Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Глава 42. Моя семья.




На меня производила впечатление та серьезность, с которой коммунистыотносились к женщинам, с которыми были связаны их предполагаемые сторонники.Они знали, что жена может оказывать огромное влияние на мужа, его надежностьи преданность делу. Они возражали против постоянной подруги моегополитического секретаря Джек Ен Тона (Jek Yeun Thong), считая ее политическиненадежной. Он проигнорировал их возражения, и они, не поставив его визвестность, исключили его из своей сети ячеек. Они были правы, - она неподдерживала их дело. Мне повезло, - у Чу никогда не было никаких сомнений или колебанийотносительно того, следовало ли мне продолжать борьбу, каковы бы ни былипоследствия этого. Она сказала мне, что абсолютно уверена в правильностимоих суждений. Чу была для меня огромным источником силы и поддержки. Онаобладает острой интуицией в оценке людей. В то время как я составляю своемнение, основываясь преимущественно на анализе и доводах рассудка, онапринимает решения, основанные больше на чувствах, и обладает удивительнойпроницательностью в понимании подлинных чувств и мыслей людей, скрывающихсяза улыбками и дружественными фразами. Она часто бывала права в отношениитого, кому нельзя было доверять, хотя и не всегда могла объяснить, почему.Возможно, к этому выводу ее приводили наблюдения за выражением лицачеловека, его улыбкой, глазами или жестами. Как бы там ни было, я привыквоспринимать ее мнение о людях всерьез. Так, в начале 1962 года, когда я велпереговоры с Тунку об объединении с Малайзией, она высказала свои сомненияотносительно того, сможем ли мы работать с Тунку, Разаком и другими лидерамиОМНО. Чу сказала, что они были людьми иного склада, характера и социальныхпривычек, и она не представляла себе, как министры ПНД смогут сработаться сними. Я ответил, что мы просто должны были работать с ними, потому что намбыло необходимо объединиться с Малайзией, чтобы иметь более широкую базу длястроительства государства. Прошло три года, и к 1965 году ее правота сталаочевидной. Мы действительно были несовместимы, и они потребовали от насвыйти из состава федерации. Во время встреч с руководителями иностранных государств она всегдапомогала мне лучше понять подлинное отношение к нам, основываясь на том, какс ней вели себя и разговаривали жены лидеров. Я никогда не воспринимал еевзгляды как истину в последней инстанции, но и не отвергал их. Она сэкономила мне много времени и усилий, исправляя проекты речей,которые я диктовал, и расшифровывая стенограммы моих интервью и выступленийв парламенте. Она хорошо знакома с моим словарным запасом и может угадатьто, что я продиктовал, там, где не могли разобрать стенографисты. Тем неменее, я никогда не обсуждал с ней политических вопросов, а она скрупулезнособлюдала правило, согласно которому ей не разрешалось читать секретныедокументы и факсы. Со своей стороны, я знал, что она была профессиональным юристом и, вслучае необходимости, могла обеспечить себя и вырастить детейсамостоятельно, - это освобождало меня от волнений по поводу их будущего.Дети были источником радости и удовлетворения. Она вырастила их хорошовоспитанными, дисциплинированными, никогда не позволявшими себе использоватьмое положение и влияние. Наш дом на Оксли Роуд был всего в 7 минутах езды отее офиса на Малакка стрит (Malacca Street). Она практически никогда неприсутствовала на деловых обедах с клиентами, вместо этого она всегдавозвращалась домой, чтобы пообедать с детьми и пообщаться с ними. Когда онабыла на работе, в доме всегда были присматривавшие за детьми, надежные идолго прослужившие у нас "черно-белые" горничные из Кантона, которых такназывали за их черные чулки и белые блузы. Когда дети бывали особеннонепослушны, Чу пользовалась тростью. Я никогда не бил детей, - строгогоупрека бывало достаточно. Мой отец часто применял насилие, поэтому я былпротивником использования физической силы в воспитании. В 1959 году, когда я впервые стал премьер - министром, мы решили нежить в Шри Темасек - моей официальной резиденции в районе Истана. Дети былиеще маленькими, и мы не хотели, чтобы они жили в роскошной обстановке,окруженные дворецкими и прислугой, готовой исполнить любое их желание. Этопривило бы им нереальные представления о мире и их месте в нем. Глядя на то,как растут мои дети, я постоянно вспоминал о необходимости созданиябезопасной и здоровой окружающей среды, в которой им придется жить. Все мои дети: сын Сьен Лунг (Hsien Loong - 1952 г.р.), дочь Вей Линь(Wei Ling - 1955 г.р.) и сын Сьен Ян (Hsien Yang - 1957г.), - получилиобразование в китайских школах. Сначала они учились в Наньянском детскомсаду (Nanyang kindergarten), затем, на протяжении 6 лет, в Наньянскойначальной школе (Nanyang Primary School). Мальчики продолжили образование вКатолической высшей школе (Catholic High School), а затем - в Национальномколледже (National Junior College). Вей Линь поступила в Наньянскую высшуюшколу для девочек (Nanyang Girls' High School), а затем продолжилаобразование в Институте Рафлса (Raffles Institution). Способности детей былипримерно одинаковыми: они хорошо успевали в точных науках и математике,посредственно в китайском языке, плохо в рисовании, пении, музыке и труде. Мы настаивали на том, - и они согласились с нами, - что им следовалосдавать эти предметы на экзаменах за общеобразовательную школу. Все троеполучили президентскую стипендию, войдя в число 5 - 10 лучших учеников ихвыпуска. Оба мальчика также получили стипендию ВС Сингапура. Это требовалоот них прохождения обязательной военной подготовки во время университетскихканикул, они также были обязаны прослужить в вооруженных силах Сингапура неменее 8 лет после окончания университета. Чу и я не настаивали, чтобы ониизучали юриспруденцию, - мы считали, что им следовало самим определиться втом, что они могут и хотят делать. Лунгу нравилась математика, и он хотелизучать ее в университете, но не желал избрать ее в качестве своейпрофессии. Он изучал математику в Тринити Колледже (Trinity College), вКембридже, окончил курс за два года вместо положенных трех, стал"вранглером" ("wrangler" - высшее отличие для студентов - математиков), азатем с отличием окончил аспирантуру в области компьютерных наук. Он получилспециальную подготовку в качестве артиллериста в Форт Сил (Fort Sill), вштате Оклахома, затем провел год в колледже командного и штабного состава вФорт Ливенворс (Fort Leavenworth), в штате Канзас. Наконец, он провел год,изучая гражданскую администрацию в Школе правительственного управления имениД. Ф. Кеннеди в Гарварде. Яну нравились инженерные науки. Нисколько не смущаясь достижениямибрата, он также поступил в Тринити Колледж в Кембридже и заработал высшиеотличия за изучение обоих курсов инженерных наук. После этого он получилподготовку в Форт Ноксе (Fort Knox) в качестве офицера бронетанковых войск.Затем он проходил подготовку для командного и штабного состава в Кэмберли(Camberley), в Великобритании, после чего изучал деловую администрацию вСтанфордском университете, в Калифорнии. Линь обожала собак и хотела стать ветеринаром. Чу отговаривала ее ирассказала ей, чем на самом деле занимался ее друг - ветеринар в Сингапуре:тот осматривал свиней на бойне, чтобы убедиться, что их мясо пригодно впищу. Это определило ее выбор, - она получила президентскую стипендию, ирешила изучать медицину в Университете Сингапура. Линь закончила его сотличием и стала лучшей студенткой выпуска. Она занималась детскойневрологией и проработала три года в госпитале штата Массачусетс, а затемеще год - в детском госпитале Торонто (Toronto), в Канаде. Лунг всегда интересовался тем, что происходило в стране, чем занималосьправительство. Одиннадцатилетним школьником он сопровождал меня во времяизбирательных митингов, которые я посещал, пытаясь обеспечить общественнуюподдержку, накануне нашего вступления в Федерацию Малайзия. В возрасте 12лет он был достаточно большим, чтобы запомнить панику и суматоху, царившую вгороде во время расовых беспорядков 1964 года, и неожиданно введенныйкомендантский час, который застал его в Католической школе на Куинс стрит(Queen's Street), так что он не знал, как попасть домой. Водитель нашейсемьи проявил находчивость и, в обстановке полного хаоса на дорогах, сумелдовезти его до дома на автомобиле "Моррис - майнор" ("Morris - Minor"),принадлежавшем моему отцу. Лунг изучал малайский язык, начиная с пятилетнеговозраста, а после того как Сингапур вошел в состав Малайзии, начал учитьсячитать на джави, - малайском языке, использовавшем арабскую письменность.Чтобы практиковаться, он читал орган ОМНО, газету "Утусан мелаю", выходившуюна джави, в которой печатались самые вздорные обвинения в мой адрес и вадрес ПНД. Политика была частью его внешкольного образования. Со студенческих лет в Кембридже он знал, что хочет участвовать всозидании будущего Сингапура и заниматься политикой. После выпускныхэкзаменов по математике в Кембридже его наставник уговаривал Лунга невозвращаться для прохождения службы в вооруженных силах Сингапура и, вместоэтого, заняться дальнейшим изучением математики в Кембридже, поскольку наэкзаменах он показал исключительно высокие результаты. ПрезидентОксфордского и Кембриджского общества Сингапура, вручая ему награду каклучшему студенту 1974 года, сослался на письмо другого наставника из ТринитиКолледжа. Тот писал, что Лунг получил "на 50% больше наивысших отметок, чемследующий за ним кандидат,...в истории экзаменов по математике такая разницамежду двумя лучшими студентами раньше не встречалась". Когда я встретился с его наставником на церемонии выпуска, он сказалмне, что Лунг написал ему очень продуманное и взвешенное письмо собъяснением причин того, почему он не станет продолжать изучение математики,независимо от того, какими были его успехи. Я тут же попросил его наставникаприслать мне копию письма, которое Лунг прислал ему в августе 1972 года: "А теперь о причинах того, почему я не хочу стать профессиональнымматематиком. Для меня совершенно необходимо вернуться в Сингапур, чем бы ятам ни занимался. Это важно не только потому, что, ввиду моего особогоположения, покажи я пример "утечки мозгов" за рубеж, - это страшнодеморализовало бы людей в Сингапуре. Да и потом, Сингапур - моя родина и томесто, где я хочу жить...Кроме того, математика вряд ли имеет какое-товлияние на то, что происходит вокруг и на то, что происходит в стране. Втакой большой и развитой стране как Великобритания, это вряд ли имееткакое-либо значение, но в Сингапуре это будет значить для меня очень много.Это не говорит о том, что я должен буду уйти в политику, но, даже в качествевысокопоставленного гражданского или военного чиновника, я буду способеноказывать серьезное влияние на развитие событий, и смогу изменить ситуацию влучшую или худшую сторону. Я бы предпочел делать что-либо в жизнисамостоятельно, возможно, вызывая недовольство других людей, а не проявлятьнедовольство чьими-то действиями, не будучи в состоянии что-либо изменить". Ему было только 20 лет, но он уже разбирался в своих наклонностях, изнал, в чем состоит его долг. Жизнь не обходится без трагедий. В 1978 году Лунг женился на доктореВон Мин Ян (Dr. Wong Ming Yang), гражданке Малайзии, с которой онвстретился, когда она изучала медицину в Гертон Колледже (Girton College), вКембридже. В 1982 году она родила их второго ребенка, мальчика по имениЙипенг (Yipeng). Он был альбиносом и имел явно выраженные признакиинвалидности. Три недели спустя Мин Ян умерла от сердечного приступа. Мир, вкотором жил Лунг, разрушился. Его теща позаботилась о детях, а Чу время отвремени помогала ей. Им также помогала горничная, которую прислала женамоего брата Суана (Suan) Памелия (Pamelia), - чтобы помочь им в экстреннойситуации. Позднее, мы стали волноваться, что Йипенг плохо разговаривал и необщался с людьми. Когда Линь вернулась после стажировки по детскойневрологии, которую она проходила в госпитале штата Массачусетс, онапоставила ему диагноз -аутизм (autism). После нескольких лет обучения вподготовительной школе, а затем в школе для умственно отсталых детей,способности Йипенга в общении с людьми улучшились, и он смог пойти в обычнуюсреднюю школу. Линь изменила ему диагноз на синдром Аспергера (Asperger'sSyndrome - мягкая форма аутизма), его умственное развитие стало нормальным.Он оказался очень добродушным и самым послушным и любимым из всех моихвнуков. В декабре 1984 года, когда Лунг все еще не оправился от тяжелой утраты,тогдашний министр обороны и заместитель генерального секретаря ПНД Го ЧокТонг предложил ему баллотироваться в парламент. В то время Лунг былполковником Генерального штаба и Объединенного штаба ВСС. Го Чок Тонг,являясь министром обороны, был очень высокого мнения о политическихспособностях Лунга. Лунга беспокоило, что, будучи вдовцом, с двумямаленькими детьми, он не сможет заниматься семьей, посвящая много времениполитической работе. Он обсудил этот вопрос с Чу и со мной. Я сказал ему,что, если он пропустит эти выборы, то ему придется ждать 4 - 5 лет, пока унего появится другой шанс. С каждым годом ему будет все сложнееприспособиться к другой жизни, в особенности научиться работать с людьми визбирательных округах и профсоюзах. А главное, он должен был научитьсяглубоко чувствовать заботы людей, доносить до них свои чувства и мысли ивести их за собой. В возрасте 32 лет Лунг вышел в отставку из ВСС, принялучастие в декабрьских выборах и победил на них с большим отрывом. Я назначил Лунга младшим министром в министерстве торговли ипромышленности. Министр тут же поставил его во главе комитета, отвечавшегоза развитие частного сектора, который должен был пересмотреть экономическуюполитику правительства в тот самый момент, когда в 1985 году в экономикеСингапура начался спад. Предложения комитета, советовавшего правительствупринять строгие меры по сокращению затрат и повышению конкурентоспособностиэкономики, стали серьезным политическим испытанием для Лунга и другихминистров. В ноябре 1990 года, когда я ушел в отставку с поста премьер -министра, новый премьер - министр Го Чок Тонг назначил Лунга своимзаместителем. Многие из моих критиков считали, что Лунг был назначен на эту должностьиз-за того, что он - мой сын, говорили, что это попахивало кумовством.Напротив, на партийной конференции 1989 года, за год до ухода в отставку, ясказал, что для Лунга и Сингапура было бы лучше, если бы Лунг не пошел помоим стопам. На него смотрели бы как на человека, получившего власть понаследству, а не по заслугам. Он был еще молод, и было бы лучше, чтобыкто-нибудь другой сменил меня на посту премьер - министра. И тогда, если быЛунг впоследствии доказал, что он достоин этой должности, то всем было быясно, что он занимает ее по заслугам. На протяжении нескольких лет Го Чок Тонгу приходилось выносить насмешкииностранных критиков, утверждавших, что он просто "греет" место для Лунга.Тем не менее, когда Го Чок Тонг победил на вторых всеобщих выборах в 1997году и консолидировал свои позиции в качестве самостоятельного политика,насмешки прекратились. В качестве заместителя Го Чок Тонга, Лунгзарекомендовал себя в качестве самостоятельного политического лидера,обладающего собственными взглядами, способного быстро справляться сразнообразными задачами во всех сферах деятельности правительства. Еговнимание привлекает практически каждая сложная проблема, возникающая в любомминистерстве, и министры, члены парламента и высшие государственные служащиезнают об этом. Я мог бы продолжать оставаться на своем посту на нескольколет дольше, чтобы помочь ему в борьбе за лидерство. Я этого не сделал. В январе 1992 года Чу и я находились в Йоханнесбурге (Johannesburg). Втот момент, когда я выступал с речью на конференции, из Сингапура позвонилЛунг. Я немедленно перезвонил ему, опасаясь услышать плохую новость. Новостьбыла ужасной: биопсия кишечного полипа показала, что у него был рак,лимфома. Новости, последовавшие вслед за этим, немного успокоили нас, -форма рака, от которой страдал Лунг, была промежуточной формой лимфомы,которая обычно хорошо излечивалась химиотерапией. Лунг прошел трехмесячный курс интенсивной химиотерапии, уничтожившейраковые клетки, и практически выздоровел. Специалисты сказали, что, еслиболезнь опять не проявится на протяжении пяти лет, то выздоровление можнобудет считать полным. Мы прожили эти пять лет в тревоге. Наступил октябрь1997 года, и худшего не произошло. Так Лунг благополучно преодолел второйсерьезный кризис в своей жизни. В декабре 1985 года Лунг женился на Хо Чин (Ho Ching), с которой онпознакомился, когда она работала инженером в министерстве обороны. Онаполучила президентскую стипендию в 1972 году и с отличием закончилаинженерный факультет Университета Сингапура. Сейчас она практическируководит связанной с правительством компанией "Сингапур тэкнолоджиз". Этобыл удачный выбор. У них родилось два сына, а к двум детям Лунга от первогобрака Хо Чин относится, как к своим собственным. Сьен Ян женился на девушке из Сингапура Лим Сует Ферн (Lim Suet Fern),которая изучала право в Гертон Колледже, в Кембридже, и также закончила егос отличием. У них три сына. Послужив 15 лет в ВСС, Ян был назначен на работув компании "Сингапур телеком". Постоянный секретарь правительства предложилему поступить на государственную службу в качестве административногослужащего, с перспективой назначения на должность постоянного секретаря, азатем, возможно, на должность главы государственной службы. Ян предпочелпойти на работу в частный сектор и решил занять должность в компании"Сингапур телеком". Когда его назначили на должность генерального директора,мои критики снова обвинили меня в непотизме. Для него лично и для всейсистемы продвижения по службе по заслугам (meritocracy), было быкатастрофой, если бы Ян был назначен на должность благодаря тому, что он -мой сын. На самом деле, его коллегам было виднее, кого назначить надолжность генерального директора. Управляющим инвестиционными фондами такжебыло лучше видно со стороны, - акции компании "Сингапур телеком" не упали вцене после его назначения. После нескольких лет работы Яна с председателямиправлений и генеральными директорами крупных международных коммуникационныхкомпаний все разговоры о фаворитизме прекратились. Еще тогда, когда наши дети были школьниками, задолго до того, как в1983 году я поднял вопрос о судьбе незамужних женщин с высшим образованием,Чу и я говорили своим детям, что, выбирая спутников жизни, им следовалоиметь в виду, что их дети вырастут такими, как их супруги. Они женились наженщинах своего образовательного уровня. Линь работает невропатологом, заместителем директора Национальногоинститута неврологии (National Neuroscience Institute), в госпитале Тан ТокСен (Tan Tock Seng). Она не замужем, как и многие другие женщины еепоколения, получившие высшее образование. Она живет вместе с нами, как этопринято в азиатских семьях, и много путешествует, посещая конференции поневрологии, углубляя свои знания в интересующей ее области лечения эпилепсиии умственной отсталости у детей. В кругу своей семьи мы поддерживаем близкие отношения. Когда повоскресеньям дети приходят к нам на завтрак, младшие мальчики начинаютбаловаться и устраивают в доме ужасный беспорядок. Большинство людей обожаютсвоих внуков и балуют их. Мы тоже любим своих внуков, но считаем, чтородители их слишком балуют. Возможно, мы были слишком строги с ихродителями, но это пошло им на пользу. Мои три брата: Денис, Фредди и Сюан Ю, сестра Моника и я (Denis,Freddy, Suan Yew, Monica), - все очень обязаны нашей сильной, находчивой ирешительной матери, которая добилась того, что мы получили наилучшееобразование, исходя из наших способностей и ее возможностей. Денис пошел помоим стопам и изучал право в Фитцвильям Хаузе, в Кембридже (FitzwilliamHouse). Впоследствии, вместе с Чу, мы занимались адвокатской практикой вадвокатской конторе "Ли энд Ли", а годом позже к нам присоединился ЭддиБаркер, мой старый друг по Рафлс Колледжу и Кембриджу. Фредди стал биржевыммаклером. Суан стал студентом - медиком, окончил Фитцвильям Хаус, вКембридже и вернулся в Сингапур, чтобы начать успешную частную практику.Моника рано вышла замуж. Они всегда помогали мне в беде, чем могли. Такбыло, когда Лунг потерял Мин Ян в 1982 году, и когда он заболел раком в 1992году. Я особенно близок со своими братьями. Я был не только старшим братом,но также помогал нашей матери решать серьезные семейные проблемы. Мой отецпо характеру был человеком беззаботным, и уже в подростковом возрасте матьвозлагала на меня обязанности главы семьи. Мои братья и сестры до сих поротносятся ко мне не только как к старшему брату, но и как к главе семейства.Все наше большое семейство сходится на семейный обед в нашем доме на ОкслиРоуд, по крайней мере, два раза в год, в канун китайского Нового года, и наНовый год. Мы поддерживаем контакты и сообщаем друг другу обо всех важныхсобытиях, например, о рождении внуков. Теперь, на шестом - седьмом десяткелет, доктора напоминают нам, как много общих генов унаследовали мы от своихродителей. Каждый раз, когда кто-нибудь из нас заболевает, они обследуютостальных родственников, чтобы удостовериться, что те не подвержены рискуподобного заболевания. И мы счастливы, что трое из нас уже перешагнулисемидесятилетний рубеж.
Поделиться:

Дата добавления: 2014-12-30; просмотров: 121; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты