КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Результаты изменения значения1) расширение значения - видовое понятие, присущее денотату, развивается в родовое(генерализация); 2) сужение значения - исходное значение выступает как родовое, а измененное — как одно из составляющих его видовых; 3) смещение (сдвиг или перенос) значения идет не постепенно; подобный перенос осуществляется говорящим осознанно. Закрепление же результата в языке происходит при условии, что основание для переноса признается языковым большинством, т. е. образуются устойчивые коллективные ассоциации. 1)При появлении нового денотата или изменении понятия об уже существующем. Набор сем изменяется, предметно-логическое значение охватывает больший круг референтов. Напр, глагол to bootleg, первоначально образно описывающий контрабандный ввоз спиртного в США во времена «сухого закона», расширил свое значение (sell alcoholic drinks illegally) до более общего (sell anything illegally). - экстралингв.обстоятельства, отражающие изменения в бизнесе. Holiday: первоначально д.-а. halig dajg — «a religious feast day», затем c.-a. holi day — church festival falling on a week day, современное слово обозначает более широкое понятие — day of rest from work. Лингв.причина расширения значения: борьба синонимов season и spring - расширение значения season от «part of the year between winter and summer» до «any part of the year». 2) Борьба синонимов может закончиться сужением значения одного из них: affection (первоначально — any feeling, в результате разделения «сфер влияния» с существительным feeling — feeling of love) или hound (первоначально — any dog, позднее — a certain kind of dog). Сужение значения слова возможно и по экстралингв.причине (atom). 3) Сдвиг значения - при переносе значения с одного денотата на другой: beauty — 1) quality; 2) а person of this quality (результат конверсии): объем значения остается прежним, но соотносится с иным количеством денотатов. Изменения понятия о чем-либо или появление новых денотатов может привести к сдвигу значения (сaterpillar). Сдвиг значения может сопровождаться его сужением или расширением. Напр, д.-a. gebed («prayer») с помощью метон.переноса приобрело в совр. англ. значение bead (for counting prayers), развившее к современному периоду суженное значение «small ball of wood, glass, etc with a hole through it, for threading with others on a string or wire». Оценочный результат изменения значения - ухудшение или улучшение. 1) нейтр.обозначение, напр, социального статуса в слове villain (feudal serf, farm-servant) под влиянием обществ.мнения ухудшилось до оценочного (person guilty or capable of great wickedness, scoundrel). 2) urbane (первоначально то же, что совр. urban — living or situated in town, затем — courteous, elegant, or refined in manner), nice (д.-a. — foolish, c.-a. — pleasant). Knave, д.-а. cnafa, c.-a. knave — исконно англ.слово, имевшее нейтр значение «a male infant, a boy, or youth». Параллельно развивалось значение «a boy or lad employed as servant», «a stable boy, groom; a cook's servant» и соответственно «a man low in rank or position». К концу с-а. периода преобладающим становится это последнее значение, затем появление и закрепление значения «rogue, unprincipled man». Следы первоначального значения сохраняются только в употреблении слова knave для именования игральной карты. Т. о. à ухудшение значения в слове knave. Boy - улучшение значения. В с-а boi(e) - обозначение слуги (servant, person of low rank and position) и может употребляться в значении «a person lacking refinement, an ordinary fellow». Позднее слово boy теряет негативную оценку и в совр.языке закрепляет только нейтр.значение «a youth, a male child».
|