КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
I.2.1. Следы индоевропейской и славянской языковой общности. Истоки современного разнообразия языковых средствДревнейший языковой пласт языковых средств всех уровней восходит к эпохе индоевропейской языковой общности. Следы этой общности и в настоящее время сохраняются в языках индоевропейской семьи, давно разошедшихся в своем отдельном развитии. Процессы расхождения языков преобразовали, но не искоренили многие существенные особенности их звукового, грамматического и лексического строя. К словам древнейшего общеиндоевропейского пласта принадлежат обозначения многих жизненно важных понятий. В современных французском, английском, немецком и некоторых других языках, в латыни, древнегреческом, санскрите представлены звуковые закономерные соответствия многих исконно общих для них слов, которые были и в древнерусском. Это слова два, три, шесть, семь, десять, сто; мать (но не отец), брат, сестра; многие названия животных и птиц, явлений природы и мира и т.д. Важно заметить, что эти слова не заимствовались одним индоевропейским языком у другого, а принадлежали общему источнику. Так, англ. home, рус. семья, нем. heim восходят к общему индоевропейскому keim «поселение», чему есть свидетельство в современных вятских говорах, где слово семейный имеет значение «многолюдный». К общеиндоевропейскому пласту относится ряд глагольных корней и форм, например, корень глагола дать: ст.сл. дати, лат. dare, donum «дар», фр. donner; формы глагола быть в настоящем времени: ст.сл. есть – лат. и фр. est, нем. ist. Еще более обширен древний общеславянский языковой фонд. Общих фонетических особенностей, грамматических явлений, одинаковых корней слов в современных славянских языках, принадлежащих разным группам (восточно-, южно-, западнославянские языки), очень много. Исторические процессы периода индоевропейской общности и последующих эпох сопровождались постоянными расхождением и сближением, миграциями и потому соприкосновением древних племен, которые кочевали и меняли свои территории, создавали новые союзы и покидали старые. При таких соприкосновениях создавались благоприятные условия для иноязычных заимствований, которые в этом случае накладывались на общую основу и порождали интереснейшие языковые соответствия. Распад праславянского языкового единства и обособление славян Восточной Европы ученые, на основании косвенных исторических свидетельств, относят приблизительно к шестому-седьмому веку новой эры. Следовательно, ко времени возникновения славянской письменности во второй половине девятого века общность между группами славянских языков была очень большой – намного больше, чем сейчас. Восточнославянские племена в то время, после отделения от южных и западных славян, в языковом, да и во всех иных отношениях были весьма монолитны. Начало образования трех самостоятельных языков – русского, украинского и белорусского – относится к ХIV вв. и связано с процессами дивергенции (расхождения), обусловленными внешними историческими факторами (нашествие татаро-монгольских орд и зависимость от Золотой Орды на востоке и образование огромного Великого княжества Литовского, включившего в себя всю территорию современной Белоруссии, что привело к последующему обособлению от русских земель, – на западе). Все сказанное дает основания начинать непосредственную историю русского языка с распада праславянского единства и обособления восточноевропейских славянских племен (и соответственно диалектов).
|