Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Сослагательное наклонение. (The Subjunctive Mood)




Читайте также:
  1. Модальные глаголы, сослагательное наклонение, условные предложения, многозначность глаголов should, would, could, might, need….
  2. Повелительное наклонение
  3. Сослагательное наклонение

(The Subjunctive Mood)

Сослагательное наклонение выражает действие не реальное, а предполагаемое, условное или желаемое. На русский язык переводится сочетанием глагола в форме прошедшего времени с частицей "бы".

Сослагательное наклонение выражается

1) синтетическими формами: be, were, have, knowи т.д.;

2) аналитическими формами: should, would, could, may, might + Infinitive.

Обратите внимание на основные случаи употребления сослагательного наклонения в английской научно-технической литературе:

Типы предложений Пример и перевод
I. Простые There would be no life without water. Без воды не было бы жизни.
II. Сложные 1. В придаточных предложениях –подлежащих после безличныхоборотов типа: it is necessary, it is important, it is desirable.   It is necessary that they should apply the new method. Необходимо, чтобы они применили этот новый метод.  
2. В дополнительных придаточных предложениях после глаголов, выражающих приказание, совет, желание. Не insists that the equipment should be broughtin a week. Он настаивает на том, чтобы оборудование привезли через неделю.  
3. В придаточных обстоятельственных предложениях цели после союзов: so that — так чтобы, lest — чтобы... не, in order that — для того чтобы. The students brought the dictionaries so that they might use them atthe lesson. Студенты принесли словари,чтобы(могли) пользоваться ими на уроке.
4. В обстоятельственных сравнительных предложениях после союзовas if, as though (как будто бы, как если бы).   The man repaired our TV-set as if he were an expert in telemechanics. Этот человек починил нам телевизор,как будто быон специалист по телемеханике
5. В условных предложениях II и III типа.   If I were an engineer I should repair this device. Если бы я был инженер, я бы починил этот прибор. If he had used this formula he would not have made this mistake. Если бы он применил эту формулу, он не сделал бы этой ошибки.

Если после вспомогательного глагола стоит перфектный инфинитив, то это означает, что действие относится к прошедшему.

We should have introduced this method long ago if it had been efficient. Мы ввели быэтот метод давно, если бы он был эффективным.

 



§ 7. Условные предложения

(The Conditional Clauses)

 

Тип предложения Условное придаточное предложение Главное предложение
I тип. Изъявительное наклонение Present Indefinite   Future Indefinite  
Реальное условие, относящееся к будущему времени.(Переводится будущим временем) If we receive the necessary data, Если мы получим необходимые данные,   we shall inform you. мы сообщим вам.  
II тип. Сослагательное наклонение.   Past Indefinite в значении сослагательного наклонения   Should (would, could, might) + Indefinite Infinitive
Нереальное условие (или маловероятное), относящееся к настоящему или будущему времени. (Переводится глаголом в прошедшем времени с частицей "бы") If there were noatmosphere, Если бы не было атмосферы,   the surface of the Earth would become too hot by day and too cold by night. то поверхность земли была бы очень горячей днем и очень холодной ночью.
III тип. Сослагательное наклонение Past Perfect в значении сослагательного наклонения Should (would, could, might) + Perfect Infinitive
Нереальное условие, относящееся к прошедшему времени. (Переводится так же, как II тип.) If he had worked hardlast term,   Если бы он работал усердно в прошлом семестре,   If he had more time yesterday,   Если бы у него вчера было больше времени. he would have passed his exam.   он сдал бы экзамен.   he might have done this work. он бы выполнил эту работу.

 



Бессоюзные условные предложения

Во всех типах условных придаточных предложений условные союзы if, provided(при условии), in case (в случае), on condition(при условии) и т.д. могут быть опущены. В бессоюзных условных придаточных предложениях порядок слов обратный, т.е. сказуемое или часть сказуемого (вспомогательный глагол) выносится на место перед подлежащим.

Условное придаточное предложение Главное предложение
I тип Should any repair be required (If any repair is required)... Если потребуется ремонт it will be made immediately   он будет произведен немедленно
II тип Had we enough time to spare (If we had enough time.,.) Было бы у нас достаточно времени, we should attend the conference.   мы бы пошли на конференцию
III тип Had we applied this method of work,   (If we had applied ...) Если бы мы применяли этот метод работы, (тогда) we should have had the desired results   мы имели бы желаемые результаты

 


Дата добавления: 2015-09-13; просмотров: 3; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2021 год. (0.009 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты