Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


SEQUENCE OF TENSES




Если сказуемое главного предложения выражено глаголом в одном из настоящих времен, то сказуемое придаточного предложения может быть выражено глаголом в любом времени, которое требуется по смыслу.

 

He says (that) he works hard. he's working hard, he worked hard. he will work hard и т.д.

Если сказуемое главного предложения выражено глаголом в одном из прошедших времен, то глагол придаточного предложения должен быть употреблен также в одном из прошедших времен. При этом соблюдаются три правила:

1. Если действие, выраженное глаголом-сказуемым придаточного предложения, одновременно действию главного предложения, в придаточном предложении может быть употреблено The Past Indefinite (Simple) или The Past Continuous (Progressive) Tense:

Магу said she was planning to take a trip. — Мэри сказала, что планирует совершить путешествие.

Jim felt he was sleepy. — Джим чувствовал, что засыпает.

Несмотря на то, что глаголы в английском придаточном предложении стоят в прошедшем времени, они переводятся на русский язык глаголами в настоящем времени, т.к. в русском языке при одновременности действий в главном и придаточном предложениях глагол в придаточном предложении употребляется в настоящем времени:

Sally said she didn't like chocolate. — Сэлли сказала, что не любит шоколад.

2. Если действие, выраженное глаголом-сказуемым придаточного предложения, предшествует действию главного предложения, то глагол придаточного предложения употребляется в форме Past Perfect или Past Perfect Continuous:

Не thought he had seen her somewhere. — Он думал, что уже где-то ее видел.

The manager knew I'd been working for the same company for 12 years. — Управляющий знал, что я работал на эту самую компанию уже 12 лет.

3. Если действие, выраженное глаголом-сказуемым придаточного предложения, является будущим по отношению к действию главного предложения, то глагол в придаточном предложении употребляется в форме Future in the Past:

Не thought he would come to the meeting. — Он думал, что придет на собрание.

I supposed I should visit my aunt and uncle. — Я предполагал,что я навещу своих тетю и дядю.

 

Прямая речь Косвенная речь
Dave said, ‘Dan, I want to talk to you.’ - Дейв сказал: «Дэн, я хочу поговорить с тобой». Dave told Dan that he wanted to talk to him. - Дейв сказал Дэну, что он хочет поговорить с ним.
Cora whispered, ‘They are looking at you.’ - Кора прошептала: «Они смотрят на тебя». Cora whispered that they were looking at him. - Кора прошептала, что они смотрят на него.
She said, ‘I have been working at this plant for 20 years.’ - Она сказала: «Я работаю на этом заводе 20 лет». She said (that) she had been working at this plant for 20 years. - Она сказала, что работает на этом заводе 20 лет.
A stranger said, ‘I shall make a note of it’. - Незнакомец сказал: «Я запишу это». A stranger said (that) he wouldmake a note of it. -Незнакомец сказал, что запишет это.
He said, ‘She disappeared in a concentration camp.’ - Он сказал: «Она исчезла в концентрационном лагере». He said that she had disappeared in a concentration camp. - Он сказал, что она исчезла в концентрационном лагере.
Tom said, ‘He was given a new position.’ - Том сказал: «Ему дали новую должность». Tom said that he had been given a new position. - Том сказал, что ему дали новую должность.

 


Поделиться:

Дата добавления: 2014-12-23; просмотров: 331; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты