Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


РАЗДЕЛ 5. ИЗ ИСТОРИИ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ




УДК 811.133.1(Мазон А. )  
ББК Ш5(4Фра) ГСНТИ 16.01.09; 16.21.27 Код ВАК 10.02.19
А. Мазон Страсбург, Франция Пер. с фр. К. Л. Филатовой, Д. В. Спиридонова Лексика войны и революции в России (1914—1918). ИНОЯЗЫЧНЫЕ СЛОВА А. Mazon Strasbourg, France Translated from French by К. L. Filatova, D. V. Spiridonov lexis of war and revolution in russia (1914—1918). LOAN WORDS
Аннотация. Перевод раздела «Иноязычные слова» знаменитой книги выдающегося французского лингвиста Андре Мазона «Лексика войны и революции в России (1914—1918)» («Lexique de la guerre et de la revolution en Russie (1914—1918)»). Оригинальный текст был опубликован в 1920 году. Abstract. This is a translation of the part: “Foreign Words”, of the book written by the famour French linguist Andre Mazon “Lexis of War and Revolution in Russia (1914—1918)”. («Lexique de la guerre et de la revolution en Russie (1914—1918)»). The original was published in 1920.
Ключевые слова: язык революции; лексика; политическая лингвистика; история русского языка; лингвистическая советология; заимствование; французский славист Андре Мазон. Key words: language of revolution; lexis; political linguistics; history of the Russian Language; linguistic Sovietology; loanword; French Slavicist Andre Mazon.
Сведения об авторе: Андре Мазон (1881—1967), доцент филологического факультета. Место работы: Страсбургский университет. About the author: Andre Mazon (1881—1967) Associate Professor of the Faculty of Philology. Place of employment: Strasbourg University.
Сведения о переводчиках: Филатова Ксения Леонидовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках. Место работы: Уральский федеральный университет. About the translators: Filatova Ksenya Leonidovna, Candidate of Philology, Associate Professor of the Chair of Linguistics and Professional Communication in Foreign Languages. Place of employment: Ural Federal University named after the first President of Russia B. N. Yeltsin.
Контактная информация: 620083, Екатеринбург, Тургенева, 4, к. 390. e-mail: ksenya.filatova@gmail.com.
Спиридонов Дмитрий Владимирович, кандидат филологических наук, доцент кафедры романского языкознания.. Место работы: Уральский федеральный университет им. Первого Президента России Б. Н. Ельцина. Spiridonov Dmitry Vladimirovich, Candidate of Philology, Associate Professor of the Chair of Romance Linguistics. Place of employment: Ural Federal University named after the first President of Russia B.N. Yeltsin.
Контактная информация: 620000, г. Екатеринбург, пр. Ленина, д. 51, ком. 111. e-mail: dspiridonov@mail.ru.
       



Поделиться:

Дата добавления: 2015-04-16; просмотров: 121; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты