Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Я принимаю форму огня пищеварения в воплощении существ и перевариваю четыре вида пищи, что содержит прану и апану.




I assume the form of the fire of digestion in the embodiment of creatures and digest four kinds of foods that contain prana and apana.

 

Непроявленное Время, сам Васудева, живет в сердце всех людей и принимает в виде пищи четыре цели человеческой жизни, а именно: дхарма, артха, кама и мокша, что становится возможным посредством праны и апаны.

The unmanifest Time, Vasudev Himself, resides in the heart of all human beings and receives in the form of food, the four objects of human life, namely, dharma, artha, kama and moksa that become possible through the medium of prana and apana.

 

15. Я пребываю в сердце всего. Память и мудрость обе погружаются в Меня. Я – все то, что подлежит познанию через знание. Творец верховного знания, Я Высший Знающий.

I reside in the heart of all. Memory and wisdom both submerge into Me. I am all that is to be known through knowledge. Creator of the supreme knowledge, I am the Supreme Knower.

 

Непроявленное вечное Время само живет в сердце всего в форме Васудевы. Ввиду того, что Оно проявляет ум, Оно также является всем знанием, сохраненным в памяти, мудростью, которая становится причиной свободы от двойственности, Тем, что стоит знать, знающим, а так же результатом знания. Само то Время также является причиной угасания памяти и мудрости с течением времени.

The unmanifest imperishable Time Itself resides in the heart of all in the form of Vasudev. As It manifests the mind, It is also the entire knowledge stored in memory, the wisdom that causes freedom from duality, That which is worth knowing, the knower, as well as the effect of knowledge. That Time Itself is also the cause of the extinction of memory and wisdom after a period of time.

 

16. Есть только два Пуруши в мире: бренный и вечный. Все создания бренны, лишь Кутастха считается вечным.

There are only two Purusa in the world, the perishable and the imperishable. All creatures are perishable, only Kutastha is said to be imperishable.

 

Два основных проявления встречаются в видимом мире. Одно - это тело, поддерживающее безграничное сознание ума, которое имеет ограничения и поэтому бренно. Другое – Васудева, который проявляет ум в этом земном теле и живет в сердце каждого существа. Являясь вечным и неразрушимым, он назван йогами вечным Кутастхой.

Two principal manifestations are found in the visible world. One is the body that supports the immense consciousness of the mind, which has limitations and is therefore perishable. The other is Vasudev who manifests the mind in this mundane body and who resides in the heart of every creature. Being eternal and indestructible, it is named as the imperishable Kutastha by the yogis.

 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-13; просмотров: 55; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты