КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Приморский1. Имя прилагательное 2. Основа словоформы – приморск. - производная 3. Производящей для нее является основа существительного мор (е). 4. В роли форманта выступают аффиксы и морфологическое изменение. 5. К производящей основе были одновременно прибавлены приставка при- и суффикс –ск-: прикаспийский, приарбатский, приволжский. Значение форманта при…ск: образует имена прилагательные со значением признака, который характеризуется нахождением в непосредственной близости от того или связанностью с стем, что названо мотивирующим именем существительным (приалтайский, прибалтийский). Этот формант продуктивен в системе современного русского языка. 6. Способ словообразования – префиксально-суффиксальный. Образец этимологического разбора: кабаґк Ближайшая этимология: II. "трактир", впервые кабакъ, грам. весьегонск. 1563 г. (см. Срезн. I, 1169), часто в XVII в. (Котошихин 85, Хожд. Котова) (ИОРЯС 15, 4, 290); польск. kаbаk (Niemojewski pamie§tnik 1607 г.) происходит, согласно Брюкнеру (210), из русск., как и алт., тат. kаbаk -- то же; см. Радлов 2, 436; Каннисто, FUF 17, 108. Дальнейшая этимология: Это слово обычно считают заимств. из нж.-нем. диал. kаbасkе, kаbасk "ветхий дом, хибара"; см. Гримм 5, 6; Христиани 50; Маценауэр 186; Бернекер 1, 464; Р. Смаль-Стоцкий, "Slavia", 5, стр. 49; Миккола, Berµhr. 116. Нж.-нем. слово объясняли раньше как расширение нж.-нем. kagge (ШреЁдер, Streckformen 23 и сл.; Бернекер, там же), но позднее определили в нем контаминацию Kabine или Kabµse и Ваrасkе (так Блумфилд, Germanica f. Sievers 106). Другие ученые склонны видеть в нж.-нем., нов.-в.-н. kаbасkе заимств. из русск. (Мi. ТЕl., Доп. 2, 137; ЕW 425; Уленбек, РВВ 26, 300; Миккола, AЁВ 58 и сл.; Клюге-ГеЁтце 272). С этим связаны попытки искать происхождение данного слова на Востоке; ср. балк., карач. kаbаk "село, поселение" (KSz 10, 113; 15, 232). Сомнительно произведение слова кабак из чув. »uba» -- то же, якобы родственного тюрко-тат. kаbаk "тыква" (*"тыквенная бутылка", откуда кабак; ср. нов.-в.-н. Krug "кувшин" и "трактир", согласно Микколе (AЁВ 58 и сл.); аналогично рассматривает это слово и Фасмер (RS 4, 183), против чего выступил Паасонен (устно)), а также объяснение из осет. kаbаk "веха, шест с дощечкой" (Потебня, РФВ 5, 143; Преобр. I, 278) или из перс. »аbѓk "(камышовый) плетень, загон". Не может быть источником и франц. саbаrеt "трактир", вопреки Коршу (AfslPh 9, 507) 1. Комментарии редакции: Автор не точен. Корш не возводит это слово к франц. саbаrеt, а замечает лишь, что у Маценауэра франц. саbаrеt отсутствует. Корш указывает на вост. происхождение слова. -- Прим. ред. (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. М., Т2)
|