КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ГЛАВА XII1. «О, безгрешный! Вся эта дхарма четырех варн тобой объявлена; сообщи нам [теперь], согласно истине, конечный результат деяний (карман)». …5. Алчность к чужой собственности, размышление умом о дурном[230], приверженность к ложному [учению][231] – три рода [греховного] умственного действия; 6. оскорбление и ложь, а также клевету при всех условиях и бессвязную болтовню – следует считать четырьмя родами [греховных] словесных действий; 7. присвоение неданных [вещей], нанесение вреда вопреки правилам[232], связь с чужой женой – считаются тремя родами [греховного] телесного действия …40. Одаренные благостью идут к состоянию богов, одаренные страстью – к состоянию людей, одаренные темнотой – всегда к состоянию животных – таков троякий вид перерождений. …97. Четыре варны, три мира, четыре ашрамы, прошедшее, настоящее и будущее – все проистекает из Веды. …100. Командование войсками, царской власти (раджья), права наказания (данданетрива), господства над всем миром заслуживает [только] знающий учение Веды. …108. Если возникнет [вопрос]: «Как быть, если [что-нибудь] те упомянуто в [сборниках наставлений в] дхарме?» — то, что ученые брахманы объявят, несомненно является дхармой. …110. Какую дхарму[233] ни установит собрание (паришад)[234], состоящее из десяти или даже, по крайней мере, из трёх добродетельных, ту дхарму никому не полагается оспаривать. …126. Дваждырожденный, читающий эту шастру Ману, объявленную Бхригу, всегда пребывает добродетельным и достигает состояния, какого желает. Такова в дхармашастре Ману, изложенной Бхригу, двенадцатая глава. На этом дхармашастра Ману окончена. [1] Публикуется по: Законы Ману/ пер. С.Д. Эльмановича, пров. и испр. Ильиным. М., 1961. [2] Риши – вдохновенные певцы и святые; им приписываются тексты Веды. Позже словом риши называли также прославленных знатоков Веды. [3] Ману – в преданиях говорится о многих Ману. Первый из них происходил от Брахмы и являлся прародителем всего живого на земле. Ему и приписывается эта дхармашастра. [4] Дхарма – правило добродетельного поведения человека, соответствующее занимаемому им общественному положению [5] Варна – досл. “цвет”; замкнутые группы людей, выполняющих различные общественные функции; человек принадлежал к варне от рождения. [6] Шастра – сборники предписаний и поучений в различных областях знания. Дхармашастры относятся к смрити – священному преданию. [7] Веда – священное писание в брахманизме и индуизме. [8] Обряд посвящения, который проходили люди трёх высших варн, знаменует допущение человека к изучению священных книг, что знаменует его второе “рождение”. [9] Русским термином “царь” переводчик неточно передаёт значение древнеиндийского термина “раджа, раджан” – “монарх, правитель”. Глава большого государства назывался “махараджа” – досл. “великий правитель”. [10] При посвящении в общинные культы (см. ст.170). [11] Таким образом, считалось, что дваждырожденный мог получить и третье рождение. [12] Гимн Солнцу. [13] Гуру – учитель священного писания. [14] В качестве платы наставнику (гуру) за обучение. [15] Сапинда – досл. “имеющий право на вкушение пинды (жертвы предкам) при поминальной трапезе”. Ими считались родственники в пределах семи поколений (см. V, 60). [16] Браки между кровными родственниками не допускались. [17] Т.е. не заключать браки с членами данных семей. [18] Например, шесть пальцев. [19] Слуга (пресья) – имеются в виду такие слова, входящие в имя, как дасть (рабыня), бала (девушка) и т.д. [20] Устрашающее имя – например, дакинть или ракшасть (разновидности демониц). [21] “Походка слона” – т.е. хорошая походка, мягкая и плавная. [22] В данном случае имеется в виду шудрянка. [23] Далее следует описание этих форм заключения брака. Единой формы брака в Индии не существовало, и здесь разбираются формы заключения брака, существовавшие в различных областях у различных народностей. [24] То есть когда девушку насильно уводят из дома отца по ее согласию с женихом; соответствует умыканию. [25] См. гл. IX, где перечисляются шесть видов собственности женщины. [26] Страна, в которой правитель (раджа), сановники и пр. являлись шудрами. [27] Объясняется комментаторами как чуждый брахманизму аскет, не верующий в Веду, буддист и т. д. [28] Чандалы и пр. [29] Дарение земли – основание возникновения частной собственности. [30] См. III, 5. [31] Саманодака – букв. “совместно [льющий] воду”; родственник до 14-го колена; первые семь поколений считаются сапиндами и саманодаками, с 8-го по 14-е поколения – только саманодаками. [32] Деревенская пища – пища, добываемая обработкой земли. [33] То есть имеющему знаки, характерные для переживаемого им периода жизни или указывающие на принадлежность его к какой-либо религиозной секте. [34] Комментаторы указывают, что, поскольку ашрама домохозяина – самая важная, человек может продолжать жить в своём доме под опекой сына. [35] Ашрама – период жизни, возрастное состояние. [36] Махараджы – “великого правителя”. [37] Согласно мнению комментаторов, даже шудры стали бы выше брахманов. [38] Чистый – большинство комментаторов толкуют это как “нестяжатель”. [39] Знание трёх Вед. [40] Стхана – термин, которым древнеиндийские теоретики называли основные четыре элемента, составляющие государство и находящиеся во власти государя – армию, сокровище, город, территорию. [41] Шесть форм политики (садгунья) – это: (1) союз (самдхи), (2) война (виграха), (3) поход (яна), (4) выжидание (асана), (5) поиски покровительства (саришрая), (6) разделение [войска] (дваидха). [42] “Крепость, защищённая… людьми” (нридурга) – может быть, город, являющийся крепостью, вследствие наличия военного гарнизона или большого числа горожан, способных носить оружие. [43] Ежегодный налог (бали) – налог в виде одной шестой части урожая. [44] Имеется в виду недопустимость взимания пошлин и податей в размерах, превышающих установленные обычаем нормы. [45] По мнению комментаторов – рабынь; или это – пленницы, видимо, обращаемые в рабынь. [46] Кула – в данном случае термин, означающий (согласно мнению большинства комментаторов) участок земли, который мог быть обработан упряжкой быков в 12 голов; технический термин, обозначающий часть деревни – домохозяйство одной большой семьи. [47] Таким образом, верховным судьёй считался глава государства – правитель; только при невозможности исполнения этих функций им непосредственно – государь назначал особого сановника. [48] Имеются в виду налоги, которые правитель собирает с подданных. (см. VII, 127 и далее). [49] Комментаторы указывают, что здесь подразумеваются птицы, способные воспроизводить звуки человеческой речи – попугаи, скворцы и др. [50] Млеччха – человек чуждой культуры, “варвар”. [51] Восемь видов деятельности – толкования комментаторов различны. Первый вариант: доходы, расходы, увольнение плохих слуг, пресечение плохого поведения слуг, наставление их в правильном поведении, решение спорных дел, наказание, наложение искупительных обетов. Второй – земледелие, торговля, сооружение мостов и насыпей, сооружение крепостей или ремонт их, ловля слонов, устройство рудников, заселение пустынных районов, рубка лесов. [52] Пять видов шпионов – действующих под личиной: (1) учителя, (2) нищенствующего аскета, (3) земледельца, (4) купца, (5) подвижника. [53] Стоя – в особо важных случаях. [54] Держа поднятую правую руку открытой. [55] Неблагодетельное поведение. [56] Малолетство считалось оканчивающимся на шестнадцатом году жизни. [57] Имеются в виду жёны, мужья которых отсутствуют. [58] Размер доли зависел от времени хранения утерянных вещей. [59] Т.е. путём растаптывания слоном. [60] В зависимости от достоинств нашедшего клад. [61] Размер пени зависел от обстоятельств дела или качеств виновника. [62] Шрени – объединения ремесленников, купцов и т.д. [63] Здесь: нравственным убеждением, уговорами. [64] Принуждением (ачарита) – когда кредитор принуждает должника к уплате долга захватом его сыновей, жены, животных или осадой его дома. [65] Силой (бала) – когда кредитор, схватив должника, приводит его в свой дом и держит его у себя, моря голодом и избивая до тех пор, пока тот не уплатит долг. [66] Относительно размеров штрафа см.: VIII, 139. [67] Т.е. если истец отказывается давать показания по предъявлении иска. [68] Уже изобличавшиеся в даче ложных показаний. [69] Опороченные (душита) – совершившие тяжкие грехи. [70] Ремесленнику – вследствие зависимости от клиентуры трудно быть беспристрастным. [71] В тексте: адхьядхина – букв. “полностью зависимый”; все комментаторы толкуют термин как “урождённый раб” (гарбхадаса). [72] В данном случае – наёмный работник, а также враг, разбойник. [73] Эти свидетели могут дать неверное показание даже ненамеренно. [74] Считалось, что показания по этим делам не требуют слишком больших умственных способностей или большого благородства. [75] Перед изображениями или символами божеств. [76] Трёх варн – кшатриев, вайшьев и шудр. [77] Один из легендарных святых мудрецов. [78] Т.е. 15% годовых. [79] Переводчик неверно перевёл этот фрагмент, назвав договор займа – “ссудой”. [80] Комментаторы поясняют: что-либо – это рабы, рабыни, сосуды и т.д. [81] С его ведома (висайе) – в такой близости от собственника, что он об этом не мог не знать. [82] Открытый вклад (никсепа) – имущество, переданное на хранение с правом пользования на определённых условиях, согласованных с собственником этих вещей. [83] Запечатанный вклад (упанидхи) – имущество (драгоценности, утварь, монеты и т.д.), переданное на хранение в закрытом ящике или мешке, запечатанных печатью собственника. [84] Комментаторы поясняют, что под женщинами понимаются рабыни. [85] Переводчик неверно перевёл статью, назвав договор займа “ссудой”. [86] Все комментаторы толкуют эту статью одинаково – денежный займ считается погашенным, если должник уплатил проценты в сумме, превышающей вдвое сумму долга. [87] 5% – максимально возможный размер процентов по займу, взимаемый с шудр; см.: ст.142. [88] Периодический процент (калаварддхи) – месячный процент [совр. ежемесячная комиссия]. [89] Установленный (карита) – начисленный незаконно сверх установленного размера, взимаемый после того, как удвоенный долг в виде процентов уже уплачен. [90] Телесный процент (кайика) – возмещался отработкой долга (физическим трудом должника) или с использованием животных и рабов. [91] Т.е. включить в сумму долга при новом договоре. [92] Имеется в виду должник. [93] Легкомысленное дарение (вартхадана) – по мнению комментаторов, дарение блудницам, певцам, кулачным бойцам, клоунам и т.п. [94] Т.е. в ст.159. [95] Т.е. при обычном поручительстве, когда поручитель принял на себя обязательство уплатить определённую сумму по долгам должника. [96] Адхьядхина – букв. “полностью зависимый”; все комментаторы толкуют как “урождённый раб” (гарбха-даса). [97] См. прим. к ст.163. [98] В некоторых переводах “не” опущено. [99] Ответственность по договору несёт лицо, заключившее договор; следовательно – раз претензии по договору предъявляются главе семейства, то юридически он считается стороной в договоре. Данная статья может быть указанием на существование в древней Индии института рабского пекулия (имущества, которое господин выделяет своему рабу для ведения самостоятельного хозяйства; имущество пекулия, доходы пекулия и сам раб на пекулии – являются собственность господина). [100] По произволу – используя любые средства (см.: VIII, 49-50). [101] Эта статья показывает, что для граждан долговое рабство было запрещено, при отсутствии денежных средств должник только отрабатывал долг, но не обращался в рабство за долги. Таким образом, по договору займа существовала только имущественная ответственность должника, но не личная (ср.: заложник по Законам Хаммурапи и закуп по Русской правде). [102] Арья (досл. “человек, благородный человек”) – так назывались полноправные свободные люди – члены трёх высших варн, т.е. этот термин применялся к “дваждырожденным”. [103] Ср.: «VIII, ст.200. Где пользование очевидно, но право не усматривается, там доказательством (собственности) должно быть право, а не пользование; так постановлено». [104] Скрытого – спрятанного под одеждой или в земле. [105] Для жертвоприношения или для свадьбы. [106] Т.е. получатель дара обязан вернуть его дарителю. [107] Т.е. если скот ночью не укрывается в доме хозяина. [108] Следовательно, охранять их было трудно. [109] Дханус – мера длины, равная длине боевого лука, около 1,8 м (4 хаста = локтя). [110] С обеих сторон выставлялось по два доверенных лица. [111] Здесь и далее речь идёт о спорах между односельчанами. [112] Т.е. шудра, называемый так вследствие отсутствия посвящения. [113] Антьяджа – низший; от шудры до чандала. [114] Штраф выплачивался преступником правителю (махарадже), если раненный не получал деньги, полагающиеся на лечение. [115] Для использования её как вьючного животного. [116] Наказания, внушающие трепет – отрезание носа или губ, кастрация. [117] Ненадлежащее место – по мнению комментаторов, речь идёт о ненадлежащем месте на теле женщины – всяком, кроме руки. [118] Служанки, зависящие от одного [хозяина] (прайсья) – исследователи считают, что здесь имеются в виду рабыни; тайное вступление в половую связь с ними считалось нарушением прав собственника. [119] Имеются в виду претензии родителей или опекунов девушки. [120] Жить в её доме под наблюдением родственников; заточение должно было продолжаться до тех пор, пока её похотливая страсть не пройдёт. [121] В красоте, богатстве и т.п. [122] Т.е. охраняемую мужем или родственниками. [123] За преступное сожительство с охраняемой брахманкой. [124] С мочой осла. [125] См.: VIII, ст.374. [126] Лица, которые, обычно, за преступления изгнанные из общины; в результате этого они перестают быть общинниками – лишаются статуса гражданства и не могут получать помощь от общинников. [127] Комментаторы указывают, что в восточных областях к этим товарам относились слоны; в Кашмире – шафран, шёлк, шерсть; в южных областях – драгоценные камни, жемчуг. [128] Прежде всего, ночью и т.д. [129] Т.е. торговцев. [130] В случае случайной гибели вещи (т.е. когда нет в этом вины перевозчиков) – при буре, штормах, и т.д. [131] Здесь мы видим широко распространённую в древности традицию помощи со стороны богатых общинников разоряющимся членам общины – обычай требовал в таком случае оказания нуждающимся помощи. [132] Комментаторы поясняют, что кшатрия прилично назначить сторожем, вайшия – пахарем или пастухом. [133] Комментаторы поясняют – например, мыть ноги хозяину, выносить отбросы и т.п. [134] Если кшатрий или вайший добровольно выполняют работы раба, штраф должен быть небольшим. [135] В истории древности известны случаи, когда слой неполноправных свободных формировался из пленников, которые сохраняли свободу и не обращались в рабство; но обязаны были работать на своего хозяина – покровителя. [136] Комментаторы поясняют: “некупленного” – т.е. нанятого. [137] В этой статье отражён широко распространённый в древности институт покровительства граждан над чужаками (институт патроната), когда лицо без гражданства, для того чтобы получить защиту со стороны членов общины, поступали к ним в клиенты, получая от покровителя землю в держание с обязанностью отдавать часть урожая собственнику земли (ср.: шублугала в Месопотамии, чэнь в древнем Китае, сэйко и бэмин в древней Японии, метеки и их проксены и простаты в древней Греции, клиенты и их патроны в древнем Риме, литы и их господа у франков, смерды и их господа на древней Руси и т.д.). [138] Т.е. услужение – это обязанность варны шудр от рождения. [139] Т.е. военнопленный. [140] Рождённый рабыней. [141] Не могущий уплатить штраф или долг – и за это обращённый в рабство. [142] В отношении раба (даса) – это может быть указанием на существование рабского пекулия. [143] Эта статья может быть указание на то, что имущественные права шудры (как лица не входящего в общинный коллектив и, в силу этого, не имеющего статуса гражданства) не защищены правом. [144] До замужества – отцов, в замужестве – мужей, во вдовстве – сыновей (см.: IX, ст.3) [145] Т.е. чтобы не было сомнения в отцовстве, в противном случае могут быть оспорены наследственные права ребёнка, и он может быть признан внебрачным – в силу чего он будет лишён наследства. [146] Хранение. [147] Т.е. участие в религиозном культе, поминках и т.д. [148] Т.е. работа по хозяйству. [149] Т.е. прелюбодействуют. [150] Рождение потомства спасает предков и самих родителей от ада. [151] Владелец поля (ksetrin) – частое наименование мужа; жена при этом считается полем (см.: IX, ст.33). [152] Проданная или покинутая мужем жена никогда не сможет стать законной женой её нового хозяина. [153] Приплод рабынь, как и приплод от самок животных считается собственностью её хозяина. Данный факт указывает на то, что рабыни не вступают в брак, а дети рабынь являются внебрачными, т.е. незаконнорожденными. [154] Статьи 49-54 главы IX, касающиеся поземельных отношений, в то же время образно рассказывают о семейных отношениях. [155] Родственника. [156] Согласно комментаторам, уполномочить может даже больной или неспособный муж. [157] Старшему брату и уполномоченной женщине. [158] Некоторые комментаторы указывают на священные тексты, где говорится о поручении [159] С возлиянием воды и в присутствии брахманов. [160] Не должна наряжаться, посещать чужие дома или празднества. [161] Например, прядением и т.д. [162] Т.е. ради исполнения религиозных обязанностей, например, для паломничества и т.п. [163] Для продолжения образования у какого-нибудь учителя. [164] Если муж оставил жену ради другой женщины. [165] Согласно мнению большинства комментаторов, в случае, если муж не вернётся в указанные сроки, жена может опять выйти замуж. [166] То, что муж подарил жене: драгоценности, украшения и т.д. [167] По данным эпоса и другим сведениям взятие другой жены целиком зависело от решения мужа. Первая жена не могла по своей воле уйти от мужа даже в этом случае. [168] Комментаторы указывают, что последний случай мог иметь место только тогда, когда жена была бездетна. [169] Из общины. [170] Если мужчина раньше окончил учение, ему и жениться следует раньше, чтобы исполнять обязанности домохозяина. [171] Имущество отца подлежит разделу после его смерти, имущество матери – после её смерти. Имущество матери переходит к сыновьям в случае отсутствия дочерей. Равный делёж может иметь место, если старший брат не желает получать добавочной части. [172] Остальное имущество делится поровну. [173] Т.е. две части. [174] Путрика – дочь, сын которой будет считаться сыном её отца, а не мужа; такое право отец получал по соглашению с её мужем. [175] Одной варны. [176] Разных варн. [177] Т.е. выморочное имущество. [178] Имеется в виду, что у мужа есть жёны и из других варн; дочери жён от других варн такими правами, видимо, не обладали. [179] Игра (дьютс) – игра в кости и т.д. [180] Битьё об заклад (сарнахвайя – букв. “вызов”) – спор при петушиных боях и т.д. [181] Священный шнур, пояс и т.д. [182] Судя по ст.240 главы IX, клеймо ставилось на лоб. [183] Знак продавца спиртных напитков – изображение чарки. [184] Тяжесть наказания зависела от формы вины. [185] Низкорожденный (авараварнаджа) – шудра. [186] Т.е. причиняющего брахманам телесные страдания, захватывающего их имущество и т.д. [187] См.: VIII, ст.3-7. [188] Обвешивающие, обмеривающие при продаже, уклоняющиеся от уплаты пошлин и т.д. [189] Живописцы, ваятели, повара и т.д. [190] Здесь: грантхибхеда – букв. “отрезающий узелок” – вор, т.к. древние индийцы завязывали деньги в край одежды. [191] Речь идёт о наказании рецидивистов. [192] Наказание соучастников. [193] Утопить. [194] Простая казнь – отсечение головы. [195] См.: VIII, ст.138. [196] Хозяйственная деятельность (вартта) – под этим термином подразумевается хозяйственная деятельность вообще: земледелие, скотоводство и торговля. [197] Отражение института патроната (покровительства граждан над чужаками). [198] См.: X, ст.121-129. [199] Но есть пятая категория населения – рабы (даса), которые в варны не входили, т.к. считались имуществом. [200] См.: X, ст.45. [201] Сыновья брахмана от брахманки, кшатрийки и вайшийки, сыновья кшатрия от кшатрийки и вайшийки, сын вайшия от вайшийки. [202] В данном случае имеются в виду браки дваждырожденных с шудрянками. [203] См.: I, ст.88. [204] Их ни в коем случае нельзя путать со способами приобретения права собственности. [205] В виде дара или находки. [206] Речь идёт о договоре займа. [207] Притесняет брахманов – перестаёт служить брахманам, вынуждает их обращаться к нему с просьбами и т.д. [208] Жертвенный напиток. [209] Имеются в виду также разбойники и воры. См.: X, ст.45; дасью – народы, не созданные из тела Брахмы. [210] Священных животных. [211] Это указание на то, что самопродажа граждан в рабство была запрещена. [212] См.: II, ст.39, 40; X, ст.20. [213] Строительство плотин, мостов и пр. [214] Имеется ввиду приготовление пищи только для себя. [215] См.: IV, ст.257. [216] Металлы (купья) – различные металлы, кроме золота. [217] Скот – имеются ввиду различные породы скота, исключая коров. [218] Утверждение, что нет загробного мира (паралока) и т.д. [219] Таких, от которых не следует принимать подарков (см.: IV, ст.84 и сл.). [220] По мнению комментаторов, покаяние за умышленное убийство брахмана должно продолжаться в течение всей жизни преступника или должно быть вдвое и втрое строже двенадцатилетнего покаяния, указанного в XI, 73. [221] За убийство брахманки – сеть, кшатрийки – лук, вайшийки – козла, шудрянки – овцу. [222] Похищение мужчин–рабов и женщин–рабынь. [223] Комментаторы называют глиняные и деревянные сосуды, железные мотыги. [224] Пять продуктов коровы (панчагавья) – молоко, простокваша, масло, моча, помёт. [225] При наложении покаяний за кражу принимается во внимание – первое это или повторное преступление, время и место кражи, кто хозяин вещи и т.д. [226] См.: XI, ст.59, 104 и др. [227] Большинство комментаторов считает, что имеется в виду равный по варне. [228] Четыре злодеяния – нанесение вреда живым существам, вкушение недозволенной пищи, воровство, прелюбодеяние. [229] Покаяние, полагающееся грешнику во искупление греха, за который он был изгнан из касты. [230] Дурное – то, что может быть вредно для других или запрещено. [231] Отрицание будущей жизни, авторитета Вед и т.д. [232] Нанесение вреда животным, кроме случаев жертвоприношения, вреда людям, кроме как во исполнение наказания и т.д. [233] Т.е. норму. [234] Собрание советников правителя.
|