Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Структура научной работы




Поскольку научная работа является квалификационным трудом, ее оценивают не только по теоретической научной ценности, ак­туальности темы и прикладному значению полученных резуль­татов, но и по уровню общеметодической подготовки, что, прежде всего, находит отражение в его композиции.

Разумеется, нет и не может быть никакого стандарта по вы­бору композиции научной работы. Каждый ее автор может выбирать любой строй и порядок организации научных материалов, чтобы получить внешнее их расположение и внут­реннюю логическую связь в таком виде, какой он считает луч­шим, наиболее убедительным для раскрытия своего творческо­го замысла.

Традиционно сложилась следующая композици­онная структура магистерской работы, основными элементами которой в порядке их расположения являются сле­дующие:

1.Титульныи лист;

2. Оглавление или содержание;

3. Перечень условных сокращений (при необходимости);

3. Введение;

4. Главы основной части, каждая из которых завершаются сжатыми выводами;

5. Заключение или выводы;

6. Библиографический список;

7. Приложения (при необходимости);

8. Вспомогательные указатели.

Титульный лист является первой страницей магистерской работы и заполняется по строго определенным правилам.

Заглавие должно быть по возможности кратким, точным и соответствовать ее основному содержанию. Очень краткие названия научных работ (одно-два слова) свидетельствуют о том, что исследование проведено с исчерпы­вающей полнотой. В магистерских работах, освещающих обычно узкие темы, заглавие должно быть более конкретным, а потому и более многословным.

Не следует допускать в заглавии работы неопределенных формулировок, например: "Анализ некоторых вопросов...", а также штампованных формулировок типа: "К во­просу о...", "К изучению...", "Материалы к...".

Если соискатель хочет конкретизировать заглавие своей ра­боты, можно дать подзаголовок, который должен быть пре­дельно кратким и не превращаться в новое заглавие.

После титульного листа помещается оглавление или содержание, в котором приводятся все заголовки структурных компонентов магистерской работы (кроме подзаголовков, даваемых в подбор с текстом) и ука­зываются страницы, с которых они начинаются. Заголовки оглавления должны точно повторять заголовки в тексте. Сокра­щать или давать их в другой формулировке, последовательнос­ти и соподчиненности по сравнению с заголовками в тексте нельзя.

Нумерация рубрик делается по индексационной системе, то есть с цифровыми номерами, содержащими во всех ступе­нях, кроме первой, номер как своей рубрики, так и рубрики, которой она подчинена.

Если в работе употребляется специфическая терминология, а также использованы малоизвестные сокращения, новые символы, обозначение и тому подобное, то их перечень может быть подан в виде отдельного списка, который размещают перед вступлением или введением.

Введениераскрывает сущность и состояние научной проблемы, ее значимость, основания и исходные данные для разработки темы. Здесь обычно обосновывается актуальность выбранной темы, цель и содержание поставленных задач, формулируется объект и предмет исследования, указывается выбранный метод (или методы) исследования, со­общается, в чем заключается теоретическая значимость и практическая ценность полученных результатов, а также отмечаются положения, которые выносятся на защиту.

Таким образом, введение - очень ответственная часть магистерской работы, поэтому основные части введения к магистерской работе рассмотрим более подробно.

Обоснование актуальности выбранной темы - на­чальный этап любого исследования. Актуальность - обязательное требование к любой научной работе. В применении к магистерской работе понятие "актуальность" имеет одну особенность. Магистерская работа, как уже указывалось, является квалификационной работой, и то, как ее автор умеет выбрать тему и насколько правильно он эту тему понимает и оценивает с точки зрения своевременности и социальной значимости, ха­рактеризует его научную зрелость и профессиональную подго­товленность.

Освещение актуальности должно быть немногословным. Начинать ее описание издалека нет особой необходимости. До­статочно в пределах 1-2 страниц машинописного текста пока­зать главное - суть проблемной ситуации, из чего и будет видна актуальность темы.

Таким образом, формулировка проблемной ситуации - очень важная часть введения.

Поэтому имеет смысл остановиться на понятии "проблема" более подробно. Любое научное исследование проводится для того, чтобы преодолеть определенные трудности в процессе познания новых явлений, объяснить ранее неизвестные факты или вы­явить неполноту старых способов объяснения известных фак­тов. Эти трудности в наиболее отчетливой форме проявляют себя в так называемых проблемных ситуациях, когда сущест­вующее научное знание оказывается недостаточным для реше­ния новых задач познания.

Проблема всегда возникает тогда, когда старое знание уже обнаружило свою несостоятельность, а новое знание еще не при­няло развитой формы. Таким образом, проблема в науке - это противоречивая ситуация, требующая своего разрешения. Такая ситуация чаще всего возникает в результате открытия новых фактов, которые явно не укладываются в рамки преж­них теоретических представлений, т.е. когда ни одна из теорий не может объяснить вновь обнаруженные факты.

Правильная постановка и ясная формулировка новых про­блем нередко имеет не меньшее значение, чем решение их самих. По существу, именно выбор проблем, если не целиком, то в очень большой степени определяет стратегию исследова­ния вообще и направление научного поиска в особенности. Не случайно принято считать, что сформулировать научную про­блему - значит показать умение отделить главное от второсте­пенного, выяснить то, что уже известно и что пока неизвестно науке о предмете исследования.

Таким образом, если исследователю удается показать, где про­ходит граница между знанием и незнанием о предмете иссле­дования, то ему будет нетрудно четко и однозначно опреде­лить научную проблему, а следовательно, и сформулировать ее суть.

Специфической чертой проблемы является то, что для ее решения необходимо выйти за рамки старого, уже достигнутого знания, в отличие от вопроса, для ответа на который вполне достаточно старого знания, т.е. для науки вопрос проблемой не является.

Краткий обзор литературы сообщает о со­стоянии разработки выбранной темы и показывает, что именно данная тема еще не раскрыта (или раскрыта лишь частично или не в том аспекте) и потому нуждается в дальнейшей разработке. Если такой вывод исследователь сделать не может, то он лишает себя права на разработку выбранной темы, поскольку ему, образно говоря, не имеет смысла изобре­тать уже изобретенный велосипед.

Обзор литературы по теме должен показать основательное знакомство исследователя со специальной литературой, его умение систематизировать источники, критически их рассматривать, выделять существенное, оценивать ранее сделанное другими исследователями, определять главное в современном состоя­нии изученности темы. Материалы такого обзора следует систематизировать в определенной логической связи и последова­тельности и потому перечень работ и их критический разбор не обязательно давать только в хронологическом порядке их публикации.

Поскольку магистерская работа обычно посвящается сравнительно узкой теме, то обзор работ предшественников сле­дует делать только по вопросам выбранной темы, а вовсе не по всей проблеме в целом. В таком обзоре незачем также излагать все, что стало известно магистранту из прочитанного, и что имеет лишь косвенное отношение к его работе. Но все сколько-нибудь ценные публикации, имеющие прямое и непосред­ственное отношение к теме магистерской работы, должны быть названы и критически оценены.

Иногда соискатель, не находя в доступной ему литературе необходимых сведений, берет на себя смелость утверждать, что именно ему принадлежит первое слово в описании изучаемого явления, однако позднее это не подтверждается. Разумеется,такие ответственные выводы можно делать только после тща­тельного и всестороннего изучения литературных источников и консультаций со своим научным руководителем.

От доказательства актуальности выбранной темы логично перейти к формулировке цели предпринимаемо исследования, а также указать на конкретные задачи, которые предстоит решать в соответствии с этой целью.

Цель и задачи исследования обычно оформляют в форме перечисления (изучить..., описать..., установить..., вы­явить..., вывести формулу... и т.п.). Формулировки этих задач необходимо делать как можно более тщательно, поскольку описание их решения должно со­ставить содержание глав магистерской работы. Это важно также и потому, что заголовки таких глав рождаются именно из формулировок задач предпринимаемого исследования.

Обязательным элементом введения является формулиров­ка объекта и предмета исследования. В объекте выделяется та его часть, которая служит предметом исследо­вания и именно на него и направлено основное внимание исследователя.

Очень важным этапом научного исследования является выбор методов исследования, которые служат инструментом добывания фактического материала, являясь необходимым условием достижения поставленной цели.

Методы исследования служат инструментом в добывании фактического материа­ла, являются необходимым условием достижения поставленной в работе цели.

Во введении описываются и другие элементы научного про­цесса. К ним, в частности, относят указание, на каком конкрет­ном материале выполнена сама работа. Здесь также дается харак­теристика основных источников получения информации (офици­альных, научных, литературных, библиографических), а также ука­зываются методологические основы проведенного исследования.

Описание процесса исследования - основная часть магистерской работы, в которой освещаются методика и техника исследования.

В главах основной части научной работы по­дробно представляются следующие материалы:

· обзор литературы по теме и выбор направлений исследований. Сжато, критически освещая работу предшественников, автор должен затронуть вопросы, которые остались нерешенными и определить свое место в решении проблемы;

· изложение общей методики и основных методов исследований;

· экспериментальную часть и методику исследований;

· сведения о проведенных теоретических и (или) экспериментальных исследованиях;

· анализ и обобщение результатов собственных исследований автора.

В конце каждого раздела дается сжатый вывод.

Содержание глав основной части должно точно соответст­вовать теме научной работы и полностью ее раскры­вать. Эти главы должны показать умение исследователя сжато, логично и аргументировано излагать материал, изложение и оформление которого должно соответствовать требованиям, предъявляемым к работам, направляемым в печать.

Заключительным этапом научного исследования являются заключение или выводы, которые содержат то новое и существенное, что составляет научные и практические результаты проведенной магистерской работы.

Как и всякое заключение, эта часть научной работы выполняет роль концовки, обусловленной логикой проведения исследования, которая носит форму синтеза накопленной в основной части научной информации, т.е. последовательного, логически стройного изложение полученных итогов и их соотношение с общей целью и конкретными задачами, поставленными и сформулированными во введении. Необходимо отметить качественные и количественные показатели достигнутых результатов, обосновать их достоверность, изложить рекомендации относительно их дальнейшего использования. Именно здесь содержится так называемое "выводное" знание, которое является новым по отношению к исходному знанию. Именно оно выносится на об­суждение и оценку научной общественности в процессе публичной защиты магистерской работы.

Однако, это выводное знание не должно подменяться механическим суммированием выводов в конце глав, представляющих краткое резюме, а должно содержать то новое, существенное, что состав­ляет итоговые результаты исследования, которые часто оформля­ются в виде некоторого количества пронумерованных абзацев. Их последовательность определяется логикой построения научного исследования. При этом указывается вытекаю­щая из конечных результатов не только его научная новизна и теоретическая значимость, но и практическая ценность.

Количество выводов в работе должно соответствовать количеству поставленных задач и в идеале представлять решение этих задач.

В некоторых случаях возникает необходимость указать пути продолжения исследуемой темы, формы и методы ее дальнейшего изучения, а также конкретные задачи, которые будущим исследователям придется решать в первую очередь.

Заключительная часть, составленная по такому плану, дополняет характеристику теоретического уровня магистерской работы, а также показывает уровень профессиональной зре­лости и квалификации ее автора.

После заключения принято помещать библиографический список использованной литературы. Этот список составляет одну из существенных частей магистерской работы и отражает самосто­ятельную творческую работу магистранта.

В списке использованных источников размещены научные публикации разного уровня, архивные источники, которые использованы автором для обоснования позиций своей работы. Библиографическое описание источников складывают в соответствии с действующими стандартами.

Каждый включенный в такой список литературный источ­ник должен иметь отражение в рукописи магистерской работы. Если ее автор делает ссылку на какие-либо заимствованные факты или цитирует работы других авторов, то он должен обязательно ука­зать в подстрочной ссылке, откуда взяты приведенные мате­риалы. Не следует включать в библиографический список те работы, на которые нет ссылок в тексте и которые фактически не были использованы. Не рекомендуется вклю­чать в этот список энциклопедии, справочники, научно-попу­лярные книги, газеты. Если есть необходимость в использова­нии таких изданий, то следует привести их в подстрочных ссылках в тексте магистерской работы.

Вспомогательные или дополнительные материалы, кото­рые загромождают текст основной части научной работы, и не являются насущно важными для понимания решения научной задачи, вы­носятся в приложение.

В приложение целесообразно включать вспомогательный материал, необходимый для полноты восприятия работы. По содержанию приложения очень разнообразны и по форме могут содержать таблицы, рисунки, графики, анкеты, тесты, программы наблюдений, вопросы к интервью, методические разработки копии подлинных документов, выдержки из отчетных материалов, производственные планы и протоко­лы, отдельные положения из инструкций и правил, ранее не­опубликованные тексты, переписка и т.п. Дополнения размещают в порядке появления ссылок в тексте.

В приложения нельзя включать библиографический список использованной литературы, вспомогательные указатели всех видов, справочные комментарии и примечания, которые явля­ются не приложениями к основному тексту, а элементами справочно-сопроводительного аппарата магистерской работы, помогающими пользоваться ее основным текстом.

Приложения оформляются как продолжение работы на последних ее страницах. При большом объеме или формате при­ложения оформляют в виде самостоятельного блока в специ­альной папке (или переплете), на лицевой стороне которой дают заголовок "Приложения" и затем повторяют все элементы титульного листа научной работы.

Каждое приложение должно начинаться с нового листа (страницы) с указанием в правом верхнем углу слова "Прило­жение" и иметь тематический заголовок. При наличии в работы более одного приложения они нумеруются арабскими цифрами (без знака №), например: "Приложение 1", "Приложе­ние 2" и т.д. Нумерация страниц, на которых даются приложе­ния, должна быть сквозной и продолжать общую нумерацию страниц основного текста.

Связь основного текста с приложениями осуществляется через ссылки, которые употребляются со словом "смотри"; оно обычно сокращается и заключается вместе с шифром в круглые скобки по форме: (см. приложение 5).

 

6.3. Рубрикация текста научной работы

 

Рубрикация текста научной работы представляет собой деление такого текста на составные части, графическое отделение одной части от другой, а также использование заголовков ну­мерации и т.п. Рубрикация в магистерской работе отражает логику на­учного исследования и потому предполагает четкое подразде­ление рукописи на отдельные логически соподчиненные части.

Простейшей рубрикой является абзац - отступ вправо в на­чале первой строки каждой части текста. Его чаще всего рассматривают как композиционный прием, используемый для объединения ряда предложений, имеющих общий предмет изложения. Абзацы делаются для того, чтобы мысли выступали более зримо, а их изложение носило более завершенный харак­тер. Поэтому правильная разбивка текста научной работы на абза­цы существенно облегчает ее чтение и осмысление.

Абзацы одного параграфа или главы должны быть по смыслу последовательно связаны друг с другом. В каждом абзаце следует выдерживать систематичность и последовательность в изложении фактов, соблюдать внутрен­нюю логику их подачи, которая в значительной мере опреде­ляется характером текста.

В повествовательных текстах (то есть текстах, излага­ющих ряд последовательных событий) порядок изложения фактов чаще всего определяется хронологической последова­тельностью фактов и их смысловой связью друг с другом. В тексте приводятся только узловые события, при этом учиты­вается их продолжительность во времени и смысловая значи­мость для раскрытия всей темы.

В описательных текстах, когда предмет или явление раскрывается путем перечисления его признаков и свойств, вначале принято давать общую характеристику описываемого факта, взятого в целом, и лишь затем - характеристику от­дельных его частей.

Что касается деления текста работы на более крупные части, то делить его на структурные части следует с учетом логических правил деления понятия. Рассмотрим использование таких правил на примере разбивки глав основной части на параграфы:

- перечислить все виды делимого понятия. Поэтому объем членов деления должен быть равен в своей сумме объе­му делимого понятия. Это означает, что глава по своему смы­словому содержанию должна точно соответствовать суммарному смысловому содержанию относящихся к ней параграфов;

- на протяжении всего деления избранный признак де­ления должен оставаться одним и тем же и не подменяться другим признаком. Следствием этого явля­ется то, что, во-первых, деление окажется неполным, а, во-вто­рых, члены деления частично совпадают друг с другом;

- по смыслу члены деления должны исключать друг друга, а не соотноситься между собой как часть и целое;

- деление должно быть непрерывным, т.е. в процессе деле­ния нужно переходить к ближайшим видам, не перескакивая через них. Ошибка, возникающая при нарушении этого прави­ла логики, носит название "скачок в делении";

- заголовки глав и параграфов магистерской работы должны точно отражать содержание относящегося к ним текста. Они не должны сокращать или расширять объем смысловой информации, которая в них заключена.

Не рекомендуется:

ü в заголовок включать слова, отражающие общие понятия или не вносящие ясность в смысл заголовка;

ü включать в заголовок слова, являющиеся терминами уз­коспециального или местного характера;

ü включать в заголовок сокращенные слова и аббревиатуры, а также химические, математические, физические и технические формулы.

Любой заголовок в научном тексте должен быть по возмож­ности кратким, т.е. не должен содержать лишних слов. Од­нако и чрезмерная его краткость очень нежелательна, т.к. чем короче заголовок, тем он шире по своему содер­жанию.

Рубрикация текста нередко сочетается с нумерацией - числовым (а также буквенным) обозначением последователь­ности расположения его составных частей.

Возможные системы нумерации:

ü использование знаков разных типов - римских и арабских цифр, прописных и строчных букв, сочетающихся с аб­зацными отступами;

ü использование только арабских цифр, расположенных в определенных сочетаниях.

В настоящее время в научных и технических текстах внед­ряется чисто цифровая система нумерации, в соответствии с которой номера самых крупных частей научного произведения (первая степень деления) состоят из одной цифры, номера со­ставных частей (вторая ступень деления) - из двух цифр, третья ступень деления - из трех цифр и т.д.

 

6.4. Приемы изложения научных материалов

 

Каждый исследователь стремится донести до читателя свои мысли в наиболее ясном и понятном виде.

Первый вариант изложения, когда автор лишь кратко описывает ход исследования и подробно излагает конечные результаты, часто используется авторами научных монографий, рассчитанных на сравнительно узкий круг специалистов.

Второй вариант изложения, когда автор подробно и пос­ледовательно раскрывает методы своей работы и кратко излагает конечные результаты. Для любой магистерской работы приемлем второй вариант изложения, позволяющий лучше судить о способнос­тях соискателя к самостоятельной научно-исследовательской работе.

На практике существует несколько методических приемов изложения научных материа­лов, из которых наиболее часто используются следующие:

1) стро­го последовательный,

2) целостный (с последующей обработкой каждой главы),

3) выборочный (главы пишутся отдельно в любой последовательности).

Строго последовательное изложение материала работы требует сравнительно много времени, так как пока ее автор не закончил полностью очередного раздела, он не может переходить к следующему. Но для обработки одного раздела требуется иногда перепробовать несколько вариантов, пока не найден лучший из них. В это время материал, почти не требую­щий черновой обработки, ожидает очереди и лежит без движе­ния.

Целостный прием требует почти вдвое меньше времени на подготовку беловой рукописи, так как сначала пишется все произведение вчерне, как бы грубыми мазками, затем произво­дится его обработка в частях и деталях, при этом вносятся до­полнения и исправления.

Выборочное изложение материалов также часто приме­няется соискателями. По мере готовности фактических данных автор обрабатывает материалы в любом удобном для него по­рядке, подобно тому, как художник пишет картину не обяза­тельно с верхней или нижней части.

Выберите тот прием из­ложения, который считаете для себя наиболее приемлемым для превращения так называемой черновой рукописи в промежуточную или в беловую (окончательную). На этом этапе работы над рукописью из уже накопленно­го текстового материала помимо отдельных глав желательно выделить такие композиционные элементы работы, как: введение, выводы и предложения (заключение), библи­ографический список использованных литературных источни­ков, приложения, указатели.

Работа над беловой рукописью. Этот прием целесообраз­но использовать, когда макет черновой рукописи готов и все материалы собраны. Проверяется и критически оценивается каждый вывод, формула, таблица, каждое предложение, каждое отдельное слово.

Соискатель еще раз проверяет, насколько заглавие его ра­боты и название ее глав и параграфов соответствуют их содер­жанию, уточняет композицию магистерского произведения, расположение материалов и их рубрикация. Желательно также еще раз проверить убедительность аргументов в защиту своих научных положений. Здесь, как уже говорилось, целесообразно посмотреть на свое произведение как бы "чужими глазами", строго критически, требовательно и без каких-либо послабле­ний.

6.5. Язык и стиль научной работы

 

Язык и стиль научной работы сложились под влиянием, так называемого, академического этикета, суть которого заключается в интерпретации собственной и привлекаемых точек зрения с целью обоснования научной истины. Однако не следует полагать, что существует свод "писаных правил" научной речи. Можно говорить лишь о некоторых особенностях научного языка, уже закрепленных традицией.

Качествами, определяющими культуру научной речи характерными для научного текста, яв­ляются логичность, объективность, смысловая законченность, целостность, связность, точность, ясность и краткость.

Важнейшим средством выражения ло­гических связей являются здесь специальные функционально-синтаксические средства связи, указывающие на:

- последова­тельность развития мысли (вначале, прежде всего, затем, во-первых, во-вторых, значит, итак и др.),

- противоречивые отно­шения (однако, между тем, в то время как, тем не менее),

- при­чинно-следственные отношения (следовательно, поэтому, благо­даря этому, сообразно с этим, вследствие этого, кроме того, к тому же),

- переход от одной мысли к другой (прежде чем перей­ти к..., обратимся к..., рассмотрим, остановимся на..., рассмот­рев, перейдет к..., необходимо остановиться на..., необходимо рассмотреть),

- итог, вывод (итак, таким образом, значит, в за­ключение отметим, все сказанное позволяет сделать вывод, подведя итог, следует сказать...).

Благодаря специальным терминам достигается возмож­ность в краткой и экономной форме давать развернутые оп­ределения и характеристики научных фактов, понятий, про­цессов, явлений.

Следует твердо помнить, что научный термин не просто слово, а выражение сущности данного явления. Нельзя произвольно смешивать в одном тексте раз­личную терминологию, помня, что каждая наука имеет свою, присущую только ей, терминологическую систему.

Профессионализмы - это не обозначения научных по­нятий, а условные на­именования реалий, используемые в среде узких специалистов и понятные только им. Это своего рода их жаргон.

Логичностьизложения - общая специфическая черта этого стиля. Все части научного текста жестко связаны по смыслу и располагаются строго последовательно. Выводы вытекают из фактов, излагаемых в тексте. Это осуществляется путем связи предложений при помощи существительных в сочетании с указательным местоимением, прилагательными, причастиями (данные, этот, такой, названные, указанные и т.д.).

Обобщенность и отвлеченность характерны каждому научному тексту, поэтому здесь используются абстрактные понятия, которые трудно представить, увидеть, ощутить (время, баланс и т.д.). Не только существительные, но и глаголы обычно используются в научном тексте не в своем основном значении, а в обобщенно-отвлеченном: идти, указывать, следовать, привести, составлять и др. (Например: речь идет о проблемах..., отсюда следует вывод..., привести к общему знаменателю... и т.д.)

Глагол и глагольные формы в тексте научной работы несут особую информационную нагрузку и служат для выражения постоянного свойства предмета (в научных законах, закономерностях, установленных ранее или в процессе данного исследования), к примеру: "рассматриваемая проблема", а не "рассмотренная проблема").

Для усиления выразительности в научных текстах используются усилительные частицы, местоимения, наречия: лишь, абсолютно, только; прилагательные: колоссальное, труднейшая и т.д.

Объективность - еще один признак научного стиля. Обязательным условием объективности изложения мате­риала является указание на источник, кем высказана та или иная мысль, кому конкретно принадлежит то или иное выражение. В тексте это условие можно реализовать, используя специальные вводные слова и словосочетания (по сообщению, по сведениям, по мнению, по данным, по нашему мнению и др.).

Стиль письменной научной речи - это безличный монолог, Здесь недопустимо личное, субъективное мнение, не принято использовать местоимение “я” и глаголы первого лица единственного числа. Выражение авторства через "мы" позволяет отразить свое мнение как мнение определенной группы людей, научной школы или научного направления.

Однако нагнетание в тексте местоимения "мы" производит малоприятное впечатление. Поэтому авторы научных работ стараются прибегать к конструкциям, исключающим упот­ребление этого местоимения:

- неопределенно-личные предложения (например, "Вначале произ­водят отбор образцов для анализа, а затем устанавливают их со­ответствие по размерам ...", (считают, что...)),

- определенно-личные (рассмотрим проблему...).

- изложение от третьего лица (например, "автор полагает").

- предложения со страдатель­ным залогом (например, "...разработан комплексный подход к ис­следованию..."). Такой залог устраняет необходимость в фикса­ции субъекта действия и тем самым избавляет от необходимос­ти вводить в текст работы личные местоимения.

Выбранный вариант изложения текста используется на протяжении всей работы.

Смысловая точ­ность - одно из главных условий, обеспечивающих научную и практическую ценность информации. Неправильно выбран­ное слово может исказить смысл написанного, дать возможность двоякого толкования той или иной фразы.

Чаще всего допускаются следующие неточности:

- исконно русские слова употребляются неточно, вопреки их значению ("Боль­шая половина товаров осталась нереализованной", "Предлагае­мый этой фирмой станок вооружен специальным указателем скорости вращения резца").

- нарушается точность в результате синонимии терминов. Терминов-синонимов в одном высказывании ( "разряжение", то "ва­куум" или то "водяная турбина", то "гидротурбина", или когда в одном случае он использует "томаты", а в другом "помидоры").

- для обозначения новых понятий со­здаются новые слова от иностранных по словообразовательным моделям русского языка ("шлюзовать" (от "шлюз"), "штабелировать" (от "штабель"), "кабелизировать" или "каблировать" (от "кабель")).

- образование от двух рус­ских слов нового слова на иностранный манер вместо русского слова "штабелеукладчик" - "штабилер" и даже "штабилятор").

Точность научной речи обусловлена не только целенаправ­ленным выбором слов и выражений, не менее важен выбор грамматических конструкций, предполагающий точное следо­вание нормам связи слов во фразе. Возможность по-разному объяснять слова в словосочетаниях порождает двусмыслен­ность. Так, двузначна конструкция: "В других товарах подобные маркировки отсутствуют" (другие товары или подобные марки­ровки отсутствуют - понять трудно).

Смысловая точность (однозначность) достигается:

- тщательным подбором слов,

- использованием слов в их прямом значении,

- широким употреблением терминов и специальной лексики,

- повторением ключевых слов.

Ясность – еще одно необходимое качество научной речи, т.е. умение писать доступно и доходчиво. Доступность и доходчивость нередко называют простотой, которая способствует легкому прочтению, т.е. когда мысли ее автора воспринимаются без затруднений. Однако нельзя отождествлять простоту и прими­тивность, а также путать простоту с общедоступностью научного языка. Главное при языково-стилистическом оформлении текста научной работы, чтобы его содержание по форме своего изложения было доступно тому кругу ученых, на которых такие работы рассчитаны.

Практика показывает, что особенно много неясностей воз­никает там, где авторы вместо точных количественных значе­ний употребляют слова и словосочетания с неопределенным или обобщенным значением.

Часто авторы пишут "и т.д." в тех слу­чаях, когда не знают, как продолжить перечисление, или вво­дят в текст фразу "вполне очевидно", когда не могут изло­жить доводы. Обороты "известным образом" или "специаль­ным устройством" нередко указывают, что автор в первом случае не знает каким образом, а во втором - какое именно устройство.

Во многих случаях нарушение ясности изложения вызыва­ется стремлением придать труду ви­димость научности. Отсюда и совершенно ненужное наукооб­разие, когда простым всем хорошо знакомым предметам дают усложненные названия.

Краткость - необходимое и обязательное качест­во научной речи, более всего определяющее ее культуру. Реа­лизация этого качества означает умение избежать ненужных повторов, излишней детализации и словесного мусора. Каждое слово и выражение служит для того, чтобы как можно не только точнее, но и короче донести суть дела. Поэтому слова и сло­восочетания, не несущие никакой смысловой нагрузки, долж­ны быть полностью исключены из текста научной работы.

Существует ряд лексических и синтаксических особенностей научного текста:

ü отсутствие образных средств (эпитетов, метафор, художественных сравнений, гипербол), и эмоциональной окрашенности текста (выражения личных чувств),

ü употребление слов, указывающих на:

- последовательность развития мысли (сначала, прежде всего, затем, далее, во-первых, и т.д.),

- противоречие отношений (однако; между тем; в то время, как; тем не менее),

- причинно-следственные связи (следовательно, поэтому, благодаря этому, вследствие этого, кроме того, к тому же,...),

- переход от одной мысли к другой (прежде чем перейти к ...обратимся к...; рассмотрим, остановимся на...; рассмотрев..., перейдем к ...),

- вывод (итак, таким образом, значит),

- источник сообщения (по Маслоу, по опыту, по сведениям..., по сообщению..., по мнению..., по данным....).

ü употребление общепринятых выражений (как показало исследование, на основании полученных данных и т.д.),

ü использование вводных слов (разумеется, возможно, вероятно, надо полагать, конечно, и т.д.),

ü использование сложных предложений, особенно сложноподчиненные (как известно, ученые считают, что) и сложные предложения с союзами (благодаря тому, что; ввиду того, что; после того, как; вследствие того, что; в соответствии с .., и т.д.),

ü прямой порядок слов в предложениях (сначала подлежащее, затем сказуемое),

ü информационная роль слова усиливается к концу предложения: в начале предложения - вспомогательная информация, в конце - главная, причем основная информация располагается после сказуемого.

Для сравнения:

1. Занятия по «Организации научных исследований» перенесены на понедельник по просьбе студентов 8 группы.

2. По просьбе студентов 8 группы перенесены на понедельник занятия по «Организации научных исследований».

3. Занятия по «Организации научных исследований» перенесены по просьбе студентов 8 группы на понедельник.

 

 

При работе над текстом научного исследованияследует избегать:

- многословия, речевой избыточности. Многословие или речевая избыточность, чаще всего прояв­ляется в употреблении лишних слов ("Для этой цели фирма использует имеющиеся подсобные помещения" (если помещений нет, то и использовать их нельзя); "Проверкой было установлено, что существующие расценки во многих торговых точках нашего города были значительно завышены" (несущест­вующие расценки не могут быть ни завышены, ни занижены); "Раскрытие трещин у опор с ненапряженной арматурой допус­кается до величины 0,2 мм"). Так появляются сочетания типа: интервал пере­рыва, внутренний интерьер, габаритные размеры и пр.

- замены русских слов иностранными (срок выполнения может быть пролонгирован);

- тавтологии (употребление однокоренных слов в одном предложении): польза от использования, следует учитывать следующие факторы, данное явление полностью проявляется."в августе месяце", "схемати­ческий план", "пять человек шахтеров", "семь штук трансфор­маторов" и т.п.;

- плеоназмов (излишества): совместное сотрудничество, промышленная индустрия (в слове "индустрия" уже заключено понятие "промышленная"), "форсировать строитель­ство ускоренными темпами" ("форсировать" и означает "вести ускоренными темпами"), "потерпеть полное фиаско" ("фиаско" и есть "полное поражение"), в апреле месяце, 200 тысяч рублей денег, прейскурант цен и т.д.;

- канцеляризмы - стилистические недочеты речевой избыточности, засоряющие язык ("Эти товары допустимы к продаже только после специальной обработки", "Переходные кольца в этом узле слу­жат в качестве изоляции", "Подача напряжения осуществля­ется здесь через посредство двухполюсного контактора", "Раз­грузку товаров производят на базе использования ленточного конвейера").

Очень часто в тексте технических научных работ возникает необходимость в определенной последовательности перечислить технологические операции, трудовые приемы, не­исправности технических средств и механизмов. В таких случаях обычно ис­пользуются сложные бессоюзные предложения, в первой части которых содержатся слова с обобщающим значением, а в пос­ледующих частях по пунктам конкретизируется содержание первой части. При этом рубрики перечисления строятся одно­типно, подобно однородным членам при обобщающем слове в обычных текстах.

Вопросы для самопроверки

1. С чего следует ли начинать работу при подготовке черновой рукописи? Почему?

2. Охарактеризуйте структуру научного исследования.

3. Из каких обязательных частей состоит введение?

4. Что подробно представляется в основной части?

5. Что отражено в заключении?

6. Чему должно соответствовать количество выводов?

7. Что выносится в приложения?

8. Каким образом производится разбивка глав на параграфы?

9. Какие методические приемы изложения научных материалов используются чаще всего?

10. Что такое объективность и чем она обуславливается? Как реализуется в контексте?

11. Что представляет собой стиль научной речи?

12. Какие конструкции исключают употребление местоимения «мы»?

13. Что понимается под качеством культуры речи?

14. Чем обуславливается точность научной речи?

15. Что понимается под ясностью научной речи?

16. Каким понятием определяется культура речи?

17. Перечислите лексические и синтаксические особенности научного текста.

18. Чего следует избегать при работе над текстом научного исследования?



Поделиться:

Дата добавления: 2014-11-13; просмотров: 7557; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты