазах, – исчезают или перерожда- ются в отвлечённые графические схемы. И всё же ахейская культура Греков смогла многое позаимство- вать у Минойцев, в том числе линейное слоговое письмо, духов- ные обряды и божества, водопровод, фресковую живопись, покрой одежды и многое другое. Примерно через 700 лет наступил расцвет ахейско-микенской культуры, но на землю Греции и прилегающие к ней области об- рушилось второе нашествие Греков, известных под именем До- рийцев. После него началась новая пора греческого наследия – гомеровская, по имени слепого певца Гомера. Дорическое завое- вание отбросило Грецию на несколько столетий назад. Впоследствии и Римляне, вознамерившиеся доказать своё про- исхождение от богов, постарались уничтожить следы Пеласгов из памяти человечества. Вот поэтому учёный мир ныне и считает общепризнанным то, что древние Римляне являются учителями Западной Европы. Тем не менее, древние исследователи прекрасно знали, что учителями этих «учителей» были Этруски. Так, например, гречес- кий писатель Гелланик (V в. до н.э.) утверждает, что ответвление эгейских Пеласгов – это Этруски, которые, будучи изгнанными Греками, поселились в местности, получившей название Тиррения. «Этрусками» их называли Римляне-Латиняне; Греки называли их «Тирренами»; сами же Этруски, согласно древнегреческому авто- ру «Римских древностей» Дионисию Галикарнасскому (I в. до н.э.), называли себя «Расена». В Географическом словаре Стефана Визан- тийского Этруски совершенно безоговорочно названы славянским народом. Кроме этих исследователей, подтверждают славянство Этрусков Ливий Тит (I в. до н.э.), древнегреческий географ Стра- бон (I в. до н.э.), древнегреческий учёный Птолемей (II-I вв.), Диодор Сицилийский (I в. до н.э.), римский учёный Плиний Стар- ший (I в. н.э.) и многие другие дохристианские авторы. Этруски дали Римлянам: музыкальные инструменты, ростр (нос корабля) и якорь, театр, горное дело, керамику и металлообработку, траволе- чение, искусство орошения (мелиорации) земель, города в Ита- лии, искусство гадания, капитолийскую волчицу (символично: под славянскую волчицу Римляне подсунули «сосунками» легендарных основателей Рима). Первые цари Рима были Этрусками: Тарквий Приск, Сервий (Сербий) Туллий, Тарквиний Гордый. Этрусские кулачные бойцы участвовали в римских празднествах. Почти все- му, что Этруски построили в Риме, Римляне впоследствии пред- посылали определение «величайший». Да и Рим, в действительно- сти, основан Этрусками, а их система подземных каналов и се- годня является частью городского хозяйства «вечного города». Эт- русские щит, копьё и доспехи также были взяты Римлянами на вооружение. Принадлежат Этрускам и древнейшие на Апеннинс- ком полуострове памятники письменности, и именно их письмо легло в основу современного латинского алфавита, которым пользуется значительная часть человечества. Но хитрые Латиняне, чтобы скрыть от мира правду о своих учителях, лукаво заявляют: «Эт- рускан нон легатур» – этрусское не читается... В настоящее время известно свыше 11 тысяч этрусских тек- стов. Правда, большинство из них – краткие надгробные надписи, относящиеся к VII-I вв. до н.э. Кроме них, до нас дошли и более пространные письменные памятники. Среди которых следует упо- мянуть глиняную табличку из Санта Мария ди Капуа (V в. до н.э.), включающую около 300 слов; надпись на камне (VI-V вв. до н.э.), хранящуюся в музее города Перуджиа и состоящую при- близительно из 120 слов; одну весьма интересную свинцовую таб- личку из Мальяна (VI в. до н.э.), текст которой состоит, по мень- шей мере, из 70 слов, расположенных в виде спирали, как на изве- стном Фестском диске; бронзовую табличку в форме печени, слу- жившую, очевидно, учебным пособием для начинающих предска- зателей (её часто сравнивают с подобными предметами у Вави- лонян и Хеттов); 3 посвятительные надписи на золотых пластин- ках из Пирги; наконец – самый длинный текст на этрусском язы- ке единственной дошедшей до нас полотняной книги (такие книги имелись и у Римлян, но они не сохранились). Кстати, этот текст является и самым поздним из этрусских: он датируется I в. н.э. Лишь случайно он не был уничтожен тварями, ибо был найден совсем недавно при весьма любопытных обстоятельствах. В 1848 году братиславский чиновник Михаил Барич, страстный любитель старины, из поездки в Египет привёз немало древнос- тей, в том числе и мумию женщины. По его утверждению, это была мумия сестры венгерского короля Стефана. После смерти Барича его брат передал мумию в Загребский музей. И совершенно неожиданно немецкий египтолог И. Кралль в 1892 году обнаружил, что на бинтах из льняного полотна, окутывавших мумию, начертаны письмена – и не египетские, а этрусские. Че- рез 40 лет после его открытия, в 1932 году, текст, получивший название «загребская пелена», был сфотографирован в инфракрас- ных лучах, и исследователи – все, кроме Русских – смогли уви- деть 1500 с лишним слов «полотняной книги». В современной официальной науке считается, что Этруски яко- бы заимствовали свою азбуку у Греков, а Римляне, в свою оче- редь, заимствовали алфавит у Этрусков, и потому учёным, знаю- щим греческую и римскую письменность, будет нетрудно научиться читать этрусские тексты. Уже в 1789 году Л. Ланц, которого счи- тают «отцом этрускологии», знал всю этрусскую азбуку, за исклю- чением двух букв, значение которых определили позднее. Но, сво- бодно читая этрусские тексты, учёные-шабесгои (слуги тварей) так и не смогли понять их содержания. Российский языковед В.В. Иванов так определяет состояние дел по истолкованию этрусских текстов на сегодняшний день: «Ситуация, сложившаяся в области исследования этрусских текстов, представляется парадоксальной. Их изучение и вероятная фонетическая интерпретация не вызыва- ет трудности ввиду достаточной ясности этрусской графической системы.., тем не менее, понимание этрусских текстов чрезвы- чайно мало продвинулось, если не иметь ввиду совсем небольших погребальных надписей, стандартных по своему содержанию и обычно состоящих из последовательностей собственных имён с указанием родственных отношений между их носителями. Всё более сложные тексты пока что совершенно не поддаются пере- воду». Безусловно так, ибо твари и не могут уразуметь речи Россия- нина; а вот российские исследователи, как современные, так и дореволюционные, свободно читают и объясняют этрусские над- писи даже без словаря. Недаром наши предки ещё в I тыс. до н.э. сделали на одном из Медвинских столбов надпись славянской руницей: ЕДИНИЕ СЧИРИСА ТРЭБЭТЭ ГЛАСИ ГРЕЦИАЛЕ ЛБО ВЕЛЕРЕЦИ БЕЛОПЕВИА НАМИА КИА ЛИСИИ КУСКАЛЕ ЛБО ГУРЦЕ ЛЭЕТИ НАСИА КИО КОБИЛИА РАШИВИА ТРЭБЭТЭ НИКИА САКРА СВИА НИА ПОРЕС НИА ЕИТИ ПАМИАТКОХШЕНИА – «Единая истина требует сказать: Греки либо напевают нам сладкозвучно, как лисы-искусители, либо с горок лают, как кобели – подношений вымогают. Никакие клятвы свои, ни обеща- ния не выполняют. Злопамятные». ______________________________________________________________________ 1 Е.И. Классен. Указ.соч., с. 238. Знак меча над надписью говорит о том, что состояние войны с Греками у Русичей не прекращалось. Как свидетельствует Е.И. Классен, ещё в XVIII веке было доказано, что «Греки и Римляне заимствовали всё своё образова- ние и учились грамотности у Славян»1. Далее он пишет: «...что все древние племена Славян имели свои рунические письмена, есть уже теперь дело несомненное, осознанное даже и Германцами, оспаривающими каждый шаг просвещения Славянского. Только наши доморощенные скептики, закончившие изучение истории ещё в школе, уверяют, что все руны должны быть скан- динавскими. Но прочли ли эти великомудрые толковники хотя бы одну руническую надпись? Видели-ль хоть одну? – это подлежит еще сомнению. И сам Шлецер – этот отвергатель всего, возвышающего Сла- вян над другими народами, не смел не согласиться, вследствие свидетельства Геродота и других греческих писателей, что мно- гие скифские племена знали грамоту и что сами Греки приняли алфавит от Пеласгов – народа также скифского, или, что всё рав- но, славянорусского происхождения. Из всего здесь выведенного явствует, что Славяне имели гра- моту не только прежде всех западных народов Европы, но и