Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Понятие оговорки




Читайте также:
  1. quot;Понятие "сырая пища" — это синоним культурной пищи, отвечающей требованиям высокоцивилизованного современного человека".
  2. В) Стратегия эксперимента и двуединое понятие бытия. Кант и Декарт
  3. Валютный контроль: понятие, правовая основа агенты и органы валютного контроля, их задачи и функции. Валютное регулирование.
  4. Гетевское понятие пространства.
  5. Глава 1. Понятие международного договора
  6. Глава 1. Понятие толкования
  7. Глава 2. Понятие права международных договоров
  8. ГЛАВА 4. ПОНЯТИЕ МНОГООБРАЗИЯ
  9. Глава 5. СОБСТВЕННОСТЬ: ПОНЯТИЕ, ТИПЫ, ФОРМЫ
  10. Глава I Понятие об Апологетике

 

С развитием многосторонних договоров, с расширением их влияния на международные отношения, а также на внутреннее право государств приобретает серьезную роль институт оговорок. Институт оговорок связан с выражением согласия на обязательность договора. В Венской конвенции 1969 г. говорится: "....Акт, выражающий согласие государства на обязательность для него договора и содержащий оговорку:" (ст. 20 (4)с).

Оговорка - одностороннее заявление государства или международной организации под любым названием, сделанное при выражении согласия с договором, призванное исключить или изменить юридическое действие определенных положений договора в их применении к автору оговорки *(1325).

Из этого следует, что решающим условием для определения акта в качестве оговорки является не его название (заявление, понимание и т.п.), а его цель, объект - исключить или изменить юридическое действие определенных положений договора в их применении к автору оговорки. Поэтому главное значение имеет не название акта, а его цель для определения того, имеем ли мы дело с оговоркой или, например, с заявлением о его толковании.

Оговорка может быть сделана при любой форме выражения согласия с договором: при подписании, ратификации, официальном подтверждении, принятии или утверждении договора, присоединении или уведомлении о правопреемстве в отношении договора (случай оговорки при правопреемстве предусмотрен Венской конвенцией о правопреемстве государств в отношении договоров 1978 г.).

В Руководстве по международным договорам ООН говорится, что "в исключительных случаях Генеральный Секретарь может принять оговорку или заявление не при подписании, ратификации, принятии, утверждении или присоединении" *(1326). Этот исключительный случай нашел отражение в проекте Комиссии международного права в статье "Последующее формулирование оговорки". При этом устанавливается, что последующее формулирование оговорки считается принятым договаривающейся стороной, если она не высказала возражений по истечении 12 месяцев с даты получения ею соответствующего уведомления. Если договаривающаяся сторона возражает против последующей оговорки, то договор сохраняет свою силу в первоначальном виде *(1327). Практика принятия последующих оговорок крайне редка.



В наше время международное право развивается широким кругом государств. Одним из наиболее важных инструментов этого процесса являются многосторонние договоры. Задача института оговорок состоит в том, чтобы облегчить наиболее широкое участие государств в многосторонних договорах. Речь идет о случаях, когда государство признает цели и принципы договора, но не согласно с отдельным положением, изменение которого не влияет на объект договора. Комиссия международного права сочла, что "в современную эпоху изменений и вызовов традиционным концепциям, правило, рассчитанное на расширение возможно более широкого принятия общего соглашения, которое может быть достигнуто и выражено в многостороннем договоре, может быть лишь такое, которое в наибольшей мере отвечает непосредственным потребностям международного сообщества" *(1328).

Особое значение имеет то обстоятельство, что широкое участие государств облегчает превращение постановлений договора в общепризнанные принципы и нормы международного права.

Из сказанного следует, что объектом оговорок могут быть лишь многосторонние договоры. В проекте Комиссии международного права соответствующий раздел так и именовался - "Оговорки к многосторонним договорам". В ходе Венской конференции в 1968-1969 гг. редакционный комитет снял упоминание о многосторонних договорах. Раздел стал именоваться "Оговорки". При этом председатель редакционного комитета заявил, что такое изменение не касается вопроса оговорок к двусторонним договорам *(1329). Такое изменение едва ли можно признать достаточно обоснованным. Более того, по содержанию статьи об оговорках касаются именно многосторонних договоров. Не предрешая вопрос в целом, председатель Конференции Р. Аго заявил, что процедура, предусмотренная статьями об оговорках, свидетельствует, что Конференция считает, что она неприменима к двусторонним договорам *(1330).



Практике США известны неоднократные случаи оговорок к двусторонним договорам, что объясняется особенностями процедуры ратификации. Не зря в США Сенат именуют "кладбищем договоров". Тем не менее американские юристы издавна утверждали, что при двустороннем договоре различие между оговоркой и поправкой носит чисто формальный характер. При соглашении между двумя державами может существовать только один договорный акт.

После анализа большого числа случаев, когда США делали оговорки к двусторонним договорам, Х. Миллер в 1919 г. пришел к выводу: "Единственное заключение, опирающееся на все вышеупомянутые прецеденты, состоит в том, что как декларация, носящая характер объяснения, условия, толкования, так и оговорка любого вида должна быть согласована с другой стороной в договоре" *(1331).

Гарвардский проект 1935 г. допускал право государства делать оговорки к двустороннему договору, если другое государство дает на это свое согласие. "....При отсутствии такого согласия договор не может состояться...." В комментарии Комиссии к проекту статей о праве договоров 1966 г. соответствующее положение было сформулировано достаточно четко: "Оговорка к двустороннему договору не представляет проблемы, поскольку она представляет собой новое предложение возобновить переговоры между двумя государствами в отношении условий договора" *(1332). Иными словами, оговорка к двустороннему договору представляет собой нечто юридически отличное от оговорки к многостороннему договору.



Подготовленное в соответствии с Венской конвенцией. положение об оговорках в кодификации Американского института права уточнило соответствующее постановление Конвенции. В нем говорится: "Государство может делать оговорку к многостороннему международному соглашению...." Что же касается оговорок к двусторонним договорам, то о них говорится в комментарии. Они рассматриваются как приглашение к возобновлению переговоров *(1333).

Тем не менее США продолжали активно прибегать к оговоркам к двусторонним договорам. Показательна в этом плане история с подготовкой договора о Панамском канале в 1970-е гг. В резолюции Сената о ратификации договора говорилось, в частности: "Президент включит все оговорки и понимания, включенные Сенатом в настоящую резолюцию о ратификации, в документ о ратификации, который подлежит обмену с Правительством Республики Панамы". Соответствующий документ о ратификации был подготовлен и опубликован в официальном издании депозитария - Генерального секретаря ООН *(1334). Одновременно были признаны недействительными контроговорки Панамы в ее ратификационной грамоте к договору о Панамском канале *(1335).

Касаясь этого вопроса, известный американский юрист Р. Бакстер писал: "Оговорка" Сената к рассматриваемому двустороннему договору представляет собой предложение изменений "эквивалетно контрпредложению в отношении положения, содержащегося в самом договоре. Если Панама принимает оговорку, то изменение делается в договоре. Если Панама отклоняет оговорку, то вопрос должен быть улажен дипломатическими представителями двух государств, так как договор не может вступить в силу с различным комплексом прав и обязательств для каждой из двух сторон" *(1336). В данном случае Р. Бакстер раскрывает особенность оговорок США к двусторонним договорам - они призваны создать для них дополнительные права и возможности.

Двусторонний договор - единый акт, согласованный между сторонами и предоставляющий им взаимные права и обязанности. Поэтому последующая оговорка наносит ущерб взаимной договоренности, нарушает саму идею двустороннего соглашения. При оговорке к многостороннему договору порождается как бы дополнительное соглашение с автором оговорки, которое существует наряду с многосторонним договором. Все это не дает возможности признать оговорку к двустороннему договору частью института оговорок. Речь идет о дополнительной поправке к согласованному тексту.

Современный институт оговорок - сравнительно новое явление в праве договоров. До середины XX в. существовал принцип полного единогласия сторон. Ф.Ф. Мартенс писал: "Для действительности трактата необходимо, чтобы предложение, сделанное одной из сторон, было принято другою. Только при этом условии можно говорить о единстве воли контрагентов, которое предполагается договором" *(1337). Видные ученые того времени Нис, Оппенгейм, Ривье и другие твердо настаивали, что ни один государственный договор не терпит оговорки.

Оговорки начали появляться в практике государств в связи с многосторонними договорами, устанавливающими общие нормы международного права. Так, первые крупные многосторонние конвенции, такие, как Гаагские конвенции о законах и обычаях войны 1899 и 1907 гг., сопровождались рядом оговорок. К Конвенции 1907 г. было заявлено почти 70 оговорок. И это несмотря на то, что участниками были довольно близкие по правовой культуре государства.

"Чемпионами" в этой области всегда были США *(1338). Так, в апреле 1930 г. США ратифицировали подписанную ими в 1919 г. Конвенцию о пересмотре генерального акта Берлинской конференции и генерального акта, а также декларации Брюссельской конференции с оговорками. Депозитарий - правительство Франции заявило, что оно не может принять ратификационную грамоту, содержащую оговорки к конвенции, пока эти оговорки не получат согласия других государств, подписавших конвенцию *(1339).

Возникшие спорные вопросы относительно оговорок породили дискуссию в доктрине *(1340). В конечном счете в Гарвардском проекте был сделан следующий вывод: "Хотя ясно выраженное согласие всегда желательно, но в некоторых случаях согласие может с полным основанием рассматриваться как предоставленное молчаливо или как подразумеваемое, когда обстоятельства таковы, что не оставляют сомнения в том, что молчание означает отсутствие возражений" *(1341). Допустимость молчаливого признания оговорки получила признание в доктрине. Ф.И. Кожевников писал: "Оговорки при подписании договора требуют предварительного ознакомления с ними участников договора и (хотя бы молчаливого) их на то согласия" *(1342).

В принципе практика придерживалась того, что оговорка может быть действительной в случае ее признания другими участниками. В записи беседы заместителя наркоминдела с послом Франции в СССР в августе 1928 г. приводилось заявление посла: "Совершенно очевидно, что никакая ограничительная интерпретация и никакие оговорки со стороны присоединяющейся державы не будут иметь силы, если интерпретация или оговорки не будут приняты всеми остальными участниками Пакта". Заместитель наркоминдела "сейчас же согласился с этим предложением" *(1343).

В резолюции Исполнительного бюро Панамериканского союза 1935 г. говорилось, что ратифицированный с оговорками договор имеет силу "между правительствами, ратифицировавшими его с оговорками, и теми государствами, которые эти оговорки приняли....". Договор не имеет силы между ратифицировавшим его с оговорками правительством и правительством, не признавшим оговорок *(1344).

Активная дискуссия относительно оговорок развернулась после начала работы Комиссии международного права над кодификацией права договоров *(1345). Ряд вопросов, связанных с оговорками, обсуждался и в последующие годы *(1346).

 


Дата добавления: 2015-09-13; просмотров: 5; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2021 год. (0.014 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты