КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Он наслаждается объектами чувств, используя уши, глаза, кожу, нос и ум.It enjoys objects of senses by means of the ears, the eyes, the skin, the nose and the mind.
Беспредельный ум, также названный древними мудрецами Атман, воспринимает звук, зрительный образ, прикосновение, вкус и запах со всеми их чувствами, через воспринимающий ум посредством органов пяти чувств. The immense mind, also called Atman by the ancient sages, experiences the sense of sound, sight, touch, taste and smell with all their passions, through the conscious mind by means of the five sense organs.
Глупцы не могут видеть Его, когда покидает тело или пока остается внутри тела, наслаждаясь его (тела) страстями, несмотря на обусловленность гунами. Видят Его те, кто обладает глазами мудрости. The foolish cannot perceive It while leaving the body or while remaining inside the body enjoying its passions, despite being constituted by the gunas. Those, with eyes of wisdom, perceive It.
Лишь великие люди, которые поднялись над физическими ограничениями и утверждаются в сознании Пустоты, пробуждая все свое сознание, могут постичь все это: трансфизическую безмерность ума, его сжатость в теле ввиду спящего сознания, сам ум, постичь через тело объекты чувств и влияние трех гун – саттвы, раджи и тамо гуны. Only the great persons, who have risen above the physical limitations and are established in the consciousness of the Void by awakening all their consciousness, can comprehend all these - the trans-physical immensity of the mind, its curtailment in the body because of dormant consciousness, the mind itself, the objects of senses through the body, and the influence of the three gunas - the sattva, the raja and the tamo guna.
Йоги в собственном пребывании могут видеть Это, глупые без самосознания не могут Это увидеть, даже попытавшись. Yogis in self-disposition can see This, the foolish without selfawareness cannot see This even with efforts.
Йоги, пробуждающие через йогическую практику спящее сознание своего безграничного ума, познают проявляющую их непроявленную Истину, познавая себя. Обычные люди, не стремящиеся пробудить способности ума, напротив, даже не могут знать о безграничном сознании своего собственного врожденного ума. Yogis, who awaken the dormant consciousness of their immense mind through yoga-karma, know the unmanifest Truth that manifests them, by knowing themselves. In contrast, common people who do not endeavor to awaken the competencies of mind cannot even know the immense consciousness of their own mind that is inherent in them.
|