преж- де Римлян и даже самих Греков, и что исход просвещения был от Руссов на запад, а не оттуда к ним». Польский исследователь XVIII века Фадей Воланский был при- говорён тварями к сожжению на костре за свою книгу «Памятни- ки письменности Славян до Рождества Христова», как за сочине- ние «до крайности еретическое». Ибо она свидетельствовала о том, что письменность у Славян существовала не только до Рожде- ства Христова, но и гораздо ранее, нежели она появилась у Фини- кийцев, иудеев, Греков и даже Египтян. Это исследование Воланс- кий начинает следующими утверждениями: «Исследователи старины оставляли доселе без внимания, что в древние времена Славянское племя рассеяно было по всем ча- стям старого света, следовательно везде могло оставить па- мятники по себе. Мы находим в древней истории это сильно разветвлённое се- мейство народов под разнообразнейшими наименованиями, смотря по тому, заимствованы ли были отдельные имена этих племён от имени их военачальников, или от местностей, ими занимаемых, или наконец имена эти исковерканы в переводах на другие языки; боль- шей частью, обозначали их под общими именами Скифов и Сар- матов. Что Славяне не уступали своим соседям в науках и искус- ствах, напротив того опережали их, доказывает Геродот в 46-й главе 4 книги, говоря, что, кроме Анахарсиса, он не знал ни одного вели- кого мужа, который бы родом не был Скиф! Поэтому можно было со всей справедливостью предположить, что и эти народы остави- ли по себе каменные (письменные – прим.авт.) памятники, несмотря на то, что вероломные Греки и себялюбивые Римляне, не понимая языка их, называли их варварами»1. Греческое слово «варвары» произошло от боевого клича Славя- но-Ариев: «Вар, вар!», то есть «Загоним наших врагов – тварей, паразитов и их прислужников В ЗЕМЛЮ!», ибо «ар» – это земля; но в данном случае и «тьма кромешная» (т.е. прах – материаль- ность тварей) как противопоставление «Ра» – Изначальному Све- ту. Победным же кличем Славяно-Ариев соответственно является «У Ра!». Далее Воланский приводит азбуку славянской руницы и множе- ство рисунков археологических памятников этой письменности, ко- торую учёные обычно называют «этрусскими письменами». Но при их переводе Воланский, боясь цензуры, предупреждает читателя о том, что он «протягивает свою дружественную руку своим крити- кам»; другими словами, это означает: «не будьте простаками; если вам дана азбука – берите её и сами читайте эти тексты». Следуя этому дружественному совету, мы обнаружим крайне любопытные вещи, но разговор о них пойдёт позднее в главе 1 второй части книги, а пока рассмотрим лишь некоторые письмен- ные памятники, упомянутые Воланским2. Так, например, им описана спиралевидная надпись, выполнен- ная славянской руницей около 3 тысяч лет назад на могильном камне троянского царя Энея (этот камень был найден в Италии близ Креччио в 1864 году – см. рис.): ______________________________________________________________________ 1 Е.И. Классен. Указ.соч., с. 73. 2 Там же. РЕСКИВИС БОГВИС ВИМ И ДИМ ЕСМЕНИ РОСИЕМС ОПЕЦЕ ДОМ И ДЕЦЕС ЛЕПЕИЕН ЕСМЕН ЕКАТЕСИН ДАЛЕЧИМ ДО ДОЛСИМ ПОЕЖЕЙЮ ТОЦИВЕРО ВЕРО ЕМА КАКОМ ЕНЕЙ ЦАРДИЕ СИДЕИС С ЛАДОМ ЭЛИШОМ ЛЕТОПСЕС ЗАБИЕС ОМЕН ДОРОГИ ХОРОШИ. Этот этрусский текст может легко перевести любой человек, знающий русский язык, так как: «рески» – это рёк, говорил; «вис» – высь; «Богвис» – Бог Высший; «Вим» – Вима – одно из имён Живы (Всемилостивого); «Дим» – просветлённый сын древнего троянского героя Дардона; «есмени» – «ес» – ясный, светлый, светой, «мен» – мужчина, «мени» – мужи; «Роси» – Русь; «есм» – иметь; «опеце» – опека; «дом» – дом; «децес» – дети; «лепеиен» – лепить, делать, создавать; «есмен» – ясный ум (све- той); «Екатесин» – Гекатесин – область Гекаты (царство мёрт- вых); «далеч» – далеко; «им» – их; «до» – до, по; «дол» – дол, долина, земля; «сим» – сия, эта; «поежейю» – поезжайте; «тоциве- ро» – точная (верная) вера; «веро ема» – веру имейте; «каком» – какую; «Еней» – Эней; «цардие» – царствующий («цар» – царь; «дие» – деяние); «сидеис» – сидя; «ладом» – любимым (Лада – славянская богиня любви); «Элишом» – имя; «летопсес» – лето- пись; «забиес» – забытье; буква «омега» – конец; «дороги» – до- роги; «хороши» – хорошие. Окончательный современный перевод таков: «Говорил с небес Всевышний Бог Виму и Диму – светым му- жам России: опекайте дом и детей – взращивайте светых, держи- тесь подальше от духов преисподней, странствуйте по миру сему, верную веру имейте, как царь рода Эней, сидя с любимым Эли- шом. Не забывайте летописей своих, ибо тогда кончается хоро- ший путь». Далее Воланский описывает найденное в 1746 году в тосканс- ких владениях изавяние обнажённого гетского мальчика с гусем на руках, которое впоследствии из музея Сorrasiono перешло в Лейденский кабинет. На правой ноге мальчика (по основному восходящему каналу, идущему через точку жизни) проходит надпись славянской руницей: БЕЛГАС ВЕА НАГНАЛ ДО ВЛАДАС АЛПАН ПЕНАТЕ ГОЛЕН ГЕТА ТУДИНЕС ТЛЕНАТЕС. Этот текст также легко может перевести русский че- ловек: «белгас» означает «белый гусь» – образ одухотво- ренного вознесения (одухотворённого мудреца на санск- рите называют «парамахамса» – высоколетящий лебедь; «веа» – ветер (отсюда – веять); «нагнал» – догнал, обо- гнал; «до владас» – до владыки; «Алпан» – Всевышний, но точ- нее – Божество Света, ибо в древнерусском языке «Ал» означает высший, изначальный, белый свет (отсюда «белгорюч камень Ала- тырь» – центр, пуп Земли; Алатырём называют реку в Поволжье, являющуюся притоком Суры – светлого, одухотворённого Солнца; на санскрите бога Солнца именуют «Сурья». Aлмаз также озна- чает «горящий», ибо он совершенно сгорает в сильном огне. От- сюда и алтарь, и птица с человеческим лицом – Алконост визан- ______________________________________________________________________ 1 Выпуск 1-й. Таб.V, №18. тийских и русских средневековых сказаний, происходящая от ис- кажения древнерусского речения «ал ки он есть»: здесь «ал» – одухотворённый, белый; «ки» или «кик» – лебедь, птица. Корень «ал» с тем же значением был перенят у древних Русичей многи- ми народами мира: например, в латинском языке слово «алтус» – высокий, глубокий; «алмус» – питательный, живительный, бла- гой; «албус» – белый; в итальянском языке «алто» – высокий; в кельтском «али» – высокая гора; в абхазском «алашара» – свет; в татарском «алтын» – золото; у Осетин «Аларды» – золотой, светлый защитник детей от оспы; у Лезгин «Алпан» – божество огня; у Шумеров «Алад» – добрый дух-хранитель каждого чело- века; у племён Восточной Индонезии (остров Серам) «Алахата- ла» восходит к арабскому «Алла та алла» – верховное божество, почитающееся в облике большого человека, излучающего сияние. От древнерусского корня «ал» происходит и финикийское привет- ствие богов «Alonimy» и «Aloniuty», и еврейское восклицание-про- славление Бога «Аллилуйя», происшедшее от древнерусского ре- чения «Ал ликуй»; а также «Аллах» Арабов, Персов, Турок; «Алла» Мавров; «Элла» – Месопотамцев; «Элоим» – Евреев; «Алди» – Ванов; «Уалдиа» – Ассирийцев и т.д.). Понятие «пенате» означа- ет духовный мир, небесные пенаты; «голен» – бедный (отсюда «голь» – бедность); «геты» – один из славянских родов (Этруски- Гетруски –Геты Русские сами себя называли «Расы», т.е. Руссы); «туди нес» – туда неси; «тленатес» – тленный мир (Земля). Отсюда современный перевод этого текста: «Дух мой! Быст- рее ветра до Владыки Света – в духовный мир бедного гета вы- неси из мира тленного!» Мистик любой светлой религии признаёт такую духовную устремлённость древних Россиян «к горнему све- ту» достойной глубочайшего уважения. Далее Воланский описы- вает камею из лазурита1, с лицевой стороны которой изображён стоящий бородатый нагой мужчина с четырьмя крыльями за пле- чами, держащий в правой руке скипетр – знак всемогущества. Позади этого образа виден хлебный колос с двумя листьями – знак изобилия и благополучия. В левой руке он держит скорпиона – знак власти над вредоносными существами и наступает ногами, снаб- жёнными небольшими крылышками – знак быстроты и вездесущ- ности, на змею, свившуюся в кольцо – знак времени. Внутри кольца находятся саламандра, рак, птица и собака – знаки четырёх сти-
|