КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ГОТТЕНТОТСКАЯ КОСМОГОНИЯ
Человеку грешно гордиться, Человека ничтожна сила, Над землею когда‑то птица Человека сильней царила.
По утрам выходила рано К берегам крутым океана И глотала целые скалы, Острова целиком глотала.
А священными вечерами, Над багряными облаками Поднимая голову, пела, Пела Богу про Божье дело.
А ногами чертила знаки, Те, что знают в подземном мраке, Все, что будет, и все, что было, На песке ногами чертила.
И была она так прекрасна, Так чертила, пела согласно, Что решила с Богом сравниться Неразумная эта птица.
Бог, который весь мир расчислил, Угадал ее злые мысли И обрек ее на несчастье, Разорвал ее на две части.
И из верхней части, что пела, Пела Богу про Божье дело, Родились на свет готтентоты И поют, поют без заботы.
А из нижней, чертившей знаки, Те, что знают в подземном мраке, Появились на свет бушмены, Украшают знаками стены.
А те перья, что улетели Далеко в океан, доселе К нам плывут, как белые люди, И когда их довольно будет,
Вновь срастутся былые части И опять изведают счастье, В белых перьях большая птица На своей земле воцарится.
1918
ДАГОМЕЯ
Царь сказал своему полководцу: «Могучий, Ты высок, точно слон дагомейских лесов. Но ты все‑таки ниже торжественной кучи Отсеченных тобой человечьих голов.
И как доблесть твоя, о испытанный воин, Так и милость моя не имеет конца. Видишь солнце над морем? Ступай! Ты достоин Быть слугой моего золотого отца».
Барабаны забили, защелкали бубны, Преклоненные люди завыли вокруг, Амазонки запели протяжно, и трубный Прокатился по морю от берега звук.
Полководец царю поклонился в молчаньи И с утеса в бурливую воду прыгнул, И тонул он в воде, а казалось – в сияньи Золотого закатного солнца тонул.
Оглушали его барабаны и крики, Ослепляли соленые брызги волны, Он исчез. И блистало лицо у владыки, Точно черное солнце подземной страны.
1918
НИГЕР
Я на карте моей под ненужною сеткой Сочиненных для скуки долгот и широт Замечаю, как что‑то чернеющей веткой, Виноградной оброненной веткой ползет.
А вокруг города, точно горсть виноградин, Это – Бусса, и Гомба, и царь Тимбукту. Самый звук этих слов мне, как солнце, отраден, Точно бой барабанов, он будит мечту.
Но не верю, не верю я, справлюсь по книге. Ведь должна же граница и тупости быть! Да, написано Нигер… О царственный Нигер, Вот как люди посмели тебя оскорбить!
Ты торжественным морем течешь по Судану, Ты сражаешься с хищною стаей песков, И когда приближаешься ты к океану, С середины твоей не видать берегов.
Бегемотов твоих розоватые рыла Точно сваи незримого чудо‑моста, И винты пароходов твои крокодилы Разбивают могучим ударом хвоста.
Я тебе, о мой Нигер, готовлю другую, Небывалую карту, отраду для глаз, Я широкою лентой парчу золотую Положу на зеленый и нежный атлас.
Снизу слева кровавые лягут рубины, Это – край металлических странных богов. Кто зарыл их в угрюмых ущельях Бенины Меж слоновьих клыков и людских черепов?
Дальше справа, где рощи густые Сокото, На атлас положу я большой изумруд. Здесь богаты деревни, привольна охота, Здесь свободные люди, как птицы, поют.
Дальше бледный опал, прихотливо мерцая Затаенным в нем красным и синим огнем, Мне так сладко напомнит равнины Сонгаи И султана сонгайского глиняный дом.
И жемчужиной дивной, конечно, означен Будет город сияющих крыш, Тимбукту, Над которым и коршун кричит, озадачен, Видя в сердце пустыни мимозы в цвету,
Видя девушек смуглых и гибких, как лозы, Чье дыханье пьяней бальзамических смол, И фонтаны в садах, и кровавые розы, Что венчают вождей поэтических школ.
Сердце Африки пенья полно и пыланья, И я знаю, что, если мы видим порой Сны, которым найти не умеем названья, Это ветер приносит их, Африка, твой!
1918
|