Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Трюмпер впервые понял, что значит выражение - «отвалившаяся челюсть».




Все. Это был его персональный нервный предел. Предел терпению. Всем пределам предел!

Курт ловко вырулил Тому наперерез, когда увидел, как тот рванул к выходу из-за стойки. Прекрасно понимая, что сейчас может произойти, парнишка перекрыл ему дорогу, встав на выходе, при этом зная - Том сейчас в таком состоянии, что лучше не попадаться ему под горячую руку. Но, не смотря на это, он решил хотя бы попытаться его притормозить.

Хоть как-то...

Том! Том успокойся! Слышишь?! - шептал он, загородив собой узкий проход. – Не делай глупостей.

Пусти... пусти, я сказал! – Том выговорил это тихо, почти спокойно, но сквозь зубы, а глаза полыхали яростью.

Том, пожалуйста! Ты же понимаешь - одна драка, и тебя уволят! Оно того не стоит, поверь.

Том вцепился в край стойки. Сделал вдох и выдох, закрыв глаза. Потом медленно произнес:

Драки не будет. Я обещаю.

Курт сглотнул, подозрительно глядя на Трюмпера:

Точно?

Зуб даю, – кивнул Том, в упор глядя на Курта и понимая - только что этот парень дал ему несколько очень важных секунд, чтобы придти в себя и не натворить лишнего. – Расслабься. Я просто с ним поговорю...

Курт медленно, с опаской, освободил проход, открывая Тому дорогу, и так же, не отрываясь, смотрел на него с сочувствием, представляя, какая буря у того сейчас бушует внутри.

А Том прошел мимо и направился туда, где сидел ОН – человек, перевернувший его жизнь с ног на голову, а теперь пытающийся ее окончательно разрушить.

Том подходил к Биллу сзади, и тот даже не видел, куда подевался из-за стойки ненавистный немец, для которого он сейчас тут изображал влюбленного идиота.

А Том смотрел на незнакомца, что сидел напротив Билла, и понимал, что ошибся в своих предположениях – это не Рауль. Этот хлюпик не мог быть теннисистом. Да и по возрасту на Рауля явно не тянул.

Простите, – Том скользнул взглядом по приятелю Картрайта, при этом отметив боковым зрением, как вздрогнул Билли от неожиданности, и, вскинув голову, смотрел на него почти изумленно. – Я вас потревожу, если не возражаете...

А потом перевел взгляд на Уильяма и продолжил, не дожидаясь ответа:

Можно тебя на минуту?

Шон непонимающе смотрел то на Билла, то на бармена, вдруг обратившегося к ним, да еще фамильярно называя Билла на «ты».

«Что за ерунда?»

И, не отрываясь, смотрел, как эти двое буквально прожигали друг друга взглядами.

Именно прожигали.

С вызовом, с играющими желваками на скулах, с все больше возрастающим напряжением в воздухе, которое явно начал ощущать даже Шон.

«Ох, е-мае! Да они же не просто знакомы!»

Это Шон понял настолько четко, как будто это было написано на них.


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-13; просмотров: 152; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты