КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Цвет, связанный с горением.Значение «цвет, связанный с горением – цвет огня или поверхностей, освещённых огнём, вещества, охваченного огнём или раскалённого, цвет ожога, а также цвет молнии» реализуется у Цветаевой употреблением слов красный, малиновый, пурпуровый, пурпурный, алый, червонный, золотой, а также многочисленными метафорами и перифразами типа зажглась, горит, пожар, костёр, факел, петух, коралл. Слова собственно цветовой номинации представлены в таких контекстах: 1. Не красный пожар лесной… 2. На красных факелах жгуты 3. С красной молнией и громом… 4. Железом ты в меня впился, Как огневая полоса Под красными щипцами – След твоих рук – на память! 5. И, всё уже отдав, сей чёрный столб Я не отдам – за красный нимб Руана? 6. Огнепоклонник! Не поклонюсь! В чёрных пустотах твоих красных Стройную мощь выкрутив в жгут – Мой это бьёт – красный лоскут? 7. Красною кистью Рябина зажглась 8. Хворост – сер. Хочешь – ал? Вместо хворосту – коралл. 9. А вон за тою дверцей, Куда народ валит, - Там Иверское сердце, Червонное, горит. 10. Под смуглыми веками – Пожар златокрылый 11. Нагота ищет покрова, Оттого так часто горят Чердаки – часто и скоро – Час, да наш в красном плаще? 12. Грязь явственно сожжена! Дом – красная бузина? Честь царственно спасена! Дом – красная купина! 13. В сини волны в упор Грудь высокую впёр. Посерёдке – костёр, Пурпуровый шатёр. 14. Жив! Не сожжён, а жгущ Бьющ – такой огонь пурпурный Лемноса. 15. То не два крыла – В золотой костёр, То Царевич наш Две руки простёр, Две руки свои разом поднял В золотую зарю господню! Примеры показывают, что в перифрастических обозначениях огня, содержащих слово красный, именной частью являются, как правило, названия конкретных предметов, одежды, плодов, построек и т.д.: красный шатёр, красный факел, красный лоскут, красный плащ, красная бузина и др., но наряду с такими перефразами типичны для Цветаевой и перефразы, отсылающие к традиционной библейской символике: красный нимб, красная купина. В таком словоупотреблении можно видеть одно из важнейших свойств цветаевской поэтики – представление символа материальной субстанцией. В исследованных текстах не встретилось обозначение огня и его семантических производных словами рдяный, розовый, румяный, ржавый, рыжий, смуглый. Однако потенциально весь ряд цветообозначений с общей семантикой красного цвета соотносим с образами и символикой огня. Так, например, косвенное указание на огонь можно видеть в названии коней рыжий в поэме «Переулочки», поскольку кони в этом контексте могут интерпретироваться как демонические огненные кони – посредники между земным и небесным миром.
|