КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Колективне управління правами виконавців і виробників фонограмВ одних країнах виконавці й виробники фонограм створили спільні організації колективного управління правами (наприклад, в Австрії - LSG, у Чехії - INTERGRAM, у Данії - GRAMEX, у Фінляндії — фінський Gramex, у ФРН — GVL). В інших країнах кожна категорія правоволодільців має окремі організації (SAMІ у Швеції — для виконавців, PPL у Великобританії та національні групи IFPI — для виробників фонограм в інших країнах). У тих випадках, коли йдеться про збір винагороди за публічне виконання фонограм, організації виконавців і виробників фонограм не створюють у деяких країнах своїх служб із відслідковування використань і збору винагороди, а доручають цю роботу авторським організаціям колективного управління правами на публічне виконання. За ці послуги виплачується відповідна винагорода, але ці затрати значно менші від затрат, які необхідні для створення нової системи із відслідковування використань і збору Глава 11. Міжнародний досвід колективного управління... винагороди. Таке рішення тією чи іншою мірою застосовується в Австрії, Данії, ФРН, Угорщині, Італії та Іспанії. § 7. Колективне управління правами у зв'язку з кабельною ретрансляцією програм, що передаються в ефір Перший договір, що дає дозвіл на кабельну ретрансляцію програм на базі глобальної системи колективного управління правами, був укладений у Бельгіїміж SABAM(авторською організацією, яка вже мала деякі угоди з колективного управління з кабельними організаціями відносно її власного репертуару), AGICOA(Асоціацією з міжнародного колективного управління правами на аудіовізуальні твори) разом із бельгійським членом цієї організації (BELFITEL),а також зацікавленими організаціями мовлення, представленими в індивідуальному порядку, з одного боку, та Професійним союзом радіо і телебачення— з іншого. Відповідно до цього договору кабельні оператори виплачують паушальну суму за використання репертуару, надаваного організаціями правоволодільців, а останні дають гарантії захисту від можливих претензій з боку третіх осіб. Після низки переговорів у 1985 р. було укладено угоду про подальший розподіл цих сум: організації мовлення одержують 43,25 %, AGICOA - 35,25 %, SABAM - 21,50 %. Із 1 січня 1989 р. діє інший розподіл: організації мовлення — 43 %, AGICOA —35 %, SABAM - 22 %. Після успіху в Бельгії відбувся також «прорив» і в Нідерландах,де був виготовлений (а надалі й укладений) національний типовий договір між BUMA(авторська організація), AGICOAі голландським членом цієї організації SEKAM, а також зацікавленими організаціями мовлення, з одного боку, і VECAL — організація приватних розповсюджувачів сигналів по кабелю, а також VNG (організація державних розповсюджувачів сигналів по кабелю) — з іншого. У Нідерландахвдалося досягнути угоди про такий розподіл: організації мовлення одержують 44,5 %, AGICOA — 33,5 %, BUMA-22%. Подібний договір був укладений також у ФРНміж зацікавленими правоволодільцями і Deutsche Bundespostвідносно ретрансляції
Розділ II. Авторське право і суміжні права по кабелю передаваних в ефір програм. Правоволодільців у даному разі представляла авторсько-правова організація GEMA. § 8. Колективне управління правами у зв'язку з домашнім перезаписом Першою країною, яка ввела компенсацію за домашній перезапис у 1965 p., була ФРН.Другою стала Австрія(1980 p.), третьою — Угорщина(1982 p.), і потім у низці інших країн були зроблені подібні кроки (Франція, Португалія, Іспанія, Швеція). Країни, які ввели виплату винагороди за домашній перезапис, визнали в принципі, що таку винагороду необхідно виплачувати як за аудіо-, так і за відеозапис. Оскільки необхідно було вирішити питання про об'єкти, з яких сплачується винагорода, Закон про авторське право ФРН у 1965 p., наприклад, установив виплату винагороди із записувального обладнання, а в 1985 р. також і з об'єктів, на які здійснюється перезапис («чисті» стрічки). Португаліята Іспаніявстановили виплату винагороди також із записувального обладнання і з об'єктів, на які здійснюється запис. Інші країни (Фінляндія, Франція, Угорщина)встановили виплату винагороди тільки з об'єктів, на які здійснюється запис. В Австріїрозподіл за домашній перезапис у сфері звукозапису здійснюється в таких пропорціях: 56 % перераховується авторам (з яких AUSTRO-MECHANA, що управляє правами на механічний запис свого музичного репертуару, одержує 49 % і LITERAR-MECHANA,що управляє правами на літературні твори, одержує 7 %), 20 % одержують виконавці (через LSGі OSTIG),17 % — виробники фонограм (через LSG)і 7 % одержують організації мовлення (як володільці авторського права або виробники фонограм). У разі відеозапису розподіл здійснюється за такими принципами і частково через ті самі організації колективного управління, але в цьому разі організації, що представляють виробників кінематографічних творів (VAM), і організації мовлення (VC RUND-FUNK)також одержують порівняно високий відсоток відрахувань (22,8 % і 25,8 % відповідно). Закон містить положення, згідно з яким організації колективного управління зобов'язані виплачува- Глава 11. Міжнародний досвід колективного управління... ти більшу частину винагороди (понад 50 %) до їх систем соціального забезпечення. Практично менше 50 % винагороди може бути розподілено серед індивідуальних правоволодільців. У Фінляндії2/3 винагороди повинно бути використано для розвитку національної культури, головним чином шляхом інвестицій у розвиток фінської фонографічної індустрії і в розвиток діяльності по боротьбі з «піратством». З решти 1/3 суми винагороди, одержаної від чистих стрічок, призначених для запису звуку, автори одержують 49 %, виконавці — 25,5 % і продюсери фонограм — 25,5 %. У Франціїз винагороди, одержаної від чистих стрічок, призначених для запису звуку, 50 % надходить авторам і музичним видавцям, 25 % — виконавцям, 25 % — виробникам фонограм. Винагорода від чистих стрічок, призначених для відеозапису, розподіляється у трьох рівних частках між авторами, виконавцями і продюсерами аудіовізуальних творів. Товариства колективного управління, що діють від імені різних правоволодільців, зобов'язані перераховувати 25 % винагороди для розвитку культури. У ФРНіз винагороди, зібраної у звукозаписувальній сфері, виконавці одержують 27 %, а виробники фонограм — 15 % (обидві категорії правоволодільців представлені GVL), у той час як автори одержують 58 % (з яких GEMA, товариство колективного управління правами на публічне виконання і механічний запис музичних творів, одержує 42 %, a WORT— товариство управління на колективній основі правами на літературні твори — одержує 16 %). Стосовно винагороди, зібраної за відеозапис, частки GVL, GEMAі WORTстановлять відповідно 21 %, 21 % і 8 %, а 50 % надходить до організацій продюсерів аудіовізуальних творів і авторів аудіовізуальних творів. В Угорщиніз винагороди, одержаної від чистих стрічок, призначених для запису звуку, 50 % виплачується авторам і розподіляється ARTISUS,30 % виплачується виконавцям (ці гроші повинні використовуватися в соціальних цілях), 20 % виплачується фонографічній індустрії. Стосовно винагороди, зібраної за чисті стрічки, призначені для відеозапису, автори та інші правово-лодільці (виробники аудіовізуальних творів) одержують 70 %, а виконавці — 30 %.
|