Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Лекция 19. СУДЬБЫ ЛАТЫНИ В ЭПОХУ ВОЗРОЖДЕНИЯ И НОВОЕ ВРЕМЯ




В 14 веке уже вполне проявились все тенденции развития, которые назревали в течение всего средневековья. После того, как варварские племена погрузили Европу во мрак бескультурья, единственными очагами образованности надолго оставались монастыри. Рукописи античных авторов, сохраненные в монастырских библиотеках и размноженные монастырскими переписчиками, составили драгоценную основу культурного достояния будущих столетий. В эпоху университетов эти знания были систематизированы и приумножены. Конечно, от былого богатства оставались только жалкие крупицы, но и они давали представление о былом величии.

Накопление знаний и стремление освободить культуру от обязательной теологической оболочки нашло свое завершение в эпохе Возрождения (14-16 века), которая стала одновременно новой эпохой европейской культуры, основанной на греко-римском культурном наследии и отличавшейся светским характером.

Первой задачей, которая встала перед Возрождением, была задача поиска, систематизации и издания сочинений греческих и латинских авторов. Многие деятели культуры этой эпохи посвятили всю свою жизнь этой благородной задаче (Марсилио Фичино, Лоренцо Медичи, Поджо Брачоллини, Леонардо Бруми, Анжело Полициано). С конца 15 века задача издания неизмеримо облегчилась благодаря изобретению книгопечатания Гутенбергом.

В числе первых собирателей древних манускриптов был знаменитый поэт Франческо Петрарка, писавший, однако, на итальянском языке, как и Данте. Особой любовью Петрарки пользовался Цицерон. Во всех своих поездках он искал древние книги, расспрашивал друзей и знакомых, неутомимо посещал монастырские книгохранилища. Петрарка составил полный список известных произведений Цицерона и нашел немалое их количество.

Известнейшим собирателем был также автор "Декамерона" Джованни Бокаччо, который обнаружил неизвестные дотоле рукописи сочинений Тацита. В результате этих поистине титанических усилий были найдены и впоследствии изданы сочинения Плавта, Лукреция, Цицерона, Квинтилиана, Тацита и других выдающихся представителей латинской словесности. Основной массив известной нам латинской литературы был введен в обиход именно деятелями эпохи Возрождения. Более тщательное знакомство с выдающимися образцами латинской поэзии и прозы способствовало обогащению латыни эпохи Возрождения. Кроме того, эпоха Возрождения — это время не только собирания и издания латинской классики, но и время интенсивного её изучения. Тщательно выполненные издания снабжались исчерпывающими комментариями самого разнообразного характера.

Все это способствовало поддержанию и даже превознесению статуса латинского языка. Несмотря на то, что многие литературные произведения писались уже на национальных языках (итальянском, французском, немецком), латынь эпохи Возрождения оставалась международным языком деятелей науки и культуры, причем языком, ориентированным на классические нормы "золотой латыни".

Новое время (17-19 века) унаследовало от Возрождения латинский язык как международный язык науки и культуры. Многие исследования, начатые в эпоху Возрождения, нашли свое продолжение в трудах ученых Нового времени. Латынь Нового времени — международный язык дипломатов, философов и ученых.

В течение нескольких веков латинский язык, основанный на лексике римского права, служил рабочим языком правоведов и юристов. Дипломаты также предпочитали изъясняться по-латыни.

В гуманитарных и естественных науках латынь продолжала жить своей особой жизнью, оставаясь универсальным международным "языком учености". В эпоху Возрождения и в Новое время многие тексты греческих авторов были переведены на латынь. По-латыни написаны многие произведения таких выдающихся философов Нового времени, как, например, Декарт и Лейбниц. Превосходным знатоком латыни и римской литературы был известный философ и писатель Монтень. В сочинениях Канта и даже более поздних мыслителей мы встречаем массу латинских терминов, которые призваны придать выражаемой мысли дополнительную строгость. В личной переписке также часто использовали именно латинский язык.

Латынь оставалась рабочим языком в области точных и естественных наук. Знаменитый ученый Исаак Ньютон часто прибегал к латинскому языку, считая его наиболее адекватным средством для выражения точных суждений. Вообще, знание латыни и умение четко выражать свои мысли при помощи латинской терминологии было свойственно всем крупным ученым этой эпохи. На латыни написаны многие труды Ломоносова. Научная терминология Нового времени построена на основе латинского языка (точнее, на сочетании латинских слов с греческими, которым придавалась "латинизированная" форма). Именно такую терминологию использует всеобщая классификация растительного и животного мира, созданная великим шведским естествоиспытателем Карлом Линнеем в 18 веке и лежащая в основе всех современных классификаций в области ботаники и зоологии. В такой области, как медицина, латынь всегда оставалась важным рабочим языком, а также источником терминологии.

 

 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-01-19; просмотров: 128; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты