Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Одна ошибка на 6 389 строк.




Читайте также:
  1. Информация о существенных ошибках, изменении бухгалтерских оценок и учетной политики.
  2. Копирование и конкатенация строк.
  3. Ошибка 5. Монотонная речь и игнорирование жестов
  4. Ошибка выборки.
  5. Ошибка и ее виды
  6. Строки как массивы символов. Копирование строк.
  7. Фактическая ошибка, ее виды и влияние на вину и уголовную ответственность.

Легальное программное обеспечение в Беларуси

03.05.2009 Объём рынка легального ПО в Беларуси в 2008 году составил $16-18 млн, а пиратского - в десять раз больше.

Рост легального рынка ПО по отношению к 2007 году достиг 50-60%

Объемное пиратство

14.10.2009 Согласно отчету Internet Piracy Report, подготовленном Business Software Alliance (BSA), организацией, объединяющей крупнейших производителей ПО:

потери индустрии ПО от пиратства составляют 53 миллиарда долларов, причем 41 процент установленных в мире программ установлен незаконно.

Липецкая казнь

18.08.2009 Сотрудники отдела «К» УВД Липецкой области обнаружили, что фирма «Линтек» использует в своих компьютерах контрафактный софт.

20.12.2009 Судья Правобережного суда Липецка Юлия Корнякова постановила оштрафовать ген. директора «Линтек» Сергея Коротаева на 10 000 рублей, а конфискованные системные блоки уничтожить (данная статья предусматривает такую меру).

25.12.2009 Уничтожение восьми компьютеров было осуществлено на территории одного из предприятий ООО «ЛГЭК» посредством 27-тонного экскаватора «ИО-4225».

Linux пишется корпорациями

23.01.2010 75% нового кода Linux пишется корпорациями.

Jonathan Corbet из Linux Weekly News опубликовал статистику патчей, принятых в ядро Linux между 24 декабря 2008 и 10 января 2010: от версии 2.6.28 до версии 2.6.32 — всего 2.8 миллиона строк кода за период (в среднем, 7000 строк в день), порядка 55 тысяч крупных изменений. Во главе списка:

· RedHat — его доля 12%,

· Intel с 8%,

· IBM и Novell — по 6% и

· Oracle — 3%.

18% вклада в новый код ядра не имеет связи с какими-то корпорациями,

7% нового кода не было классифицированj


Вопрос 34: Программа компьютерного переводаБелазар (функциональные возможности, нововведения в Белазар 6, перечень исправлений и наработокБелазар 6.1).

Belazar- программа компьютерного перевода:

создана Олегом Азаровским в 2002 году в рамках проекта Belarusian Linguistic Technologies, BLT;

осуществляет перевод с белорусского на русский язык и обратно;

распространяется бесплатно (сайт: belazar.belinter.net).

Актуальная версия Belazar 6 (март 2009)

Алег АЗАРОЎСКІ, 1974 года нараджэння, матэматык-сістэмны праграміст. Пасля заканчэння Факультэта прыкладной матэматыкі і інфарматыкі (ФПМІ) БДУ ў 1995 годзе працаваў праграмістам і сістэмным адміністратарам. Зараз працуе па спецыяльнасці ў прыватнай кампаніі. Жанаты, жыве ў беларускім горадзе Ліда.



У назве праграмы захаваная частка прозвішча Алега Азароўскага: «БелАЗАР».

Функциональные возможности

Двусторонний перевод Программа позволяет делать переводы как с русского языка на белорусский - так и наоборот. При этом при добавлении нового перевода в один словарь (например, русско-белоруский) - он автоматически добавляется и в другой (белорусско-русский)
Хранение словарных статей в виде словоформ При добавлении нового слова в словарь, программа формирует и хранит также все его формы. Например, для существительного могут быть построены 12 словоформ, а для глагола - целых 30!
Возможность перевода коротких выражений Белазар может переводить слово одного языка в словосочетание другого языка и наоборот, а также словосочетание в словосочетание! Словосочетание может содержать не более 5 слов
Интеллектуальная корректировка перевода Белазар не просто переводит текст один-в-один. Он может внести, при необходимости, корректировки в перевод, чтобы достичь большей согласованности слов в предложении
Аккуратность и точность обработки текстов Белазар можно использовать для перевода html-страниц, ini-файлов программ, переводов программных интерфейсов - он не портит теги, не сбивает строки. Белазар просто переводит те слова, которые он знает, и более никаких изменений в текст не вносит!
Автоматическое переключение раскладок клавиатуры Везде в программе, где есть такая необходимость, реализовано автоматическое переключение раскладок клавиатуры с русского языка на белорусский и наоборот. Вам даже нет нужды инсталлировать эти раскладки в системе - Белазар самостоятельно инициализует их при загрузке, и сбросит при выходе из программы!
Орфографический контроль белорусского текста В Белазаре версии 2.0 появился орфографический анализатор белорусского текста. Контроль орфографии базируется на правилах написания белорусских слов, и учитывает частоту появления тех или иных сочетаний букв в словах на белорусском языке
Скорость работы Белазар создавался с тем расчетам, чтобы ускорить все операции, которые в нем можно выполнять: от вставки новых слов в словари - до получения готового перевода. "Горячие кнопки" и другие инструменты позволяют не использовать мышь в большинстве операций
Орфографический анализ Встроенный в Белазар орфографический анализатор текста позволяет выявлять наиболее распространенные ошибки в беларуском языке, а также слова с возможными ошибками. Начиная с версии 3.5 орфоконтроль дополнен модулем частотного анализа буквосочетаний для беларуского и русского языков, что заметно повысило качество обнаружения возможных ошибок в текстах
Поддержка латиницы Белазар обладает ограниченной поддержкой беларуской латиницы. Есть возможность импортировать текст, написанный латиницей, для редактирования в программе, а затем можно экспортировать его в латиницу. Программа поддерживает латиницу, сохраненную в кодовой странице СР1257 (Baltic), и в формате HTML Unicode

Белазар 6: што новага?



25.03.2009Белазар 6 заўважна дапрацаван функцыянальна: удасканаленне алгарытмаў перакладу, пашырэнне беларускай часткі слоўніка, пошук і выпраўленне памылак у формах слоў у слоўніку праграмы.




Дата добавления: 2015-04-21; просмотров: 8; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2021 год. (0.008 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты