КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Многозначительны. Они полны трагической иронии. СмешныеСтарички становятся сначала жалкими фигурками в руках таких Политиканов собственного кармана, как Фальстаф и Бардольф, А потом, в финале, мы видим, как история своей холодной И властной рукой отодвигает их в сторону. В спектакле Судьи Шеллоу и Сайленс входят в тот фальстафовский фон, О котором говорил Энгельс в письмах к Лассалю. С поразительной Режиссерской логикой они оказались включенными В ход истории. Тут Товстоногов мастерски использует прием Иронического контраста, демонстрирует великолепное владение Всей системой спектакля как идейно-художественного целого, В котором сама целостность есть не школярская гладкость, А диалектическое сочетание, казалось бы, самых разнородных Мотивов и сценических фактур. Не нужные ни сюжету, ни, казалось Бы, теме, эти герои оказываются носителями и выразителями, Чрезвычайно существенных мотивов в спектакле. Не к победе централизованной власти над феодальной раздробленностью, Не к победе короля над непокорными вассалами Ведет спектакль —эта идея мало кого занимает сегодня. Спектакль утверждает историческую объективность. Традиции истолкования Шекспира, которая установилась на Нашей сцене в 1930-е годы и отголоски которой слышались и После войны (В. Тхапсаев —Отелло), спектакль Товстоногова Противостоит довольно решительно, он продолжает ту линию, которая начиналась в ≪Гамлете≫ Охлопкова. Спектакль ленинградцев Порывает с романтической традицией в истолковании Шекспира, которая столь долгое время владела сценическими Деятелями и теоретиками-литературоведами. Стремление уйти ≪от Вальтера Скотта≫ во многом определяет и сам выбор Пьесы —в хронике это можно сделать категоричнее и последовательнее. Поворотный характер спектакля ≪Король Генрих IV≫ заметили критики. Д. Урнов начинает свою рецензию восклицанием: ≪Признаки перемен! Близится поворот...≫ В статье Д. Урнова, отметившей многие новые черты в самом Подходе к Шекспиру, есть и упреки, некоторые из них Кажутся принципиально спорными. Критик упрекает театр, Исполнителей в излишней, мелкой, бытовой характерности (≪В. Стржельчик —Хотспер заикается, С. Юрский —Генрих пришепетывает, —к а ж д ы й держится характерности≫), он хотел бы видеть в спектакле ту ≪театральность конца прошлого века, В борьбе с которой вырос театр Ибсена, Чехова. Ее-то нам сейчас в Шекспире и не хватает≫.1 ≪Да,—продолжает к р и т и к ,—если бы к правде сценических Действий, которой так владеют наши нынешние мастера, прибавить несколько столь же искусной сценической ≪лжи≫!≫.2
|