Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Месяц Первого Зерна, 4 - Второго Зерна, 27, год 434 Третьей Эры. Услуги для коллекционера. 2 страница




Читайте также:
  1. ACKNOWLEDGMENTS 1 страница
  2. ACKNOWLEDGMENTS 10 страница
  3. ACKNOWLEDGMENTS 11 страница
  4. ACKNOWLEDGMENTS 12 страница
  5. ACKNOWLEDGMENTS 13 страница
  6. ACKNOWLEDGMENTS 14 страница
  7. ACKNOWLEDGMENTS 15 страница
  8. ACKNOWLEDGMENTS 16 страница
  9. ACKNOWLEDGMENTS 2 страница
  10. ACKNOWLEDGMENTS 3 страница

Как я тогда выжил и не остался калекой, не знаю. Видимо, чудом. Во всяком случае, дивное выражение лица Маро Руфуса, когда он изучал то принесённый ему для починки доспех, то меня, указывает именно на такую вероятность. Врата я, разумеется, закрыл, но с походом в следующие решил все же повременить - даже под Кватчем я не был так близок к смерти. Благословите боги Егозу - умница лошадка сообразила вывезти меня навстречу имперскому патрулю, когда я всё-таки потерял сознание. Только и помню, как на вопрос какого-то легионера "Откуда ты, парень?" сумел кое-как выдавить "Из Обливиона". И Лютера. Старый козёл, конечно, чуть не прогрыз мне плешь на голове, вроде той, что украшала его собственный череп, высказывая, что он думает обо мне, пока я отлёживался в комнате, но без его помощи мне пришлось бы туго.

А ещё пришлось отложить поездку в Храм Повелителя Туч - за друзьями я, конечно, успел соскучиться, но выяснять, что они со мной сделают, узнав о моих похождениях, желанием не горел. Взбучки, полученные поочерёдно от Мартина, Бела и Ролианда после моего близкого знакомства с магией "Мистериума Ксаркса", вспоминались до сих пор.

Правда, откладывать больше нельзя. Джоффри выразился предельно ясно, так что чем быстрее я там появлюсь, тем лучше...

- И о чем пойдёт разговор? - освободившийся, наконец, трактирщик присел напротив меня.

- О новой блажи Умбакано.

- Что этот заносчивый ублюдок задумал на сей раз? - спросил Лютер.

Коллекционера с моей подачи он называл именно так и никак иначе. Правда, есть у меня подозрения, что этот хитрец знает больше, чем говорит... но если бы это было важно или всерьёз мне чем-то угрожало, он бы уже сказал. На Лютера Брода в этом вопросе можно положиться.

- Он собрался в Неналату. И хочет, чтобы я его сопровождал.

- Это очередные айлейдские развалины? - нахмурился трактирщик.

- Да.

Лютер помолчал.

- Неналата... - задумчиво произнёс, наконец, он. - А ведь мне знакомо это название. Тебе известно, что в Имперском Городе живёт автор книги, в которой оно упоминается? Герминия Цинна знает об айлейдах больше, чем кто-либо ещё, исключая, разве что самого Умбакано. Возможно, тебе стоило бы встретиться с ней.

- Поздно, - помрачнел я. - Это, видимо, ещё не стало достоянием общественности, но... советоваться мне не с кем.



- Что значит "не с кем"? - насторожился Лютер.

- В моем последнем отчёте это было, но без подробностей, - я уставился на свой кубок с остатками вина в нем.

- Я твои каракули не читаю, - покачал головой трактирщик. - Так что давай без инсинуаций.

- Хорошо.

Не читал и ладно, хотя, не буду скрывать, мне было радостно это слышать. Врать Лютеру смысла не было - я рассказывал ему всё более подробно, чем указывал в отчётах. Отчасти, для того, чтобы выговориться, отчасти, чтобы уложить все это в голове перед тем, как сесть писать очередное донесение - где был, что делал и какого дэйдра меня туда вообще понесло. Ну и, разумеется, что при этом видел и что слышал. Вот и сейчас, помолчав, чтобы собраться с мыслями, и глядя на вино в своём кубке, я пересказал трактирщику предпоследнюю встречу с коллекционером.

- ...И корона эта была у Герминии Цинны.

- "Была"? - взгляд Лютера Брода стал жёстким.

- "Была", - кивнул я. - Умбакано предложил мне денег на покупку короны, но предупредил, что владелица вряд ли пойдёт на сделку. После чего дал понять, что его не волнует, как я это сделаю, лишь бы корона была у него.



- И ты?.. - трактирщик прожёг меня взглядом.

- Отказался. Я не вор, - жёстко ответил я.

Лютер медленно кивнул и отвёл взгляд. Мы помолчали.

- Сегодня, принеся Умбакано последние три из запрошенных им статуэток, я узнал, что человек, которого он послал к Герминии Цинне после моего отказа, выкрал корону... - я сделал паузу, вынудив Лютера посмотреть на меня, - и убил её прежнюю владелицу.

Трактирщик ахнул. Потом выругался:

- Проклятый ублюдок!

- Именно, - подтвердил я. - Он и сообщил об убийстве с таким видом, с каким мы с тобой обсуждали бы погоду за окном.

- Напомни-ка мне, какие артефакты ты ему принёс? - нахмурился Лютер.

- Десять статуэток и резную зачарованную панель из Малады. Всё.

- Что за панель?

- Резная пластина размером чуть меньше моей ладони из голубого метеоритного стекла. Примерно такого, - я выудил из лежащей возле левого сапога сумки один из велкиндов, которые не успел донести до Калиндила, и протянул ему.

- И что могла делать эта пластинка? - трактирщик поднёс кристалл ближе к глазам, рассматривая почерневшую от времени ажурную оправу.

- Понятия не имею, - честно признался я. - Но, учитывая, что за стеной, из которой я её вытащил, оказалась дверь на нижний уровень храмового комплекса, предполагаю, что это нечто вроде магического ключа.

- Хм, - Лютер, вертящий в руках велкинд, вдруг нахмурился. - Ты, помнится, что-то рассказывал о Маладе... кажется, ты тогда обвинил нанимателя в нечестности.

Я кивнул.

- И как он отреагировал на твой отказ украсть эту корону?

- Да никак. Вообще. Только напомнил, что я нанимался отыскать для него десять "предков" и три из них все ещё не найдены. И указал на дверь, - я добавил грязное ругательство, наиболее полно отразившее моё отношение к альтмеру в тот момент.



Трактирщик хмыкнул, но никак его не прокомментировал.

- А какую награду он тебе пообещал на этот раз? За сопровождение?

- Все, что я сумею оттуда вынести, - ответил я.

Лютер погрузился в размышления. Я тоже. Сейчас, прокручивая ту беседу с коллекционером, я все больше убеждался в том, что альтмеру нужен был именно мой отказ. Словно для этой задачи он выбрал другого человека... человека, способного убить. Потому что убийство убийству рознь. Те, кто умер от моей руки, желали моей смерти: бандиты, не ценящие ничью жизнь, кроме собственной, некроманты, вечно нуждающиеся в свежем материале для своих омерзительных экспериментов, выжившие после устроенной мной в святилище Дагона резни агенты "Мифического Рассвета", как данмерки из Чейдинхолла или Эльза Богоненавистница из Скинграда...

А Цинна... Сильно сомневаюсь, что она могла оказать достойное сопротивление вооружённому головорезу. Скорее, помчалась бы на улицу, призывая на помощь стражу. Если только не предположить, что это спланированное убийство...

Нет, так не пойдёт. Если думать обо всем этом в таком ключе, можно дремора знает до чего додуматься... Достаточно вспомнить Глартира.

- Я не знаток культуры и истории айлейдов, но в том, что Умбакано что-то задумал, почти уверен, - произнёс вдруг Лютер. - И ты ему нужен... пока нужен. Чтобы дойти в Неналате до... цели, в чем бы она ни заключалась, - трактирщик смотрел на велкинд у себя в руках, но я был уверен, что он не видит того, на что смотрит, и боялся пошевелиться, чтоб ненароком не сбить его с мысли. - А там, возможно, он попытается избавиться от тебя. Недаром же он не стал в этот раз предлагать тебе деньги, а попытался сыграть на наёмничьей жадности. К тому же, он слишком обтекаемо выразился - его слова могут означать, как наличие каких-то редких артефактов, которые могли, вопреки всему, сохраниться до наших дней, так и ловушек, которые тоже... не дадут тебе заскучать. Но в этом случае, он явно недооценивает твою способность соображать.

- Думаешь?

- Уверен. И это хорошо. В первую очередь - для тебя.

- Возможно, - пробормотал я.

- И ещё... Этот парень...который тогда ускакал, бросив своих людей, тоже наверняка будет там.

- С чего ты так думаешь?

- Ты - гарантия для Умбакано, что он дойдёт до того, что ищет в Неналате. А его задача - охранять нанимателя от тебя.

- От меня? - у меня отвисла челюсть.

Если про ловушки и возможное предательство нанимателя я думал и сам - мне тоже не понравилось излишне размытое заявление о награде, которое действительно можно было трактовать, как угодно - то предположение Лютера, что Умбакано может ждать предательства от меня и подстраховаться, оказалось новостью. Насколько неприятной, я еще не решил, но оскорбительной - точно.

- Да-да. От тебя. Нет, от того, что вас встретит в развалинах, тоже, но в первую очередь именно от тебя. И если мои предположения по поводу этого ублюдочного альтмера верны, тебе ни в коем случае не стоит ссориться с этим парнем. Ты, конечно, уже не тот потерянный мальчишка, который в конце прошлого лета явился сюда с мокрым вьюком за плечами... нет, мальчишкой ты так и остался, и даже умудрился не разукрасить своё хорошенькое личико шрамами, но взгляд...

- Я понял о чем ты, - кивнул я. - Последнее время разбойники, которых хватает на то, чтобы напасть на меня, вопят "Я тебя не боюсь!", в то время, как осенью предлагали поплакать или пожаловаться мамочке.

Шпильку про "личико" я спокойно пропустил мимо ушей - Лютер Брод не из любителей мальчиков, а с кукольностью своей физиономии я волей-неволей смирился, особенно после того, как Бел, скотина, злостно высмеял мою мечту добавить себе мужественности, отрастив бороду. Впрочем, что с имперца, с упорством и тщательностью маньяка ежеутренне уничтожающего малейший намёк на растительность - если это не брови - на своей физиономии, возьмёшь...

Лютер усмехнулся.

- Ну да, обычная тактика этих ребят. Но вернёмся к нашему разговору. Тот парень...

- Клод Марик, - подсказал я.

- Да, он. Этот Клод Марик, если дело обернётся плохо, вероятно, сможет прикрыть тебе спину. Потому что он тоже посвящён в делишки Умбакано. И, по-видимому, гораздо больше тебя. Но вряд ли настолько, чтобы им нельзя было пожертвовать. Или, наоборот, до такой степени, что для альтмера спокойнее будет от него избавиться. Так что поверь старому солдату, не порти с ним отношения.

- Я учту, - ответил я медленно. - Но ты говоришь так, словно мне следует согласиться...

- Следует, - кивнул Лютер. - Джоффри ждёт тебя, это верно. И чем быстрее, тем лучше. Но я не думаю, что он одобрит, если ты такое серьёзное дело оставишь на произвол судьбы. Это, конечно, не Обливион, но альтмеры - потомки альдмеров и айлейдов, бежавших на Саммерсет от алессианских повстанцев. И если какой-то альтмер в своём интересе к айлейдам и их магическому наследию не гнушается грязных методов... Не то, чтобы я всерьёз верил, что по прошествии стольких лет сохранилась возможность вернуть те недобрые времена, но... я бы хотел иметь полную уверенность, - лицо Лютера Брода было серьёзным и мрачным. - А ты?

 

Три дня спустя незадолго до наступления заката я подъехал к развалинам Неналаты. Признаков появления Умбакано я не заметил, поэтому решил пройтись - осмотреться и размять ноги. Егоза не Прорва, но провести целый день в седле - то еще удовольствие.

Осмотр окрестностей не дал особых результатов - ни разбойничьих шаек, ни диких зверей. Охотничьих лагерей поблизости тоже не было. Правда, на противоположном берегу возвышалась небольшая часовенка... Подумав, я направился к ней. Шаткий деревянный мостик пронзительно скрипел под сапогами в такт моим мыслям о том, что идея заручиться расположением монахов местного приората довольно удачна. Мне-то много не надо - тюфяк для меня, хотя бы в конюшне, да защищённое стойло для Егозы - я уже привык обходиться малым, хотя при случае не отказываю себе в некоторой роскоши. Денег у меня более, чем достаточно, чтобы достойно отплатить монахам за доброту...

Однако, подойдя к дверям часовенки, я неожиданно даже для себя замер. Чутье, развившееся за время блуждания по айлейдским подземельям, истошно вопило об опасности. Но...

Слишком тихо. В Вейноне никогда не было такой тишины. В самом приорате всегда было слышно шаги монахов, шелест пергамента, сопение, шуршание одежды, в хозяйственной части - вотчине Эронора - блеяли и топотали овцы, фыркали лошади...

А тут...

Хотя... в витражных окнах виден свет свечей. И, похоже, кто-то живой там всё-таки есть - благодаря кольцу, зачарованному на обнаружение живых существ, которое было снято мной с одного из защитников Сигила в Мёртвых Землях, я ясно различал внутри часовни три розоватые ауры в человеческий рост.

Вот только почему я чувствую опасность?

Сцепив зубы, я сделал ещё один шаг к двери часовни... и резко остановился, злобно прошипев самые мерзкие ругательства, которые сумел вспомнить. А потом медленно, стараясь не шуметь, потянул из ножен Умбру...

Запах. Так - почти так - пахло в полутёмных залах сигильских башен в Обливионе, так пах воздух Вилверина Вендесель... в том зале, где я нашёл растерзанный труп каджитки из банды, оккупировавшей верхний уровень развалин. И такой же запах я ощущал в Вилверине Сель Санкремати. Там, где обосновался чернокожий некромант из Даггерфолла.

Кровь. Гниющая плоть. И почти неуловимый запах курений, которые используют в своих ритуалах некроманты.

Полчаса спустя я спускался в подземелья Неналаты, рассудив, что, поскольку заснуть после драки с тремя труповодами мне однозначно не светит, было бы неплохо сделать что-нибудь полезное. Например - разведать, что там внизу. Вряд ли Умбакано озаботится каким-либо вооружением. Альтмеры, конечно, в большинстве своём сильные маги, но я лучше проведу его по пустым залам, чем буду сходить с ума, пытаясь одновременно обезвредить то, что нам попадётся на пути, и прикрыть его холёную задницу от зубов какого-нибудь резвого зомби или кровососа. К тому же я надеялся встретить там ещё парочку некромантов и медленно, с чувством свернуть им шеи - после лицезрения того, что осталось от несчастных монахов и, видимо, их гостя-охотника, меня до сих пор мутило, несмотря на то, что последствия некромантских экспериментов я видел не впервые. И то, что большинство встреченных мной труповодов - долговязые альтмеры на локоть-полтора выше меня ростом и немногим менее долговязые бретоны, меня совершенно не смущало. Я жаждал крови.

Выбрался я под утро, усталый и разочарованный. Ни одного некроманта в подземельях я не встретил, зато увидел прямо-таки рекордное количество нежити, справиться с которой в одиночку было, конечно, возможно, но отняло бы столько времени и сил, что я бы там и остался - померев не столько от ран, сколько от голода и усталости. Только поэтому я предпочёл вернуться - разведка, незаметно ставшая зачисткой верхнего уровня, отняла у меня всю ночь. А ведь есть, по меньшей мере еще один - я видел каменную дверь с растительным орнаментом из метеоритного стекла и надписью "Неналата Вендесель". Возможно, у моего нанимателя будут какие-нибудь идеи.

Обнаружив, что Умбакано все ещё не объявился, я рассудил, что ждать его, сонно пялясь на осквернённую часовню, смысла нет. Поэтому я выволок из приората самый незасаленный тюфяк - от него меньше всего разило некромантской вонью - и, едва не свалившись с ним в воду с мостика, оттащил к входу в подземелья Неналаты, присмотрев местечко для отдыха чуть поодаль от развалин. Спать там, где все пропиталось магией смерти или там, где рядом бродит неупокоенная нежить? Ни за что!

Разбудило меня тихое обеспокоенное ржание Егозы. Моя вороная, топталась возле моей лежанки, разметав сложенный мной для костра, но так и не разожжённый шалашик из веток и нервно прядая ушами, и внимательно глядела в сторону осквернённой часовни. Поскольку лошадиное чутье уже не раз спасало меня от неприятностей, я резво скатился с устроенного лежака и, не торопясь вставать во весь рост, всмотрелся в ту же сторону.

Из-за часовни выехали два всадника, первый, странным образом сливающийся с окружением, натянул поводья, заставляя своего коня остановиться. Я ругнулся, невольно зажмурившись и растирая ноющие от напряжения глаза - силуэт незнакомца плыл, растворялся, не позволяя рассмотреть даже очертаний. Я бы решил, что лошадь под ним - просто заводная, если бы не зачарованное кольцо... и если бы эта лошадь не была мне знакома. Именно на этом широкогрудом чалом жеребце Клод Марик удрал из Малады. Правда, после беседы с Лютером я сомневался, что это действительно было бегство...

С действием заклинания "хамелеон" я был знаком - оно сильно выручало меня в Обливионе. Но самому мне мощные маскировочные заклинания все ещё были не под силу, приходилось довольствоваться свитками. Пара таких, купленных у Калиндила, в данный момент покоилась на дне моей заплечной сумки, упрятанная в зачарованный от сырости тубус. Они мне пригодятся, если придётся совсем туго и единственным выходом из положения станет бегство, но, надеюсь, до этого не дойдёт. Нет, простенький отвод глаз я налагать научился, но действовал он только в том случае, если противник не знал, где меня искать, а сам я находился в глубокой тени. И если он не догадывался применить заклинание обнаружения жизни. Да и длилось действие чар до обидного недолго.

Этот же спокойно сидел в седле, явно не беспокоясь, что заклятие рассеется. Я прикусил губу, подавляя приступ зависти - такой артефакт, а в том, что это именно артефакт, я был уверен, мне бы здорово пригодился.

Пока всадник под "хамелеоном" обозревал окрестности, второй попытался его объехать. Зря он это сделал. Лошадь, почуяв смрад смерти и разложения, с испуганным ржанием, перешедшим в визг, резко рванулась вперёд и грузно плюхнулась в воду, подняв тучу брызг и едва не утопив своего седока, наполовину вылетевшего из седла.

Когда я вышел на берег возле каменного портала, Умбакано, мокрый с головы до ног и злой, как минотавр со стрелой в заднице - было и такое, когда я надышался какой-то ядовитой дряни так, что не смог ни прицелиться, ни натянуть тетиву, как следует - с выражением крайнего отвращения на холёной физиономии отжимал меховую оторочку бархатного имперского наряда.

- О, вы уже здесь, мой юный друг, - сказал он вместо приветствия. - Замечательно. Во имя Меридии, что могло случиться с этой проклятой тварью? - альтмер махнул рукой в сторону своей нервно танцующей лошади.

- Я полагаю, вы имели неосторожность слишком близко подъехать вон к той часовне, - я кивнул на противоположный берег.

- И что в ней такого особенного? - недовольно поинтересовался коллекционер.

- Она осквернена, - пожал плечами я.

- Да? Мой юный друг, неужели вы наивно верите, что имперские боги разгневались и прокляли её? Самолично, так сказать, - альтмер соизволил оторваться от терзания своей мокрой одежды, чтобы смерить меня насмешливым взглядом.

- Нет, конечно, - я не удержался и вернул ему насмешку. - Я не знаю, как там насчёт имперских богов, но вчера вечером у меня была... бурная встреча с трио некромантов. И до моего прихода они времени даром не теряли.

- Некроманты? Да ты крут, красавчик! - раздался новый голос.

Отвернувшись от недовольного Умбакано, я повернулся к выезжающему на берег Клоду Марику, проигнорировавшему откровенно ненадёжный мостик и переправившемуся вброд. Лютер не ошибся - коллекционер решил взять с собой и его. Впрочем, это ещё ничего не значит.

- Не могу сказать, что рад тебя видеть, - дружба мне его без надобности, да и не поймёт он, если я вдруг начну её предлагать.

Бретон спешился и шагнул в мою сторону.

- Я тоже. Ничего личного, но мне из-за тебя придётся набирать новую команду. А это не так-то просто, красавчик.

- Ждёшь от меня сочувствия? - ответил я резче, чем собирался - слишком уж это его "красавчик" резало по ушам.

- Нет. Но хочу напомнить, что сейчас мы на одной стороне. Надеюсь, это для тебя не трагедия? А, крас-са-авчик? - лицо под действием заклятия плыло, и мимику Марика я не мог рассмотреть, но насмешливый тон слышал отлично - моё раздражение явно не осталось незамеченным.

- Ни в коей мере, - оскалился я в подчёркнуто доброжелательной улыбке. - Просто учти, что ты там не был. А я - был. Так что если я прикажу тебе уткнуться мордой в пол и жопой кверху - придётся выполнять. Быстро и молча.

Бретон застыл - моё ответное оскорбление достигло цели.

- Не заносись, мальчик, - процедил он. - Здесь не ты главный.

- И не думал, - прошипел я.

Уцепив его за загривок и продолжая сушить зубы в оскале, притянул его физиономию к своей:

- Просто я намерен выполнить свою часть договора. А потом вернуться. Сюда, на воздух. Живым. А ты?

Иногда хорошо быть данмером, особенно из Вварденфелла - все подсознательно убеждены, что ты кровожадный псих, так что, даже имея маленький рост и "кукольную" физиономию, можно научиться пугать людей. Вот и сейчас Марик выпрямился и отступил на шаг только после того, как я выпустил из кулака его ворот. Даром, что ростом выше меня на голову и в плечах в полтора раза шире.

- Хорошо, - кивнул он, резко успокоившись.

По крайней мере, если судить по голосу - "хамелеон" по-прежнему надёжно скрывал его физиономию от чьего-либо взгляда.

- Я бы рекомендовал переодеться или обсушиться. И передохнуть. В подземельях довольно стыло, а сами они весьма обширны, как я успел убедиться, - обратился я к альтмеру.

- Да-да, разумеется, - напряжённо наблюдавший за нами Умбакано снял с лошади сумку и удалился в ближайшие кусты - видимо, не желая демонстрировать свою "царственную" наготу.

Как будто кто-то тут на него позарится. Кроме комаров в тех самых кустах. Которых - комаров - здесь, кстати, неисчислимое множество. Так что альтмера ждёт приятный сюрприз.

Марик расседлал и обиходил обеих лошадей, после чего взялся за обустройство привала рядом с моим тюфяком, утащенным из разгромленного приората. Судя по всему, Умбакано до таких вещей не снисходил. Ну и скамп с ним. Зачарованную, как выяснилось, кирасу из Вварденфелльского стекла бретон, уточнив у меня насчёт опасностей, снял и теперь я имел сомнительное удовольствие рассмотреть его физиономию и голый торс - рубашку он тоже снял, довольно жмурясь под теплыми лучами Магнуса. Довольно молодой, моложе Ролианда, но старше, чем Белизариус. И Мартин. Крепкое развитое тело, вызвавшее у меня приступ лёгкой зависти, поскольку мне так никогда не выглядеть - все меры, кроме орков, тонкокостные и худощавые: большие мышцы, увы, не про нас, хотя, по большому счёту, мне тоже стесняться нечего. На левой лопатке - три длинных рваных шрама, наискось, от позвоночника до плеча, полученных сравнительно недавно и явно залеченных без помощи магии. Странно для бретона... Впрочем, если среди редгардов встречаются сильные волшебники, почему бы не быть бретону, наоборот, магических способностей лишённому?

Подумав, я присоединился к нему.

- Как думаешь, что нас там ожидает, - спросил после короткой паузы Марик, сноровисто складывая из веток аккуратный шалашик.

Никаких признаков скрываемой неприязни и раздражения. Ровный деловой тон, приправленный толикой интереса... и дружелюбия.

"Очень умён и умеет засунуть личные амбиции в задницу, когда это нужно", - мысленно отметил я, с лёгким неудовольствием подумав, что мне самому не помешало бы поучиться тому же.

Вслух же ответил:

- Нежить. Уровнем ниже, возможно, ещё и некроманты - не зря же они окопались в приорате напротив руин... - и добавил. - Хотя я следов их пребывания не нашёл.

- Кстати, - полюбопытствовал я, минуту спустя, - почему ты спрашиваешь? Разве ты не спускался в подземные города айлейдов?

- Спускался, - кивнул он. - В Сардавар Лид и Сейататар, - при упоминании последнего он дёрнул плечом.

Левым.

- Хозяина интересовало, насколько их разрушили алессианцы, - продолжил Марик. - Ну... рабы под предводительством Алессии. Впрочем, спустя столько времени это дело бессмысленное. Всё, что не было уничтожено повстанцами, просто сгнило за давностью лет. Только голый камень и остался. В Сейататаре половину моего отряда дэйдра буквально размазали по стенам. Остальные потом сами разбежались.

- Дэйдра?

- Они самые, - Марик резко помрачнел и сжал челюсти, снова подвигав левым плечом, словно проверяя его подвижность. - Инеевые атронахи - так кажется, называются эти твари. Сначала замораживают жертву дыханием, а потом подходят и разбивают получившуюся статую ударом кулака.

- Не самая худшая смерть, - я покачал головой, вспомнив виденное в Мёртвых Землях.

Инеевых атронахов в том числе.

- Не самая, - согласился он. - Но там были не только они.

Я внимательно всмотрелся в шрамы, рассёкшие кожу на плече, гадая, кто мог оставить такую метину. Почему-то мне казалось, что я видел ту тварь, которая на такое способна. По крайней мере, один раз.

- Интересно? - бретон качнул головой, указывая на шрамы. - Это дэйдра. Полупаук-полуэльфийка. Один быстрый взмах изящной белоснежной ручки - и ты будешь собирать свои кишки сразу из трёх куч на полу. Потому что в этой ручке прячутся длинные острые когти. Вот тут, - он сжал правую руку в кулак и с силой провёл пальцами левой по обозначившимся впадинкам между костяшками. - Если успеешь, потому что эти твари сперва призывают меньших пауков - мелких шустрых ублюдков с такими же эльфийскими мордашками, которые парализуют жертву прежде, чем она успеет их прикончить.

Марик помолчал.

- В Сейататаре было всего три таких твари... Большую часть моего отряда - а было нас почти два десятка - уничтожили именно они. Мне самому, как видишь, повезло больше - удар пришёлся вскользь. Во многом благодаря вот этому, - он мотнул головой в сторону лежащей рядом кирасы.

Я молча кивнул. Теперь я вспомнил. В Мёртвых Землях одна такая тварь скакала вокруг того самого утёса, где я просидел несколько часов, по мере сил отбиваясь от небольшого отряда дремора, которому меня угораздило попасться на глаза. Никаких маленьких паучков я тогда не заметил, но шоковыми заклинаниями тварь плевалась на зависть остальным. Причём "плевалась" - отнюдь не фигура речи. На что она способна ещё, я тогда не выяснил, просто загнав её огнешарами в лаву. Благо, прыгала она намного быстрее, чем думала... Ну а после лавы рассматривать было уже нечего.

