КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ОБРАЗЕЦ ОФЕРТЫУважаемые господа! В ответ на Ваш запрос на автомобили мы можем предложить Вам 10 легковых автомобилей в счет взаимных поставок на 1993 г. на следующих условиях: Цена – Долл. семь тысяч за один автомобиль. Цена понимается ФАС порт Болгария, включая стоимость стандартного комплекта запасных частей. Общая стоимость всей партии составляет Долл. семьдесят тысяч. Срок поставки – Автомобили будут поставлены в течение III квартала с.г., ежемесячно равными партиями. Условия платежа – Платеж производится посредством инкассо против представления отгрузочных документов, счёта и сертификата качества. Настоящее предложение просим подтвердить в течение 10 дней со дня получения нашего письма.
Завдання 13. Користуючись тлумачним словником, поясніть значення поданих слів. У якій сфері діяльності вони вживаються? Із виділеними словами складіть речення: а) акт, стягнення, скарга, влада, спір, свідок, карати; б) менеджер, підприємство, статут, керівник, діяльність, рентабельність, інвестування; в) кошторис, баланс, касовий ордер, прибуток, дебет, рахунок. Завдання 14. За допомогою економічних словників поясніть значення термінів і термінологічних словосполучень, складіть з ними речення. «Ніша економічна», нувориш, «перегрівання економіки», «майже гроші», фора, «гарячі гроші», «податкові гавані». Завдання 15. Уведіть подані прийменники в речення. Поясніть їх вживання. По лінії, з боку, у напрямку, з метою, відповідно до, у зв’язку з, на додаток, протягом, завдяки, через. Завдання 16. Відредагуйте усталені словосполучення. Складіть із ними речення. Відігравати значення, підвищувати кількість, збільшувати рівень, втрачати якість, мова йдеться про, кидатися в око, види на майбутнє, увійти в угоду, заказний лист, заслуговувати увагу, крупні недоліки, ми рахуємо, що…залишити під питанням, принести подяку, принести шкоду, приймати участь, понести втрати, по можливості швидше, текучість кадрів, у двох словах, у кінці кінців, у противному випадку, ввести заборону, виписка із протоколу, грошові кошти, приступаємо до обговорення, загальними силами, невідкладна справа, не в стані вирішити, пара слів, користуватися повагою, прийти до переконання, сітка підприємств, ввести наказ в силу.
Завдання 17. Перекладіть словосполучення українською мовою. Зверніть увагу на переклад прийменникових конструкцій. Украинско-грузинская рабочая группа по решению проблем, связанных с транспортировкой азербайджанской нефти по Грузии в Западную Европу; по данному поводу сказано и написано немало; вывод сельского хозяйства Украины на уровень наиболее развитых в аграрном отношении стран; сдавать земельные участки в аренду новым предприятиям, фермерским хозяйствам для использования по целевому назначению; уменьшение начислений на заработную плату заметно сократит затраты производства и усилит мотивацию к труду.
# ТЕСТИ ДЛЯ САМОПЕРЕВІРКИ
|