- Знаешь, почему я тебе это рассказал? - спросил вдруг бретон. - Потому что в этот раз мы с тобой на одной стороне. И именно от тебя зависит, останемся ли мы в живых.

- Я ценю твою откровенность, - тихо произнёс я.

"Но это не значит, приятель, что я тебе доверяю", - добавил я мысленно. - "И не означает, что я тобой не пожертвую, если придётся. Потому что, по сути, ты не рассказал мне ничего. Одна жалостливая история не в счёт".

Готов поручиться, что он в этот момент думал то же самое. Я ведь действительно оценил его откровенность и уверен, что Марик не солгал, рассказав о случившемся в Сейататаре. Но он ни словом не обмолвился о том, что делал он сам, пока дэйдра-пауки убивали его людей. И, несмотря на внешнее доверие, мысленно он наверняка так же оценивает произведённое его рассказом впечатление и прикидывает, чего от меня ожидать. Потому что он достаточно опытен для того, чтобы на практике уяснить истину, которую в меня давно, ещё в Вварденфелле, вколотили наставники: смертельная глупость - считать глупцом своего противника.

Умбакано выбрался, наконец, из кустов, наряженный в бархатный наряд, точно копирующий тот, в котором ему довелось купаться, и прижимающий к груди несколько уменьшившуюся в размерах сумку.

- Я готов, - нетерпеливо заявил он, брезгливо отбросив мокрый ком на песок.

- Не торопитесь. Сначала нужно обсудить некоторые детали. В частности, мне нужно хотя бы примерно знать, что мы ищем на этот раз.

Умбакано помолчал, наблюдая, как бретон нарезает мясо, пока я ковырялся в своей сумке с припасами. Как бы ни стремился альтмер немедленно ринуться на поиски неведомо чего в глубинах Неналаты, есть ему явно хотелось ещё сильнее.

- Стену, - произнёс, наконец, он. - Такую же, как та, из которой ты вынул эту пластинку, - он порылся в сумке, которую продолжал нянчить, и ненадолго продемонстрировал нам с бретоном резной ключ из Малады. - Или похожую на неё.

Марик коротко покосился на меня, но ничего не сказал. Хотя явно хотел.

- Ясно, - вздохнул я. - Тогда у меня такой вопрос - у вас есть сведения или хотя бы предположения, где эта стена находится?

Коллекционер насупился и покачал головой, продолжая наблюдать за приготовлениями Марика.

- И никаких планов подземного комплекса вам достать не удалось, я так понимаю.

- Нет. Древних карт не сохранилось, а новые... Новых, насколько мне известно, никто не пытался составить. Хотя я могу заблуждаться.

- Жаль. Это все усложняет.

- Ты же вроде говорил, что был там, - не выдержав, Марик отвлёкся от своего занятия и уставился на меня.

- Я прошёл лишь верхний ярус подземелий. Слишком много нежити. Спуститься вниз и вынести искомое сюда было бы гораздо проще - я даже почти не потревожил бы тамошних обитателей. Не скажу, что это было бы легко, но и не невозможно.

Альтмер в задумчивости прикрыл глаза, медленно качая головой.

- К сожалению, то, что мне нужно, невозможно вынести на поверхность. Я должен спуститься вниз.

- Понимаю, - продолжил я, - но это означает, что подземелья придётся зачищать. И я не знаю, сколько времени и сил на это потребуется, потому что ничего похожего на искомую стену я этой ночью не увидел. Так что я предлагаю вам подождать здесь, пока мы с Клодом Мариком решим эту задачу и вернёмся.

Бретон смерил меня долгим, полным сомнения взглядом. Нахмурился. Потом кивнул какой-то своей мысли, тряхнул головой и уставился на нашего нанимателя, ожидая его решения.

- Нет, - как и предполагалось, возразил альтмер. - Я пойду с вами. У меня неплохо получаются заклинания Школы Разрушения. К тому же это сэкономит нам время.


Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 9; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2021 год. (0.051 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты